Craftsman 25419 Manual De Las Instrucciones página 64

°
1.
2.
3.
@1.
2.
a.
@1.
2.
a.
Motion Control Lever
Neutral Lock Gate
Adjustment Bolt
Steuerkn0ppel
Verschtussperre
in Leerlaufstetlung
Einstetlbolzen
Levier de la commande d'avancement
Encoche de position neutre (point mort)
Vis de regtage
TRANSAXLE
MOTION
CONTROL
LEVER
NEUTRAL
ADJUSTMENT
The motion control lever has been preset at the factory and
adjustment should not be necessary.
*
Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel,
and lightly tighten.
*
Start engine and move motion control lever until tractor
does not move forward or backward.
*
Hold motion control lever inthat position and turn engine off.
*
While holding motion control lever in place, loosen the
adjustment bolt.
*
Move motion control lever to the neutral (lock gate)
position.
*
Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to get to adjustment
bolt, move mower deck height to the lowest position.
After above adjustment
is made, if the tractor still creeps
forward or backward while motion control lever is in neutral
position, follow these steps:
*
Loosen the adjustment bolt.
*
Move the motion control lever 1/4 to 1/2 inch in the direction
it is trying to creep.
*
Tighten adjustment bolt securely.
*
Start engine and test.
*
If tractor still creeps, repeat above steps until satisfied.
64
(_
EINSTELLUNG
DES STEUERKNUPPELS
DES
SCHALTGETRIEBES
Der Steuerkn0ppel
wird vonder
Herstetlerfirma
im Werk
voreingestetlt und erfordert daher in der Reget keine weiteren
Einstetlungen.
Den vorne
auf dem rechten
Hinterrad
befindtichen
Einstellbolzen 16sen und wieder leicht anziehen.
Den Motor antassen und den Steuerkn0ppet verschieben,
bis sich der Traktor weder vorw&rts noch r0ckw&rts bewegt.
Den SteuerknQppel
in dieser Stetlung lassen und den
Motor ausschalten.
*
Nun den
Einstetlbolzen
ganz
16sen, w&hrend
der
teuerkn0ppet nach wievor in der genannten Stetlung bteibt.
*
Den
SteuerknQppet
in
die
Leerlaufstetlung
(Verschlu Bsperre) bringen.
*
Den Einstetlbolzen wieder fest anziehen.
HINWEIS:
Falls eine gr6Bere Bewegungsfreiheit
ben6tigt
wird, um an den Einstettbotzen zu gelangen, ist es ratsam,
die M&herptattform
in die niedrigste Stettung abzusenken.
Sollte der Traktor nach der DurchfQhrung dieser Einstellung
weiterhin leicht nach vorn oder hinten rutschen, wenn sich
der Schalthebel in Leerlaufstetlung befindet, so mu B wie folgt
vorgegangen werden:
*
Den Einstetlbotzen 16sen.
Den SteuerknQppel um 1/4 bis 1/2 Zoll in Richtung der
Rutschneigung
verschieben.
Den Einstetlbotzen fest anziehen.
®
®
Den Motor antassen und die Einstetlung 0berpr0fen.
Sollte
der Traktor
weiterhin
wegrutschen,
so muB
der Vorgang
so lange
wiederhott
werden,
bis ein
zufriedenstetlendes
Ergebnis erziett wird.
(_
REGLAGE
DU LEVlER DE LA COMMANDE
D'AVANCEMENT
Le levier de la commande d'avancement
est regt6 en usine
et ne necessite donc pas d'autres reglages. Pour un reglage
eventuel, proceser de la fagon suivante:
Desserrer la vis de reglage (3) situee & t'avant de la roue
arriere droite, et la resserrer legerement.
Demarrer
te moteur
et manoeuvrer
le levier de la
commande
d'avancement
afin de trouver la position
neutre oQ le tracteur n'avance plus et ne recute plus.
Maintenir le levier dans cette position et arr_ter le moteur.
Tout en maintenant te levier en place, desserrer la vis de
reglage.
Amener le levier dans l'encoche de position neutre (point
mort).
Serrer & fond la vis de reglage.
REMARQUE : Mettre te carter de coupe en position basse afin
de degager un peu plus d'espace pour effectuer ce regtage.
Apres avoir effectue le reglage ci-dessus, si le tracteur peut
encore rouler en avant ou en arriere alors que le tevier de
la commande d'avancement
est au point mort, effectuer les
operations ci-apres:
Desserrer la vis de reglage (3).
Deplacer le levier de 1/4 & 1/2"(de 5 & 15 mm) dans la
direction du deptacement du tracteur.
Resserrer & fond la vis de regtage.
Faire demarrer le moteur et I'essayer.
Si le tracteur continue & router, rep6ter les operations
ci-dessus jusqu'& obtention du resuttat souhaite.
loading