Página 1
Installation Guide Shower and Foot Bath Whirlpool K-1579, K-1587 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1015054-2-B...
La empresa Kohler no se hace responsable bajo esta garantía o de ninguna otra forma, de las lesiones personales o los daños provocados por modificaciones no autorizadas.
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
2x4 o de 2x6 diseñada para su instalación en particular. Construya una estructura conforme a la información de instalación embalada con la bañera de hidromasaje. Coloque las tuberías de plomería según el diagrama de instalación incluido. Cierre los suministros y verifique que no haya fugas. 1015054-2-B Español-4 Kohler Co.
Al utilizar los desagües de Kohler modelos K-11660 o K-7160-TF, es necesario modificar la instalación de desagüe. Si se emplea el desagüe K-11656 de Kohler, no será necesario realizar ninguna modificación. Si se emplea un desagüe de otra marca, verifique que el tamaño sea correcto y que encaje bien.
Coloque una tabla de madera contrachapada por debajo de la bomba y fíjela al subpiso, usando cuñas de madera de ser necesario. Utilice elementos de anclaje en caso de que el subpiso sea de concreto. Esta tabla debe estar bien sujeta al piso. 1015054-2-B Español-6 Kohler Co.
Coloque una tabla de madera contrachapada por debajo de la bomba y fíjela al subpiso, usando cuñas de madera de ser necesario. Utilice elementos de anclaje en caso de que el subpiso sea de concreto. Esta tabla debe estar bien sujeta al piso. Kohler Co. Español-7 1015054-2-B...
Esta etiqueta también identifica la clasificación nominal eléctrica de la bañera de hidromasaje. La bañera de hidromasaje Kohler está equipada con un cable y un enchufe. Todo el cableado de la bomba y el control se ha realizado en fábrica. Un electricista calificado debe instalar un tomacorriente conectado a tierra, de 120 V, 15 A y protegido por el interruptor diferencial o de circuito (GFCI).
120 V, 15 A y protegido por el interruptor diferencial o de circuito (GFCI). Este circuito no debe tener ninguna otra carga. Ubique el tomacorriente detrás de la bañera de hidromasaje y a 24″ (61 cm) del calentador. Enchufe el calentador en línea en este tomacorriente. Kohler Co. Español-9 1015054-2-B...
Selle las juntas entre el reborde de la bañera de hidromasaje y el material de la pared acabada utilizando sellador de silicona. Instale la guarnición de la grifería conforme a las instrucciones incluidas con la misma. 1015054-2-B Español-10 Kohler Co.
104° F (40° C). Vuelva a pulsar el accionador de aire por segunda vez para apagar la bañera de hidromasaje. NOTA: El temporizador opcional K-1639 detiene la bañera de hidromasaje automáticamente después de 20 minutos de funcionamiento. Kohler Co. Español-11 1015054-2-B...
La tabla de problemas de reparación está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Página 39
(GFCI). B. La temperatura del agua B. Permita que el agua se enfríe y sobrepasa los 104° F (40° C). el calentador se activará. C. El calentador no funciona. C. Reemplace el calentador. Kohler Co. Español-13 1015054-2-B...