Página 2
Istruzioni per l’uso ............ Pagina 19 Руководство по эксплуатации ........стр. 37 Dati tecnici ..............Pagina 21 Технические данные ........... стр. 39 Garanzia ..............Pagina 21 Гарантия ............... стр. 39 05-BS 1272.indd 2 05-BS 1272.indd 2 31.01.2008 11:09:54 Uhr 31.01.2008 11:09:54 Uhr...
Página 3
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-BS 1272.indd 3 05-BS 1272.indd 3 31.01.2008 11:09:54 Uhr 31.01.2008 11:09:54 Uhr...
Página 4
Sitz der Filter nach dem Einsetzen! Textilböden. • Halten Sie während des Betriebes Haare, Kleidung und Hohe Saugleistung: Für robuste Teppiche und Fußböden. Körperteile von der Staubsaugerdüse fern! 05-BS 1272.indd 4 05-BS 1272.indd 4 31.01.2008 11:09:59 Uhr 31.01.2008 11:09:59 Uhr...
Página 5
Teil des Staubgehäuses. oder der Düse das Zubehör auf • Ziehen Sie das Gitter nach oben heraus und entnehmen Sie befi ndet sich ein Fremdkörper dann den Motorschutzfi lter. Fremdkörper 05-BS 1272.indd 5 05-BS 1272.indd 5 31.01.2008 11:09:59 Uhr 31.01.2008 11:09:59 Uhr...
Página 6
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche das Gerät BS 1272 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne- zu vermeiden.
Página 7
Zuig nooit zonder fi lter. Controleer altijd of de fi lter en na het vloerbedekkingen plaatsen correct zit!. Hoge zuigkracht: voor robuuste tapijten en men vloerbe- dekking in 05-BS 1272.indd 7 05-BS 1272.indd 7 31.01.2008 11:10:01 Uhr 31.01.2008 11:10:01 Uhr...
Página 8
De inlaatfi lter bevindt zich in het stofvak. De fi lter zit verticaal in het achterste gedeelte van het stofvak. 05-BS 1272.indd 8 05-BS 1272.indd 8 31.01.2008 11:10:01 Uhr 31.01.2008 11:10:01 Uhr...
Página 9
Technische gegevens Model: ................BS 1272 Spanningstoevoer: ........220-240 V, 50/60 Hz Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’ Opgenomen vermogen: Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het : ................1000 W nom. huisafval. : ................1500 W max. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van Beschermingsklasse: ..............
Página 10
Forte puissance: pour tapis et moquettes robustes • N’approchez jamais les embouts de l’appareil en utilisation de cheveux, vêtements et parties du corps! 05-BS 1272.indd 10 05-BS 1272.indd 10 31.01.2008 11:10:03 Uhr 31.01.2008 11:10:03 Uhr...
Página 11
Le fi ltre d’aspiration se trouve au niveau du sac à poussière. sales différentes pièces Le fi lrte se trouve à la verticale au fond du compartiment à de l’appareil poussière. 05-BS 1272.indd 11 05-BS 1272.indd 11 31.01.2008 11:10:03 Uhr 31.01.2008 11:10:03 Uhr...
Página 12
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation. 05-BS 1272.indd 12 05-BS 1272.indd 12 31.01.2008 11:10:04 Uhr 31.01.2008 11:10:04 Uhr...
Página 13
Nunca aspire sin fi ltro. ¡Siempre compruebe el correcto apretar. ajuste de la bolsa que acaba de colocar! Nota: ¡Tenga atención con el alcanze del cable, ya que es limitado! 05-BS 1272.indd 13 05-BS 1272.indd 13 31.01.2008 11:10:05 Uhr 31.01.2008 11:10:05 Uhr...
Página 14
La potencia de Controle la posición aspira aspiración está del regulador ajustada muy baja La bolsa de llenado Renueve la bolsa de polvo está llena de llenado de polvo 05-BS 1272.indd 14 05-BS 1272.indd 14 31.01.2008 11:10:05 Uhr 31.01.2008 11:10:05 Uhr...
Página 15
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaci- ones. Los gastos irán al cargo del cliente. 05-BS 1272.indd 15 05-BS 1272.indd 15 31.01.2008 11:10:06 Uhr 31.01.2008 11:10:06 Uhr...
