Página 1
Manual de instrucciones DVD-HR733 DVD-HR738 www.samsung.com/es AK68-01111H Español Português...
Página 2
NOTA IMPORTANTE Advertencia El cable de alimentación del equipo cuenta con un enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor del fusible viene indicado en la parte de la patilla del enchufe. Si es necesario cambiarlo, debe utilizar un fusible aprobado BS1362 de la misma potencia.
Página 3
Precauciones de manejo Precaución • Antes de conectar otros componentes a este grabador, asegúrese de que estén apagados. • No mueva el grabador mientras se reproduce un disco, ya que el disco puede rayarse o quebrarse y pueden dañarse componentes internos. Instrucciones importantes de seguridad •...
Página 4
• No coloque el GRABADOR DE DVD Y DISCO • No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos. DURO sobre fuentes de calor. (No utilice discos que tengan cinta adhesiva • No desconecte el cable de alimentación de CA expuesta o restos de pegatinas.) mientras está...
Página 5
DURO o DVD • Esta unidad puede reproducir discos DVD-R Soportada Soportada Soportada grabados y finalizados con un grabador de vídeo DVD de Samsung. Es posible que no se puedan JPEG(foto) Soportada Soportada Soportada reproducir algunos discos DVD-R dependiendo del...
Página 6
Utilización de discos JPEG PROTECCIÓN DE COPIA • Muchos discos DVD están codificados con la • Se puede reproducir CD-R/-RW, DVD-RAM/-RW/-R protección de copia. Por esta razón, sólo debe con formato UDF, ISO9660 o JOLIET. conectar el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO •...
Página 7
DSC (Cámara fotográfica digital) Dispositivos USB compatibles en el puerto host Distribuidor Marca VP-MS11, V20, U-CA4, Pro 815, U-CA5, #1, Samsung • El puerto host USB actúa como el de un PC de Alpha 5, S800 escritorio o portátil. DSC-W50, DSC-R1, DSC-P150, DSC-P10,...
Página 8
Caso 3: Conexión a un amplificador de AV con Índice toma de salida digital ..........23 Conexión de HDMI/DVI a un TV (Sólo HR738) ............. 24 ..24 Caso 1: Conexión a un TV con toma HDMI ..... 24 Caso 2: Conexión a un TV con toma DVI Conexión a la entrada de AV3 y a la toma Introducción de entrada de DV ..........
Página 9
Edición Reproducción Edición básica (Lista de títulos) .....91 Antes de reproducir ......... 46 Reproducción de un disco ......47 Cambio de nombre (etiquetas) de un título .....91 Uso del Menú del Disco y Título ..... 48 Bloqueo (protección) de un título ......92 Eliminación de un título ...........93 Utilización de funciones de División de la sección de un título (Dividir) .....94...
Página 10
Grabe vídeo de dispositivo DV en el DISCO DURO y discos DVD-RW/-R utilizando el conector de entrada de DV (IEEE • DVD-HR733 1394 – 4 patillas / 4 patillas). (Consulte la página 81) Puede grabar hasta 127 horas de vídeo (en modo EP) en el Barrido progresivo de alta calidad disco duro interno de 80 GB (gigabytes).
Página 12
En un DVD-RW puede utilizar el modo VR o el modo Vídeo, pero no ambos al NOTA mismo tiempo. Puede cambiar el formato DVD-RW a Paso 5 otro formato reinicializando. Debe tener Edición de un disco grabado en cuenta que es posible perder datos del disco al cambiar de formato.
Página 13
Desembalaje Accesorios Ajuste del mando a distancia Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV de otros fabricantes. Los botones de funciones controlables son: TV STANDBY/ON, PROG , VOL + –, botones numéricos, TV MUTE, botón INPUT SEL..
Página 14
TELEAVA Códigos de TV controlables TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76 MARCA BOTÓN THOMSON 72, 73, 75 SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 THOMSON ASIA 80, 81 AIWA TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52 ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 WEGA BANG &...
Página 15
Descripción Panel frontal < DVD-HR733 > < DVD-HR738 > 1. BOTÓN STANDBY/ON lector de tarjetas, un disco duro externo u otros dispositivos de almacenamiento extraíbles. Enciende o apaga el grabador. 10. USB DEVICE 2. BANDEJA DE DISCO Permite conectar una impresora que admita Se abre para introducir un disco.
Página 16
Panel posterior < DVD-HR733 > Ventilador El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato. Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador al instalar el producto. < DVD-HR738 > 1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) 5.
