Fluke Networks NX1 Pocket Toner Guía De Uso

Enlaces rápidos

El emisor de tono NX1 Pocket Toner permite
realizar rápidamente pruebas de continuidad,
de cortocircuito y de terminaciones de 50
de 75
. Los adaptadores estándar permiten
el uso del emisor en cables de conectores 
tipo F. Como opción, están disponibles
adaptadores que permiten el uso del emisor
en cables de par trenzado, coaxiales y radiales
de dos hilos.
Símbolos
W
Advertencia y precauciones: riesgo de
daño o destrucción del equipo o del
software. Vea las explicaciones en el
manual.
X
Advertencia: riesgo de descargas
eléctricas.
)
Ordenados por la Asociación de
estándares de Canadá
CSA C22.2 No. 61010.1.04
*3968798*
PN 3968798 (Spanish) January 2011, Rev. 4 8/2017
©2011, 2017 Fluke Corporation. Pocket Toner
81™, and Dial Tone Detective™ are trademarks of Gale
Corporation.
NX1 Pocket Toner
Guía de uso
, Speed
®
®

y
loading

Resumen de contenidos para Fluke Networks NX1 Pocket Toner

  • Página 1 NX1 Pocket Toner ® Guía de uso El emisor de tono NX1 Pocket Toner permite realizar rápidamente pruebas de continuidad,  de cortocircuito y de terminaciones de 50  de 75 . Los adaptadores estándar permiten el uso del emisor en cables de conectores ...
  • Página 2  Satisface los estándares de Australia Conformidad europea. Cumple con los requisitos de la Unión Europea y de la Asociación europea de libre comercio (EFTA). No conecte este equipo a redes de comunicación públicas, como son los sistemas telefónicos. Vea la advertencia más adelante.
  • Página 3  No use el probador en entornos húmedos o mojados.  Si este equipo se utiliza de alguna forma contraria a lo especificado por el fabricante, la protección que Características y funciones Altavoz Puerto de pruebas Indicador de LED Adaptador Unidad principal Tapa de la batería...
  • Página 4 Apagado automático La unidad principal se apaga automática- mente si las condiciones en la línea no varían en un lapso de 10 minutos. Uso del emisor de tono Cuando se utiliza con cables sin termi- nación, conecte el adaptador correcto al capuchón de identificación o al capuchón emisor, y luego conecte el capuchón al extremo lejano del cable.
  • Página 5  Utilice únicamente partes de repuesto que estén aprobadas por Fluke Networks.  Si remplaza partes que no están especificadas como partes reemplazables, la garantía no cubrirá el producto y además puede que el producto ya no sea...
  • Página 6  Utilice los centros de servicio aprobados por Fluke Networks. Reemplazo de la batería Limpieza Advertencia Para prevenir daños a la pantalla o la carcasa, no utilice solventes o productos abrasivos. Para limpiar la carcasa, utilice un paño suave humedecido con agua sola, o agua y jabón suave.
  • Página 7 Cómo comunicarse con  Fluke Networks www.flukenetworks.com [email protected] 1-800-283-5853, +1-425-446-5500 Fluke Networks 6920 Seaway Boulevard, MS 143F Everett WA 98203 USA Fluke Networks opera en más de 50 países del mundo. Para obtener más información de contacto, visite nuestro sitio web.
  • Página 8 Los revendedores no están autorizados para otorgar ninguna otra garantía en nombre de Fluke Networks. Para obtener servicio técnico durante el período de garantía, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado por Fluke Networks más cercano para obtener la información de autorización de...