Página 1
45738879 Edition 4 January 2014 Air Impact Screwdriver Models QiS and QiP Product Information Product Information Špecifikácie produktu Especificaciones del producto Specifikace výrobku Spécifications du produit Toote spetsifikatsioon Specifiche prodotto A termék jellemzői Technische Produktdaten Gaminio techniniai duomenys Productspecificaties Ierices specifikacijas...
Página 2
PMAX (Dwg. 16611923) IR # - NPT IR # - BS inch (mm) IR # IR # C28121-800 C08-C2-FRG0-29 1/4 (6) (Dwg. 45721669) (Dwg. 45724374) 45738879_ed4...
For QIS tools, the regulator (11) is in the inlet bushing, turn the regulator until desired power. (Please refer to drawing 45721669 on page 2). For QIP tools, the regulator (12) is in the handle, turn the regulator until desired power.
Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center. Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor. EN-2...
Para las herramientas QIS, el regulador (11) está en el cojinete de admisión, gire el regulador hasta la potencia deseada. (Por favor, consulte el dibujo 45721669 en la página 2). Para las herramientas QIP, el regulador (12) está...
Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales. Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo se pueden realizar en un centro de servicio autorizado. Dirija todas las comunicaciones a la oficina o distribuidor más cercano de Ingersoll Rand. ES-2 45738879_ed4...
Les modèles équipés d’un système de régulation de la puissance permettent de réduire la puissance de sortie maximale vers l’avant. Pour les outils QIS, le régulateur (11) est le manchon d’admission, tourner le régulateur jusqu’à obtenir la puissance désirée. (Prière de se référer au schémas 45721669 à la page 2). Pour les outils QIP, le régulateur (12) est dans la poignée, tourner le régulateur jusqu’à...
Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d’origine. Confier toute réparation ou entretien de loutil à un centre de service agréé. Référer toute communication au Bureau ou Distributeur Ingersoll Rand le plus proche. FR-2 45738879_ed4...
Per i modelli dotati di sistema di regolazione della potenza, l’operatore può ridurre la potenza massima erogata nel senso di rotazione orario e antiorario. Negli attrezzi QIS, ruotare il regolatore (11) (che si trova nella boccola di ingresso) fino alla potenza desiderata. (Fare riferimento al disegno 45721669 a pagina 2). Negli attrezzi QIP, ruotare il regolatore (12) (che si trova nell’impugnatura) fino alla potenza desiderata.
Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali. La riparazione e la manutenzione dellutensile devono essere eseguite soltanto da un centro di assistenza autorizzato. Per qualsiasi comunicazione, rivolgersi all’ufficio o al distributore Ingersoll Rand più vicino. IT-2 45738879_ed4...
Página 11
Ausgangskraft entweder in der Vorwärts- oder der Rückwärtsrichtung reduzieren. Für QIS Tools befindet sich der Regler (11) in der Einlassbuchse. Drehen Sie den Regler bis auf die gewünschte Leistung. (Bitte in Abbildung 45721669 auf Seite 2 nachschauen). Für QIP Tools befindet sich der Regler (12) im Griff.
Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung. Die Reparatur und Wartung von Werkzeugen darf nur von einem autorisierten Wartungs- und Reparatur-Center durchgeführt werden. Führen Sie jede Kommunikation bitte über das nächste Ingersoll Rand-Büro oder eine entsprechende Werksvertretung. DE-2 45738879_ed4...
Página 13
Voor modellen met een krachtregelingssysteem geldt dat de bediener de maximaal geleverde kracht in voorwaartse of achterwaartse richting kan verminderen. Voor QIS-gereedschap bevindt de regulator (11) zich in de inlaatmof. Draai aan de regulator tot het vereiste vermogen is bereikt. (Zie tekening 45721669 op pagina 2). Voor QIP-gereedschap bevindt de regulator (12) zich in de hendel.
De originele instructies zijn opgesteld in het Engels. Andere talen zijn een vertaling van de originele instructies. Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd. Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor of Wederkoper. NL-2 45738879_ed4...
Página 15
For modeller, der inkluderer et effektstyringssystem, tillader systemet operatørreduktion af den maksimale udgangseffekt i den fremadgående og modsatte retning. På QIS-værktøj sidder regulatoren (11) i indløbsbøsningen. Drej regulatoren til den har nået den ønskede kraft. (Se illustration 45721669 på side 2). På QIP-værktøj sidder regulatoren (12) i håndtaget.