Página 17
14. Botón INFO Manejo del mando a distancia Mostrará la configuración actual o el estado del disco. 15. Botón ANYKEY Se ven y se seleccionan las funciones aplicables en el estado actual. 16. Botón SUBTITLE Se pulsa para cambiar el idioma de los subtítulos del DVD.
Página 18
Visión general Conexión y Configuración La visión general que se presenta en este manual le proporcionará la información suficiente para comenzar a utilizar el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO. Esta sección aborda los diferentes métodos de conectar el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO a otros componentes externos y los modos de Conexión del GRABADOR DE DVD Y configuración inicial necesarios.
Página 19
6. Pulse el botón INPUT SEL. en el mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de vídeo del GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO en la pantalla del TV. < DVD-HR733 > < DVD-HR733 > A ENTR. RF - Modo DVD 1.
Página 20
TV. • En comparación con el vídeo estándar entrelazado, el barrido progresivo duplica la cantidad de líneas < DVD-HR733 > de vídeo cargadas en el TV, dando como resultado una imagen más clara, estable y sin alteraciones que la del vídeo entrelazado.
Página 21
AUDIO IN del TV (o amplificador de AV). DISCO DURO y las tomas AUDIO IN del TV (Consulte las páginas 22 y 23) (o amplificador de AV). (Consulte las páginas 22 y 23) < DVD-HR733 > < DVD-HR733 > amarillo amarillo Español - 21...
Página 22
3. Tras conectar, consulte las páginas 42 y 44. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. < DVD-HR733 > “Dolby” y el símbolo de D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories. “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.
Página 23
Dolby Digital y una toma de entrada digital, utilice esta conexión. Dependiendo de su amplificador, conecte un cable óptico o un cable coaxial. Dependiendo de su amplificador, conecte un < DVD-HR733 > cable óptico o un cable coaxial. (Consulte la páginas 39~40) < DVD-HR733 >...
Página 24
Conexión de HDMI/ Caso 2 : Conexión a un TV con toma DVI DVI a un TV (Sólo • Con un cable de adaptador de DVI (no se HR738) suministran), conecte el terminal HDMI OUT de la parte posterior del grabador de DVD al terminal DVI IN del TV.
Página 25
Por qué Samsung utiliza HDMI? < DVD-HR738 > Los TV analógicos requieren de una señal de vídeo/audio analógica. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos que se transmiten al TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en analógico (en el grabador de DVD) o...
Página 26
DV, conéctela a la toma de entrada de DV del GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO. Permite conectar el GRABADOR DE DVD Y DISCO < DVD-HR733 > DURO a los dispositivos externos y ver o grabar sus salidas. • Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo, decodificador (STB), reproductor de DVD o videocámara a las tomas AV3 IN...
Página 27
MP3, cámara digital al puerto (Vedere pagina 111~114) Caso 1 : Conexión a una impresora que < DVD-HR733 > admite PictBridge Conecte el cable USB entre USB DEVICE en el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO y el puerto USB de la impresora.
Página 28
Desplazamiento por Configuración el menú en pantalla del Sistema El menú en pantalla permite activar o desactivar diversas funciones en el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO. Utilice los siguientes botones para abrir o desplazarse por los menús en pantalla. HDD &...
Página 29
Conexión y configuración Seleccione “Selección de país” utilizando los botones para elegir el país. automática Selección de país El GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO se configurará automáticamente cuando se enchufa por primera vez. Las Otro emisoras de TV y el reloj se guardarán en memoria. El proceso tarda unos minutos.
Página 30
Espere hasta que la fecha y hora actual aparezcan Ajuste de la hora automáticamente. Para salir de la configuración de Hora automática, pulse el botón MENU. Este menú se utiliza para fijar la hora actual. Tiene que fijar la hora para utilizar la grabación con temporizador. Espere.
Página 31
Preajuste de canales con la Pulse los botones hasta seleccionar Ajuste de la Hora y pulse el botón OK o función Auto Configuración Pulse los botones para introducir el mes, día, año, hora o minuto. Utilice los botones numéricos para introducir directamente los datos del reloj.
Página 32
Pulse los botones hasta seleccionar Auto • Se busca la primera banda de frecuencia y aparece Configuración y pulse el botón OK o y se almacena la primera emisora que se encuentra. Aparece el mensaje “Se perderán los datos. El GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO busca la Pulse [OK] para continuar, [RETURN] para salir”.
Página 33
• En caso de Modif. : Puede añadir o editar la información de PR (programa). Tras cambiar la Pulse los botones hasta seleccionar Sistema y pulse el botón OK o información del PR (CH, Nombre, decodif., MFT), seleccione guardar y pulse el botón OK. HDD &...
