Ingersoll Rand IR40BS Manual De Instrucciones página 25

Ocultar thumbs Ver también para IR40BS:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
,'(17,),&$d­2 '$6 (7,48(7$6 '( $'9(57Ç1&,$
$ 1­2 2%(',Ç1&,$ ¬6 $'9(57Ç1&,$6 6(*8,17(6 32'(5È 5(68/7$5 (0 /(6®(6
$'9(57Ç1&,$
8VH VHPSUH SURWHFomR SDUD RV RO
KRV DR RSHUDU RX ID]HU PDQXWHQomR
QHVWD IHUUDPHQWD
$'9(57Ç1&,$
$V IHUUDPHQWDV SQHXPiWLFDV SR
GHP YLEUDU GXUDQWH D XWLOL]DomR
9LEUDomR PRYLPHQWRV UHSHWLWLYRV
RX SRVLo}HV GHVFRQIRUWiYHLV SR
GHP VHU QRFLYRV jV VXDV PmRV H
EUDoRV 3DUH GH XWLOL]DU TXDOTXHU
IHUUDPHQWD VH RFRUUHU GHVFRQ
IRUWR VHQVDomR GH IRUPLJXHLUR RX
GRU 3URFXUH DVVLVWrQFLD PpGLFD
DQWHV GH UHLQLFLDU D XWLOL]DomR
$'9(57Ç1&,$
0DQWHQKD R FRUSR QXPD SRVLomR
HTXLOLEUDGD H ¿ UPH 1mR HVWLTXH R
FRUSR DR RSHUDU HVWD IHUUDPHQWD
• Quando estiver a usar luvas e modelos com gatilho in-
terno, certifi que–se sempre de que as luvas não im pedirão
a libertação do gatilho.
• Use sapatos de segurança, capacete, óculos de se gurança,
luvas, máscara contra poeira e qualquer outra roupa de
protecção ad equada ao operar esta ferramenta.
• Não se entregue a brincadeiras. Distracções podem pro-
vocar acidentes.
• Mantenhas as mãos e os dedos afastados da alavanca do
regulador até estar na hora de utilizar a ferramenta.
• Nunca pouse a ferramenta ou o formão no pé.
• Nunca aponte a ferramenta para ninguém.
• Ar comprimido é perigoso. Nunca aponte uma manguei ra
de ar para si ou para os seus colegas de trabalho.
• Nunca use ar comprimido para tirar poeira das roupas.
• Certifi que–se de que todas as ligações estão apertadas.
Uma mangueira frouxa não só tem fugas, mas também
pode lib ertar–se totalmente da ferramenta e, enquanto
chicoteia sob pressão, pode le sar o operador e outros
presentes na área. Prenda cabos de segurança em to-
das as mangueiras para impedir lesões no caso de uma
mangueira partir acidentalmente.
• Nunca desligue uma mangueira pressurizada. Desligue
a al imentação de ar e sangre a ferramenta sempre antes
de desligar a manguei ra. operador tem que manter os
membros e o corpo afastados do formão. Se um formão
partir, a fer ramenta com o formão partido protuberante
saltará repentinamente para a frente.
$'9(57Ç1&,$
3(662$,6
$'9(57Ç1&,$
8VH VHPSUH SURWHFomR DXULFXODU DR
RSHUDU HVWD IHUUDPHQWD
$'9(57Ç1&,$
1mR WUDQVSRUWH D IHUUDPHQWD SHOD
PDQJXHLUD
$'9(57Ç1&,$
2SHUH D XPD SUHVVmR GH DU
Pi[LPD GH  SVLJ  EDU
 N3D
$'9(57Ç1&,$6 (63(&Ë),&$6
• Não monte na ferramenta com uma perna sobre a pega.
• Saiba o que está por baixo do material a ser trabalhado.
• Utilize apenas solventes de limpeza adequados para lim-
• Não lave a ferramenta ou limpe qualquer peça com gasó-
• Não opere a ferramenta com peças partidas ou dan ifica-
• Nunca arranque a ferramenta quando esta estiver de i-
• Esta ferramenta não é concebida para funcionar em at-
• Esta ferramenta não é isolada contra choque eléctrico.
Po dem ocorrer lesões se o formão partir enquanto está
montado na fer ramenta.
Esteja alerta para tubos de água, gás, esgoto, telefone ou
electricidade.
par as peças. Utilize apenas solventes de limpeza que
obedeçam às normas correntes de saúde e segurança no
trabalho. Utilize solventes numa área bem ventilada.
leo. O resíduo de gasóleo infl amar–se–á na ferramenta
quando esta for operada, provocando danos nas partes
internas. Ao utilizar modelos com gatilhos externos ou
ala vancas reguladoras, tome cuidado ao pousar a fer ra-
menta para não a operar acidentalmente.
das.
tada no solo.
mosferas explosivas.
3
$'9(57Ç1&,$
'HVOLJXH VHPSUH D DOLPHQWDomR GH
DU H D PDQJXHLUD GH DOLPHQWDomR
GH DU DQWHV GH LQVWDODU UHPRYHU
RX DMXVWDU XP DFHVVyULR GHVWD
IHUUDPHQWD RX DQWHV GH ID]HU PD
QXWHQomR QD PHVPD
$'9(57Ç1&,$
1mR XWLOL]H PDQJXHLUDV GH DU H
DFHVVyULRV GDQL¿ FDGRV SXLGRV
RX GHWHULRUDGRV
25
loading

Este manual también es adecuado para:

Ir40bv