Página 16
• Não aspire humidades nem líquidos! Nota: • Não aspire cinzas quentes, nem objectos pontiagudos ou tome em consideração que o comprimento do fi o é limitado! aguçados! 05-BS 1272.indd 16 05-BS 1272.indd 16 31.01.2008 11:10:07 Uhr 31.01.2008 11:10:07 Uhr...
Página 17
Feche a tampa, de forma a fi car engatada. O aparelho não A potência de aspi- Controle a posição aspira ração seleccionada do regulador é demaisado baixa 05-BS 1272.indd 17 05-BS 1272.indd 17 31.01.2008 11:10:07 Uhr 31.01.2008 11:10:07 Uhr...
Página 18
Após a garantia Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. 05-BS 1272.indd 18 05-BS 1272.indd 18 31.01.2008 11:10:08 Uhr 31.01.2008 11:10:08 Uhr...
Página 19
Avvertenza: prestare attenzione al raggio d’azione consentito, il umide. quale dipende dalla lunghezza del cavo! • Non utilizzare l’apparecchio per aspirare ceneri ancora calde oppure oggetti affi lati o acuminati. 05-BS 1272.indd 19 05-BS 1272.indd 19 31.01.2008 11:10:08 Uhr 31.01.2008 11:10:08 Uhr...
Página 20
• Inserire un nuovo sacchetto facendo attenzione che poggi la posizione correttamente nella guida. Reinserire il supporto. Chiudere il dell’interruttore coperchio in modo che si innesti in posizione. 05-BS 1272.indd 20 05-BS 1272.indd 20 31.01.2008 11:10:09 Uhr 31.01.2008 11:10:09 Uhr...
Página 21
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di Dati tecnici raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici Modello: ................BS 1272 che non sono più in uso. Alimentazione rete: ........220-240 V, 50/60 Hz Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambien- te e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Página 22
Strømledningen må ikke trekkes lenger ut enn til det gule merket. Trekk aldri ledningen ut helt til det røde merket, for det kan skade ledningsoppviklingen. Slike skader dekkes ikke av garantien. 05-BS 1272.indd 22 05-BS 1272.indd 22 31.01.2008 11:10:11 Uhr...
Página 23
Tekniske data sitter loddrett i bakre del av støvhuset. • Trekk gitteret ut oppover, og ta så ut innsugingsfi lteret. Modell: ................BS 1272 • Motorbeskyttelsesfi lteret bør rengjøres ca. hver 10. gang du Spenningsforsyning: ........220-240 V, 50/60 Hz bytter støvsugerpose. Ved behov kan du rengjøre fi lteret i Inngangsstrøm:...
Página 24
Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-BS 1272.indd 24 05-BS 1272.indd 24 31.01.2008 11:10:12 Uhr 31.01.2008 11:10:12 Uhr...
Página 25
Hair, clothing and body parts away from the vacuum nozzle High vacuum power: For sturdy rugs and fl oors during use! • Keep the vacuum cleaner away from sources of heat like radiators, ovens, etc.! 05-BS 1272.indd 25 05-BS 1272.indd 25 31.01.2008 11:10:12 Uhr 31.01.2008 11:10:12 Uhr...
Página 26
Clean the engine protection fi lter after 10 dust bag changes. Sound pressure level detected: 82.0 dB(A) (no limit) If necessary, the fi lter can also be washed in warm water without any additives. 05-BS 1272.indd 26 05-BS 1272.indd 26 31.01.2008 11:10:13 Uhr 31.01.2008 11:10:13 Uhr...
Página 27
Technical Data Model: ................BS 1272 Power supply: ..........220-240 V, 50/60 Hz Meaning of the “Dustbin” Symbol Power consumption: Protect our environment: do not dispose of electrical equipment : ................1000 W nom. in the domestic waste. : ................1500 W max.
Página 28
• Proszę nie wciągać odkurzaczem cieczy lub wilgoci! • Proszę nie wciągać odkurzaczem gorącego popiołu, przed- miotów ostrych i ostro zakończonych! 05-BS 1272.indd 28 05-BS 1272.indd 28 31.01.2008 11:10:14 Uhr 31.01.2008 11:10:14 Uhr...