Página 34
Pulse los botones hasta seleccionar Pulse los botones hasta seleccionar el Configuración y pulse el botón OK o idioma que desea y pulse el botón OK o HDD & DVD RECORDER Configuración Biblioteca Sistema Sistema ► ► Controlador Pulse el botón RETURN o el botón Opción PVR ►...
Página 35
Pulse los botones hasta seleccionar Pulse los botones hasta seleccionar Descon. auto. y pulse el botón OK o Configuración y pulse el botón OK o HDD & DVD RECORDER Systema HDD & DVD RECORDER Configuración Biblioteca Ajuste de Canales ► Biblioteca Sistema ►...
Página 36
Creación automática Pulse los botones hasta seleccionar Creador del capítulo y pulse el botón OK o de capítulos HDD & DVD RECORDER HDD & DVD RECORDER Systema System Festplatte DVD-RW(V) Bibliothek Biblioteca Kanal einstelln Ajuste de Canales ► ► Controlador Disk-Manager Uhr einstellen Ajuste de la Hora...
Página 37
Ajuste del intervalo Para ver los títulos creados, finalice el disco (consulte la página 119) y pulse el botón TITLE MENU. Aparecerá el menú Título. “CM Skip” JAN/01/2006 JAN/01/2006 17:30 PR1 17:30 PR1 Cuando se reproduce un programa grabado en un JAN/01/2006 JAN/01/2006 17:30 PR1...
Página 38
Ajuste de la hora en Pulse los botones hasta seleccionar CM Skip Tiempo y pulse el botón OK o modo EP HDD & DVD RECORDER Opción PVR 15 sec Biblioteca 15 Sec CM Skip Tiempo : 15 sec ► 30 Sec Controlador Hora del modo EP : 6 Horas...
Página 39
Pulse los botones hasta seleccionar Hora Pulse los botones hasta seleccionar Audio del modo EP y pulse el botón OK o y pulse el botón OK o HDD & DVD RECORDER Audio HDD & DVD RECORDER Opción PVR Biblioteca Salida Digital : PCM ►...
Página 40
Compatibilid. modo V Esta función es para configurar con el fin de seleccionar audio al grabar la emisión NICAM 1. No : no genera señal DTS. Se selecciona STEREO (Multiaudio) en el DISCO DURO. No cuando el receptor o el amplificador de afecta a la grabación directa en DVD de un AV no tienen decodificador de DTS.
Página 41
Configuración de las opciones Pulse los botones hasta seleccionar la opción de vídeo que desea y pulse el botón OK o de visualización de vídeo HDD & DVD RECORDER ídeo Biblioteca 4:3 Buzón Formato TV 4:3 Buzón ► 4:3 Pan-Scan Controlador Reducción de ruidos 3D : No...
Página 42
Configuración de las Pulse los botones hasta seleccionar Salida de vídeo y pulse el botón OK o opciones de Salida de vídeo HDD & DVD RECORDER ídeo Biblioteca Formato TV : 4:3 Buzón ► Controlador Reducción de ruidos 3D : No ►...
Página 43
Cancelación del Con la unidad en modo de parada, pulse el botón P.SCAN en el panel frontal del GRABADOR DE barrido progresivo DVD Y DISCO DURO. Aparecerá el mensaje “Pulse [Sí] para confirmar el modo de barrido progresivo. De lo contrario, pulse [No]”.
Página 44
No pulse el botón P.SCAN si está Pulse los botones hasta seleccionar Bloqueo utilizando un TV que no admita el NOTA primario y pulse el botón OK o modo Progresivo. Si lo pulsa, no aparecerá nada en pantalla. Cuando utilice el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO por primera vez, aparecerá...
Página 45
Información sobre el cambio de contraseña Si olvida la contraseña Pulse los botones hasta seleccionar Cambiar Retire el disco. Contraseña y pulse el botón OK o Mantenga pulsado el botón PROG ( ) del HDD & DVD RECORDER Bloqueo primario panel frontal durante 5 segundos o más.
Página 46
Antes de reproducir Reproducción Lea la siguiente información antes de reproducir un disco. En esta sección se presentan las funciones Código de región (sólo DVD-Video) básicas de reproducción por tipo de disco. Tanto el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO y vídeo como los discos tienen un código de región.
Página 47
Discos que no pueden reproducirse Pulse el botón OPEN/CLOSE. • DVD-Video con un número de región que no sea “2” o “ALL”. • DVD-RAM de 12 cm. de 2,6 GB y 5,2 GB • Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño personalizado (Authoring). Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la •...