ADVARSEL Lyd- og vibrationsværdier blev målt i overensstemmelse med internationalt anerkendte teststandarder. Brugerens eksponering under en specifik værktøjsanvendelse kan adskille sig fra disse resultater. Derfor bør der anvendes stedspecifikke målinger til at bedømme fareniveauet for denne specifikke anvendelse. Installation og Smøring Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PMAX) ved værktøjsindgangen.
Página 17
För modeller som har ett effekthanteringssystem gör systemet det möjligt för användaren att reducera den maximala uteffekten i antingen framåt- eller bakåtläget. På QIS-verktyg ska regulatorn (11), som sitter i ingångsbussningen, vridas till önskad effekt. (Se ritning 45721669 på sidan 2). På QIP-verktyg ska regulatorn (12), som sitter på handtaget, vridas till önskad effekt.
återvinning. Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av originalin- struktionerna. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör. SV-2 45738879_ed4...
Página 19
Effektstyringssystemet lar operatøren redusere maksimum utgangseffekt i retning frem eller tilbake. For QIS-verktøy, regulatoren (11) er i inntaksbøssingen, drei regulatoren til ønsket styrke. (Se tegning 45721669 på side 2). For QIS-verktøy, regulatoren (12) er i håndtaket, drei regulatoren til ønsket styrke. (Se tegning 45724374 på side 2). Produktspesifikasjoner Kapasitet (Skruestørrelse)
De originale instruksjonene er på engelsk. Andre språk er en oversettelse av de originale instruksjonene. Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter. Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll Rand- avdeling eller -forhandler. NO-2 45738879_ed4...
Página 21
Voimanhallintajärjestelmä mahdollistaa sen, että käyttäjä vähentää eteenpäin tai taaksepäin suuntautuvaa maksimivoimaa. QIS-työkaluissa säädin (11) on sisääntuloholkissa. Käännä säätimestä, kunnes tarvittava teho on saavutettu. (Katso piirustus 45721669 sivulla 2). QIP-työkaluissa säädin (12) on kädensijassa. Käännä säätimestä, kunnes tarvittava teho on saavutettu. (Katso piirustus 45724374 sivulla 2).
Página 22
VAROITUS Äänen ja tärähtelyn arvot mitattiin käyttäen kansainvälisesti tunnustettuja testinormeja. Käyttäjän altistus tietyssä työkalusovelluksessa voi erota näistä tuloksista. Siksi pitäisi käyttää paikan päällä suoritettuja mittauksia tietyn sovelluksen vaaratason määrittelyä varten. Asennus ja Voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan työkalun suurinta käyttöpainetta (PMAX) työkalun tuloaukossa.
Para ferramentas QIS, o regulador (11) está no casquilho da entrada, rode o regulador até à ener- gia desejada. (Por favor, consulte o esquema 45721669, na página 2). Para ferramentas QIP, o regulador (12) está...
As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas. A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Para qualquer assunto, contacte o escritório ou o distribuidor da Ingersoll Rand mais próximo. PT-2 45738879_ed4...
μείωση της μέγιστης ισχύος εξόδου είτε στην κατεύθυνση προς τα εμπρός είτε στην αντίθετη κατεύθυνση. Στην περίπτωση QIS εργαλείων, ο ρυθμιστής (11) βρίσκεται στο δακτύλιο εισόδου, περιστρέψτε το ρυθμιστή μέχρι την επιθυμητή παροχή ισχύος. (Παρακαλώ αναφερθείτε στο σχέδιο 45721669 στη σελίδα 2). Στην περίπτωση QIP εργαλείων, ο ρυθμιστής (12) βρίσκεται στη λαβή, περιστρέψτε...
Página 26
Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά. Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών. Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται μόνον από εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Για επικοινωνία, απευθυνθείτε στο πλησιέστερο γραφείο ή διανομέα της Ingersoll Rand. EL-2 45738879_ed4...
Pri orodjih modela QIS je regulator (11) v tesnilu odprtine, regulator nastavite do željene jakosti. (Poglejte risbo 45721669 na strani 2). Pri orodjih modela QIP je regulator (12) v ročaju, regulator nastavite do željene jakosti.