Página 29
Załóż uchwyt na miejsce. Proszę ssania) Worek na kurz jest Wymień worek na zamknąć pokrywę, tak, że słyszalne będzie „kliknięcie”. pełny kurz 05-BS 1272.indd 29 05-BS 1272.indd 29 31.01.2008 11:10:14 Uhr 31.01.2008 11:10:14 Uhr...
Página 30
Dane techniczne wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Model: ................BS 1272 Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- Napięcie zasilające: ........220-240 V, 50/60 Hz telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca...
Página 31
• Nikdy nevysávejte bez fi ltrů. Vzdy po nasazení zkontrolujte lahové krytiny. správné usazení fi ltrů! Vysoký sací výkon: pro robustní koberce a podlahy. 05-BS 1272.indd 31 05-BS 1272.indd 31 31.01.2008 11:10:16 Uhr 31.01.2008 11:10:16 Uhr...
Página 32
Filtr nasávaného vzduchu najdete v přihrádce pro pytlík na cizí těleso cizím tělese prach. Filtr je umístěn svisle v zadní části tělesa. • Vytáhněte mřížku směrem nahoru a poté vyjměte ochranný fi ltr motoru. 05-BS 1272.indd 32 05-BS 1272.indd 32 31.01.2008 11:10:16 Uhr 31.01.2008 11:10:16 Uhr...
Página 33
Technické údaje Model: ................BS 1272 Pokrytí napětí: ..........220-240 V, 50/60 Hz Význam symbolu „Popelnice“ Příkon: Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do : ................1000 W nom. domovního odpadu. : ................1500 W max. Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a Třída ochrany: ................
Página 34
Közepes szívóteljesítmény: erősen bolyhos velúrszőnyegekhez és • Soha ne porszívózzon fi lter nélkül! Behelyezés után mindig szőnyegpadlóhoz. ellenőrizze, hogy a fi lter megfelelően fekszik-e fel. Nagy szívóteljesítmény: masszív szőnyegekhez és padlóhoz. 05-BS 1272.indd 34 05-BS 1272.indd 34 31.01.2008 11:10:17 Uhr 31.01.2008 11:10:17 Uhr...
Página 35
A szívócsőbe vagy Ellenőrizze, hogy a fúvókába valami nem szorult-e be A beszívófi lter a porzsáktérben található. A szűrő függőlegesen beszorult valami a tartozékba van elhelyezve a porház hátsó részében. 05-BS 1272.indd 35 05-BS 1272.indd 35 31.01.2008 11:10:18 Uhr 31.01.2008 11:10:18 Uhr...
Página 36
Műszaki adatok Modell: ................BS 1272 Feszültségellátás: .........220-240 V, 50/60 Hz A „kuka“ piktogram jelentése Teljesítményfelvétel: Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a : ................1000 W nom. háztartási szemétbe valók! : ................1500 W max. Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt Védelmi osztály: ................
Página 37
Включить устройство выключателем Вкл./Выкл. (1), безопасности нажав на клавишу ногой. 3. При помощи регулятора установите необходимую • Не пользуйтесь пылесосом для удаления влажной пыли мощность (2) (Min до Max). или жидкостей! 05-BS 1272.indd 37 05-BS 1272.indd 37 31.01.2008 11:10:19 Uhr 31.01.2008 11:10:19 Uhr...
Página 38
Выньте сетевую вилку из розетки. пожалуйста, крючок половой щётки на приспособление • Откройте при помощи ручки (11) крышку отсека для крепления (15) на обратной стороне прибора. пылесборника (Крышка должна войти в пазы). 05-BS 1272.indd 38 05-BS 1272.indd 38 31.01.2008 11:10:20 Uhr 31.01.2008 11:10:20 Uhr...
Página 39
сопле застряло инородных тел После окончания срока гарантии, ремонт изделий инородное тело производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. Технические данные Модель: ................BS 1272 Электропитание: ..........220-240 В, 50/60 Гц Потребляемая мощность: : .................1000 ватт nom. : .................1500 ватт max.