Página 48
Utilización de funciones Uso del Menú del de búsqueda o salto Disco y Título Búsqueda en un capítulo o pista Algunos tipos de discos contienen un sistema de menús dedicado que permite seleccionar funciones especiales para el título, capítulo, pista de audio, subtítulos, vista preliminar de películas, información sobre personajes, etc.
Página 49
Reproducción de movimiento escalonado Salto de capítulos, pistas o marcadores Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista. Pulse los botones STEP ( ) del mando a distancia Durante la reproducción, pulse los botones SKIP en el modo de pausa.
Página 50
Información sobre Pulse los botones para seleccionar OK o Búsqueda y pulse el botón ANYKEY Busqueda ANYKEY Título Tiempo 00:00:37 La función ANYKEY permite buscar fácilmente una CAMB. SELEC. escena que desea accediendo al título, capítulo, pista. También puede cambiar los ajustes de subtítulos y audio y establecer algunas funciones incluidas marcador, Ángulo, Zoom, Repetir, Medio.
Página 51
Reproducción de la Pulse los botones para seleccionar OK o Búsqueda y pulse el botón lista de títulos Busqueda ANYKEY Título Tiempo 00:00:37 CAMB. SELEC. Siga estas instrucciones para reproducir una escena desde la lista de títulos. Utilización del botón TITLE LIST Busqueda ANYKEY Título...
Página 52
Menú Navegación - Información sobre el botón INFO - Si pulsa una vez el botón INFO durante la reproducción, aparece la pantalla de información del sistema: Muestra información sobre el estado activo, el estado del fondo y la pantalla. Navegación por escenas Información del sistema Si hay un título compuesto de marcadores Estado activo...
Página 53
Pulse el botón OK. Pulse los botones hasta seleccionar Navegación y pulse el botón OK o Navegación por Escenas JAN/01/2006 17:30 PR1 Lista de Título 00:00:05 00:00:35 00:01:05 JAN/01/2006 17:30 PR1 Nº Título Largo Cam. N. 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 Protección 002 JAN/02/2006 21:00 PR 01:00:00 Copiar...
Página 54
Pulse los botones hasta seleccionar una Utilización del botón ANYKEY entrada que desea reproducir de la Lista de Título y pulse el botón ANYKEY. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Lista de Título JAN/01/2006 17:30 PR1 Nº Título Largo Rename Cam.
Página 55
Utilizar a função Pulse de nuevo el botón OK cuando aparezca la escena que desea. • El número 02 aparece y la escena se memoriza. MARKER (marcador) Marcador 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N : 2 Coloque marcas en las escenas que desee ver de nuevo de forma que pueda iniciar la reproducción a partir de la posición marcada.
Página 56
Pulse los botones para seleccionar una Pulse los botones para seleccionar una escena marcada. escena marcada. Marcador 01 02 03 04 05 06 07 08 - - - - N : 8 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N : 2 Marcador MOVER...
Página 57
Utilización de Pulse de nuevo el botón OK cuando aparezca la escena que desea. marcadores El número 2 aparece y la escena se memoriza. Marcador 1 2 – – – – – – – – – (Modo V) MOVER REPROD. CANCELAR VOLVER Utilización del botón MARKER...
Página 58
Eliminación de un marcador Selección del idioma de los subtítulos Utilización del botón MARKER Pulse el botón MARKER durante la reproducción. Selecciona uno de los idiomas de subtítulos grabados en el disco. Marcador 1 2 3 4 5 6 7 8 – –...
Página 59
Selección de bandas Utilización del botón ANYKEY sonoras y canales de Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. audio Selección del audio Pulse los botones para seleccionar Subtítulos. Selecciona una de las bandas sonoras grabadas en el disco. También selecciona los canales de audio. ANYKEY Busqueda ►...
Página 60
Selección del ángulo Utilización del botón ANYKEY de la cámara Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Si un DVD-VIDEO contiene varios ángulos de una escena en concreto, se puede seleccionar la Pulse los botones hasta seleccionar Audio. función Ángulo. ANYKEY Busqueda ►...
Página 61
Pulse los botones hasta seleccionar Repetir Repetición de la No, Utilice Repetir A-B o Repetir título o Repetir capítulo para reproducir de forma repetida y reproducción pulse el botón OK. Reproducción de forma repetida HDD/DVD-RAM/-RW(VR mode), (repetición de reproducción) unfinalised DVD-R and unfinalised NOTA DVD-RW (V mode) discs will do not repeat a chapter.