Izvirni jezik navodil je angleški. Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvajajo samo na pooblaščenem servisnem centru. Morebitne pripombe in vprašanja sporočite najbližjemu predstavništvu ali zastopniku podjetja Ingersoll Rand. SL-2 45738879_ed4...
Página 29
V prípade modelov so systémom regulácie výkonu umožňuje tento systém užívateľovi nastavenie maximálneho výkonu buď pri pohybe vpred alebo pri spätnom chode. V prípade náradia QIS je regulátor (11) vo vnútrii puzdra vstupu; regulátorom otočte do dosiahnutia požadovaného výkonu. (Pozrite si výkres 45721669 na strane 2). V prípade náradia QIP je regulátor (12) vo vnútri rukoväte;...
Página 30
Originál pokynov je v angličtine. Texty v ostatných jazykoch sú prekladom originálu pokynov. Opravy a údržba náradia by sa mala vykonávať iba v autorizovanom servisnom stredisku. Veškerou komunikaci adresujte na nejbližší kancelář Ingersoll Rand nebo na distributora. SK-2 45738879_ed4...
V případě modelů se systémem regulace výkonu umožňuje tento systém uživateli nastavení maximálního výkonu buď při pohybu vpřed, nebo při zpětném chodu. U nástrojů QIS je regulátor (11) ve vstupním pouzdře, otáčejte regulátorem, dokud nedosáhnete požadovaného výkonu. (Viz nákres 45721669 na straně 2). U nástrojů QIP je regulátor (12) v rukojeti, otáčejte regulátorem, dokud nenastavíte požadovaný...
Página 32
Originální návod je v angličtině. Další jazyky jsou překladem originálního návodu. Oprava a údržba výrobku by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Všetku komunikáciu a všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu spoločnosti Ingersoll Rand alebo na distribútora. CS-2 45738879_ed4...
Pärast seadme tööea lõppu võtke tööriist lahti, puhastage määrdeainest ning eraldage osad materjalide kaupa, nii et need saaks utiliseerida. Originaaljuhend on inglise keeles. Juhendid teistes keeltes on tõlgitud originaaljuhendist. Tööriista remont ja hooldus tuleb teostada üksnes volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole. ET-2 45738879_ed4...
Página 35
A teljesítményszabályzóval rendelkező modelleknél a rendszer lehetővé teszi a kezelőnek a maximális kimeneti teljesítmény csökkentését előre és hátra irányban is. QIS szerszámok esetén a szabályozó (11) a bemeneti mandzsettában található; forgassa el a szabályozót a kívánt teljesítmény eléréséhez. (Lásd a 45721669-es ábrát a 2. oldalon). QIP szerszámok esetén a szabályozó...
Página 36
újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani. Az eredeti utasítások angolul elérhetőek. A más nyelveken olvasható utasítások az eredeti utasítás fordításai. A szerszám javítását és karbantartását csak arra feljogosított szervizközpont végezheti. Minden kérdéssel forduljon a helyi Ingersoll Rand irodához vagy forgalmazóhoz. HU-2 45738879_ed4...
QIS įrankiuose reguliatorius (11) yra įleidimo įvorėje, reguliatorių nustatykite iki norimos galios. (žr. į 45721669 brėžinį, 2psl.). QIS įrankiuose, reguliatorius (12) yra rankenoje, reguliatorių nus- tatykite iki norimos galios. (žr. į 45724374 brėžinį, 2psl.). Gaminio Techniniai Duomenys Pajėgumas (Varžto Dydis)
Página 38
į atliekų perdirbimo įmonę. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis yra originalių instrukcijų vertimas. Įrankio remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgaliotojo priežiūros centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į artimiausią Ingersoll Rand atstovybę arba platintoją. LT-2 45738879_ed4...
Página 39
Modeļiem ar jaudas regulēšanas sistēmu sistēma ļauj operatoram samazināt maksimālo izejas jaudu virzienā gan uz priekšu, gan atpakaļ. QIS sērijas rīkiem regulators (11) ir integrēts uz ieksējās iemavas:pagrieziet regulatoru līdz vēlamai jaudai. (Lūdzu skatīties zīmējumu “45721669” 2. lpp.). QIP sērijas rīkiem regulators (12) ir iebūvēts rokturī:pagrieziet regulatoru līdz vēlamai jaudai (Lūdzu skatīties zīmējumu “45724374”...