Página 62
Pulse los botones para seleccionar Zoom y Pulse el botón OK en el punto en el que desea pulse el botón OK o . Aparecerá ( que empiece a repetirse la reproducción (A) y pulse de nuevo en el punto en el que desea que se detenga (B).
Página 63
Selección de Reproducción de soportes CD de audio/MP3 Reproducción de un CD de audio (CD-DA) Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción. Introduzca un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco. • Aparece el menú del CD de audio y se Pulse los botones hasta seleccionar reproducen automáticamente las pistas...
Página 64
Botones del mando a distancia utilizados Reproducción de un disco de MP3 para reproducción de CD de audio (CD-DA) Inserte un disco de MP3 en la bandeja de disco. • Aparece el menú Pulse los botones hasta seleccionar Biblioteca y pulse el botón OK o . Pulse los botones hasta seleccionar Música y pulse el botón OK o .
Página 65
Botones del mando a distancia Repetición de CD (CD-DA) y MP3 utilizados para reproducción de MP3 Utilización del botón REPEAT. Durante la reproducción, pulse de forma repetida el botón REPEAT para seleccionar el modo de repetición que desea. Lista de música TRACK01 1/16 Nº...
Página 66
Nueva lista de reproducción Utilización del botón ANYKEY En la lista de reproducción puede registrar un máximo de 28 pistas. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción de la lista de música. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción de la lista de música. Lista de música TRACK01 1/16...
Página 67
Lista de reproducción Si ha incluido en la lista de reproducción una pista errónea, pulse los botones para seleccionar la pista errónea y, a continuación, Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción pulse el botón OK o CANCEL. de la lista de música. Se borrará...
Página 68
Eliminar lista de reproducción Pulse los botones para seleccionar la Lista de reproducción que desea eliminar. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción de la lista de música. Pulse el botón ANYKEY. Lista de música TRACK01 1/16 Lis. rep. Nº Título Largo TRACK 01...
Página 69
Ir a la lista de reproducción Pulse el botón ANYKEY en el modo de lista de reproducción. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción de la lista de música. Lis. rep. Nº Título Largo LIS. REP. PLAYLIST01 Lis. rep.01 Lis. rep.0 √...
Página 70
Ir a la lista de música Pulse los botones hasta seleccionar Seleccionar medio y pulse el botón OK o . Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción de la lista de reproducción. Lista de música TRACK01 1/16 Nº Título Largo TRACK 01 4:19 TRACK 1...
Página 71
- Para detener la presentación - Pulse los botones hasta seleccionar Foto y pulse el botón OK o . Pulse el botón ANYKEY. Lista de fotos Image 1.jpg 1/17 ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg Presentación ► Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg...
Página 72
Cada vez que se pulsa el botón OK, la imagen - Para detener el giro - se amplía hasta 4x (cuatro veces el tamaño normal). Pulse el botón ANYKEY. Normal - Para detener el zoom - Pulse el botón ANYKEY. Girar ►...
Página 73
Stampa di fotografie Pulse los botones para seleccionar Inicio y Puede imprimir las imágenes almacenadas sin pulse el botón OK para iniciar la impresión. necesidad de un PC. Para imprimir, conecte primero la impresora utilizando Imprimir un cable USB (consulte la página 27) y compruebe si la impresora está...
Página 74
Reproducción de Pulse los botones para seleccionar el archivo avi (DivX) y pulse el botón OK o PLAY archivos MPEG4 Cuando se reproduce el archivo MPEG4, puede utilizar las siguientes funciones. Si se pulsa el botón STOP ( ) una vez durante la r e p r o d u c c i ó...
Página 75
Codificación de subtítulos DivX Pulse el botón ANYKEY en la lista de archivos. Lista DivX(MPEG4) Movie 1.avi Nº Título Tamaño ROOT 001 Movie 1.avi Movie 1.av 0.7MB ROOT Copiar ► Codificación subtit ROOT ► Seleccionar medio ► MOVER SELEC. VOLVER SALIDA Pulse los botones para seleccionar...
Página 76
DVD y DISCO DURO. DVD-RW DVD-R •Los DVD-RW son regrabables. • Los DVD-R no son regrabables. Compatibilidad entre el grabador de Samsung y el de otras compañías Tipos de disco Formato de Dispositivo de grabación Finalización Grabación adicional en un grabación grabador Samsung...
Página 77
XP, SP, LP y EP y puede utilizar este modo cambiar el modo, consulte Formateo de un para realizar la grabación con temporizador. disco en la páginas 116~117. • DVD-HR733 Modo de grabación Tiempos de grabación DISCO DURO (80 GB) DVD-RW/-R Aprox.
Página 78
Imágenes no grabables Grabación del programa El vídeo con protección de copia no se pueden grabar de TV que se esté viendo en este GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO. Cuando el GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO recibe de protección de copia, la grabación se detiene y aparece el siguiente mensaje en pantalla.
Página 79
No puede cambiar el modo de grabación ni Pulse de forma repetida el botón REC MODE, el PROG mientras se graba. NOTA (o pulse el botón REC MODE y pulse los botones La grabación se detendrá automáticamente ) para seleccionar la velocidad de grabación si no hay espacio libre para la grabación.
Página 80
Grabación desde el Pulse el botón REC. equipo externo que esté En pantalla aparece información relativa a la entrada externa y se inicia la grabación. El icono ( ) aparece en el panel frontal. viendo - Para detener temporalmente la grabación - •...
Página 81
Copia desde una Pulse el botón INPUT SEL. para seleccionar DV. Si la entrada se establece en DV, aparece en la parte superior de la pantalla un menú de videocámara reproducción / grabación que permite el control de la videocámara. Puede controlar la videocámara utilizando la interfaz IEEE1394 (DV).
Página 82
El contador del temporizador se reduce Grabación mediante inmediatamente de 8:00 a 0:00 y el NOTA GRABADOR DE DVD Y DISCO DURO una tecla (OTR) detiene la grabación. Puede establecer que el GRABADOR DE DVD Y - Para detener la grabación - DISCO DURO grabe en incrementos de 30 minutos Pulse el botón STOP ( ).
Página 83
Grabación y reproducción Pulse el botón OK o PLAY ( Reproduce desde el principio lo que esté grabando. simultáneas Reproducir Puede reproducir desde el principio del programa que esté grabando. Puede ver la lista de títulos anterior mientras graba un programa.
Página 84
Realización de Pulse el botón OK para seleccionar Añadir lista. una grabación con temporizador Lista programada Hora actual 10:54 Nº Hasta Fuente Modo VPS/PDC Fecha Inicio Nº 01 Sin Título Hasta Fuente Fecha Inicio Modo PR 01 ENE 01 10 : 54 12 : 54 Tiempo grabable HDD 35:45 SP Título...
Página 85
• Hora de Inicio/Fin: hora de inicio y fin de la Tras seleccionar el valor de cada modo, pulse el grabación con temporizador. botón OK para seleccionar Guardar y pulse de • Modo (Modo de grabación): - FR (Grabación flexible): se selecciona cuando nuevo el botón OK.
Página 86
Edición de la lista de Pulse los botones para seleccionar el número de la lista programada que desea editar y programada pulse el botón ANYKEY. • Aparecen las opciones Añadir, Modif., Eliminar e Lista grabada. Siga estas instrucciones para editar la lista Lista programada programada.
Página 87
Eliminación de la lista Pulse los botones para seleccionar el número de la lista programada que desea de programada eliminar y pulse el botón ANYKEY. • Aparecen las opciones Añadir, Modif., Eliminar e Lista grabada. Siga estas instrucciones para borrar una entrada de la Lista programada lista programada.
Página 88
Desplazamiento a Pulse el botón MENU tras finalizar la operación. Desaparece la pantalla Lista grabada. la lista grabada Puede confirmar los resultados de rendimiento de las listas de títulos que hayan sobrepasado el tiempo de grabación reservado. Información sobre la lista grabada Informa si el Lista grabada seleccionado ha ejecutado satisfactoriamente la grabación con temporizador.
Página 89
Eliminar lista grabada Pulse los botones para seleccionar Borrar lista y pulse el botón OK o . Elimina individualmente una lista grabada. -1 Pulse los botones para seleccionar el Lista grabada número de la lista grabada que desea eliminar Source Date Start Modo VPS/PDC...
Página 90
Edición En esta sección se presentan las funciones básicas de edición y se explican las funciones de edición para la grabación en un disco y las funciones de edición del disco completo. • Lista de Títulos Un título es una sección de vídeo y audio grabado. La lista de títulos muestra una lista que ayuda a seleccionar un título.
Página 91
Edición básica Pulse los botones para seleccionar Cam. N. y pulse el botón OK o . Aparece la pantalla Cam. N. (Lista de títulos) Cam. N JAN/ 01/ 2006 17:30 PR1 Cambio de nombre (etiquetas) de un título Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista de títulos, es decir, para editar el título de un programa grabado.
Página 92
Bloqueo (protección) de un título Pulse los botones hasta seleccionar Protección y Siga estas instrucciones para bloquear una entrada pulse el botón OK o . con el fin de protegerlo de una supresión accidental. Protección JAN/01/2006 17:30 PR1 Título Largo JAN/01/2006 17:30 01:00:00 JAN/01/2006 17:30...