Página 40
Oriģinālās instrukcijas ir angļu valodā. Instrukcijas citās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojums. Iekārtas remontu un tehnisko apkopi jāveic tikai pilnvarotam servisa centram. Ar visiem jautājumiem vērsieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja. LV-2 45738879_ed4...
Modele narzędzi wyposażone w system regulacji mocy wyjściowej umożliwiają regulację mocy wyjściowej w kierunku do przodu i do tyłu. W narzędziach QIS, regulator (11) się w tulejce wlotowej, należy obrócić do osiągnięcia potrzebnej mocy. (Patrz rysunek 45721669, na stronie 2). W narzędziach QIP, regulator (12) się w uchwycie, należy obrócić...
Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe. Wszelkie uwagi należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand. PL-2 45738879_ed4...
Página 43
уменьшать максимальную выходную мощность либо в переднем, либо в обратном направлении. В инструментах QIS регулятор (11) находится во входящей втулке; поверните регулятор для достижения необходимой мощности. (См. рис. 45721669 на стр. 2). В инструментах QIP регулятор (12) находится в рукоятке; поверните регулятор для достижения необходимой...
Página 44
целях утилизации. Оригинальным языком инструкций является английский. Версии на другие языки являются переводом оригинальных инструкций. Ремонт и техническое обслуживание инструмента должны выполняться только авторизированным сервисным центром. Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll Rand или дистрибьютору компании. RU-2 45738879_ed4...
Página 49
전력 관리 시스템이 내장된 모델의 경우, 작동자는 공구의 전방향 또는 역방향에 대한 최 대 출력 파워를 줄일 수 있습니다. QIS 공구의 경우, 조절기(11)는 입구 부싱에 있는데, 원하는 출력이 될 때까지 조절기를 돌 리십시오. (2 페이지에 있는 도면 45721669를 참조하십시오). QIP 공구의 경우, 조절기(12) 는...
Página 50
공구의 사용 수명이 끝나면, 공구를 분해하고 그리스(기름)를 제거한 다음 재활용할 수 있 도록 부품을 분리할 것을 권장합니다. 원래 설명서는 영문입니다. 기타 언어는 원래 설명서의 번역본입니다. 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다. 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오. KO-2 45738879_ed4...
Página 51
Za QIS alate, regulator (11) je u ulaznoj čahuri, okrenite regulator do željene snage. (Molimo da pogledate crtež 45721669 na stranici 2). Za QIP alate, regulator (12) je u ručki, okrenite regulator do željene snage.
Página 52
Izvorne upute su na engleskom jeziku. Ostali jezici su prijevod izvornih uputa. Popravke i održavanje alata treba obavljati samo ovlašteni servisni centar. Za sve informacije kontaktirajte najbliži ured tvrtke Ingersoll Rand ili distributera. HR-2 45738879_ed4...
Página 53
(PT) Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto: (EL) Δηλώνουμε ότι με δική μας ευθύνη το προϊόν: Model: QIS and QIP / Serial Number Range: SR09D g XXXXX (ES) Modelo: / Gama de No. de Serie: (FR) Modele: / No. Serie: (IT) Modello: / Numeri di Serie: (DE) Modell: / Serien-Nr.- Bereich: (NL) Model: / Serienummers: (DA) Model: / Serienr: (SV) Modell:/ Serienummer, mellan: (NO) Modell: / Serienr: (FI) Mallia: / Sarjanumero: (PT) Modelo: / Gama de Nos de Série: (EL) Μοητελα: / Kλίμαχα...
Página 54
(HR) Izjavljujemo pod našom isključivom odgovornošću da je proizvod: Model: QIS and QIP / Serial Number Range: SR09D g XXXXX (SL) Model: / Območje serijskih številk: (SK) Model: / Výrobné číslo (CS) Model: / Výrobní číslo (ET) Mudel: / Seeri- anumbrite vahemik (HU) Modell: / Gyártási szám-tartomány (LT) Modeliai: / Serijos numeriai (LV) Modelis: / Sērijas...