Página 93
Eliminación de un título Pulse los botones hasta seleccionar Eliminar y pulse el botón OK o Siga estas instrucciones para borrar una entrada de la Aparece la pantalla de eliminar. lista de títulos. Eliminar JAN/01/2006 17:30 PR1 Título Largo JAN/01/2006 17:30 01:00:00 JAN/01/2006 17:30 01:00:00...
Página 94
Pulse los botones hasta seleccionar una Pulse los botones hasta seleccionar Sí y entrada que desea dividir de la Lista de Título y pulse el botón OK. pulse el botón ANYKEY. Eliminar JAN/01/2006 17:30 PR1 Lista de Título Título Largo JAN/01/2006 17:30 PR1 JAN/01/2006 17:30 01:00:00...
Página 95
Pulse los botones hasta seleccionar Sí y pulse Utilizando los botones relacionados con la el botón OK. reproducción (PLAY ( ) , SEARCH ( ), vaya a El título se divide en dos, y los siguientes títulos se un punto para dividir y pulse el botón OK. desplazarán en un número.
Página 96
Elementos de la pantalla de edición de la lista de Pulse los botones hasta seleccionar una títulos. entrada que desea editar de la Lista de Título y pulse el botón ANYKEY. Eliminación parcial JAN/01/2006 17:30 PR1 Lista de Título Lista de título Nº 001 JAN/01/2006 17:30 PR1 Inicio Nº...
Página 97
Edición avanzada Pulse los botones hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK. Se ha borrado la sección (Lista de reproducción) seleccionada. Pulse los botones hasta seleccionar Term. y Creación de una lista de reproducción pulse el botón OK para finalizar la operación. Siga estas instrucciones para crear una nueva entrada de la lista de reproducción a partir de un título grabado.
Página 98
Pulse los botones hasta seleccionar Nueva Pulse los botones para seleccionar Crear y Lista de Reproducción y pulse el botón OK o . pulse el botón OK. Aparece la pantalla Crear lista de reproducción. • Para crear una escena para la lista de reproducción.
Página 99
Reproducción de entradas de la Cambio de nombre de una entrada lista de reproducción de la lista de reproducción Siga estas instrucciones para reproducir las entradas Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de de la lista de reproducción. una entrada de la lista de reproducción; es decir, para editar la entrada de una lista de reproducción.
Página 100
Edición de una escena de la lista de reproducción Pulse los botones para seleccionar Cam. N. y pulse el botón OK o Siga estas instrucciones para editar escenas de una Aparece la pantalla Cam. N. lista de reproducción. Cam. N (Modo VR) JAN/02/2006 13:47 Utilización del botón PLAY LIST...
Página 101
Modificación de una escena (sustitución de una escena) Pulse los botones hasta seleccionar Editar lista de reproducción y pulse el botón OK o Aparece la pantalla Editar escena. Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la páginas 100~101. Editar lista de reproducción JAN/02/2006 13:47 Escena Nº...
Página 102
Traslado de una escena (cambio de posición de una escena) Pulse el botón OK en el punto final de la escena. Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la Modificar Escena JAN/02/2006 13:47 páginas 100~101. Escena Nº 001 Inicio -1 Pulse los botones hasta seleccionar la...
Página 103
Adición de una escena Pulse los botones hasta seleccionar la posición a la que desea trasladar la escena y pulse el Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la botón OK. páginas 100~101. Editar lista de reproducción -1 Pulse los botones hasta seleccionar la JAN/02/2006 13:47...
Página 104
Eliminación de una escena Pulse el botón OK en el punto final de la escena. Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la Añadir Escena JAN/02/2006 13:47 páginas 100~101. Escena Nº 001 Inicio -1 Pulse los botones hasta seleccionar Lista de título 00:01:51...
Página 105
Eliminación de una entrada de la Pulse los botones hasta seleccionar Eliminar y lista de reproducción pulse el botón OK o . Aparece la pantalla de eliminar. Utilización del botón PLAY LIST Eliminar JAN/01/2006 17:30 PR1 Título Largo JAN/01/2006 17:30 JAN/01/2006 17:30 01:00:00 01:00:00...
Página 106
Copia desde el DISCO DURO al Copia de la lista de títulos Utilización del botón TITLE LIST Puede copiar un título desde el DVD al DISCO DURO y viceversa. Pulse el botón OPEN/CLOSE y coloque un disco grabable en la bandeja del disco. Información sobre la pantalla de copia Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del disco.
Página 107
Pulse el botón ANYKEY. Pulse el botón OK o para seleccionar Emp. cop. pulse de nuevo el botón OK. Lista de Título JAN/01/2006 17:30 PR1 Nº Título Largo Cam. N Rename 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 Protección Copiar 002 JAN/01/2006 21:00 PR 01:00:00...
Página 108
Para iniciar la copia a alta velocidad, pulse los - Copia de un título sin editar - botones para seleccionar Sí y pulse el botón OK. Se inicia la copia a alta velocidad. -1 Aparece el mensaje ¿Desea realizar el doblaje a El título que se va a copiar no se reproduce, doble velocidad?”...
Página 109
Cambio de la modalidad de Copia desde el DVD al DISCO grabación DURO Para configurar, siga los pasos del 1 al 7 de la páginas 106~107. Utilización del botón TITLE LIST -1 Pulse los botones hasta seleccionar Pulse el botón OPEN/CLOSE y coloque un disco Modo Rec.
Página 110
Pulse los botones para seleccionar Emp. cop. Pulse el botón ANYKEY. y pulse de nuevo el botón OK. DVD-RW(VR) Lista de Título JAN/01/2006 17:30 PR1 Cam. N Nº Título Largo Rename Rename 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 Protección 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 Copiar 002 JAN/01/2006 21:00 PR 01:00:00 Eliminar...
Página 111
Copia de MP3, JPEG Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del disco. Espere hasta que desaparezca LOAD de o Divx la pantalla del panel frontal. Compruebe que el disco tenga espacio disponible suficiente para la grabación. Pulse los botones hasta seleccionar Biblioteca y Información sobre la pantalla de pulse el botón OK o .
Página 112
Copiar Pulse los botones para seleccionar el soporte Copiar a:/HDD/MUSIC/ Título Tamaño de destino y pulse el botón OK o . ROOT ROOT Aparece la pantalla de copia. Emp. cop. Carp. Destino Copiar Seleccionar todo Copiar a:/HDD/MUSIC/ Nº Título Tamaño MOVER SELEC.
Página 113
Copia de carpeta Pulse los botones para seleccionar el soporte de destino y pulse el botón OK o . Aparece la pantalla de copia. (Modo VR) Copiar Introduzca un disco (JPEG, MP3 o DivX) en la Copiar a:/HDD/MUSIC bandeja. Nº Título Tamaño ROOT...
Página 114
- Para volver a anular selección- - Pulse los botones para seleccionar Carp. Destino y pulse el botón OK. Pulse los botones para seleccionar la carpeta Aparece la pantalla Carp. Destino. en la que desea anular la selección y pulse el botón OK o .
Página 115
Controlador de Pulse los botones para seleccionar Cam. N. y pulse el botón OK. discos Aparece la pantalla Cam. N. Cam. N DVD-RW(VR) Edición del nombre del disco Siga estas instrucciones para asignar un nombre a un disco. Guardar Retroceso Espacio Eliminar Borrar...
Página 116
Protección de discos Formateo de discos Protección de Disco permite proteger los discos a Utilice estas instrucciones para formatear un disco. los que se esté dando formato o se esté eliminando También debe eliminarse la protección del disco. debido a operaciones no intencionadas. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
Página 117
DVD-RW Eliminación de todas las listas de • Aparecerá el mensaje de confirmación “Elija el títulos/listas de DivX/listas de formato de grabación para DVD- RW”. música/listas de fotos DVD-RW(VR) Controlador de Discos Nombre del Disco Used Space 00:00 Available Space 02:10 SP Elija el formato de grabación para DVD-RW.
Página 118
Eliminación de todas las listas de Pulse los botones hasta seleccionar Título, DivX, títulos Música o Foto y pulse el botón OK. Controlador de Discos [Title/DivX(MPEG4) Partition] [Titel/DivX(MPEG4) Partition] Used Space 000 20 Con la unidad en modo de parada, pulse el botón Available Space 035 29 SP Se eliminarán todas las listas de reproducción.
Página 119
• Cuando existe la entrada protegida: no Pulse los botones hasta seleccionar estará operativa la función Eliminar toda la Finalizar y pulse el botón OK o lista de títulos. Sí hay un título que contenga Aparecerá el mensaje “¿Desea finalizar el una imagen fija, sin embargo, dicha función disco?”.
Página 120
No finalización de discos (modo V/VR) DVD-RW(VR:F) Controlador de Discos Nombre del Disco Current Rec.Mode VR-Mode El disco no se finalizará. ¿Desea continuar? Sí Con la unidad en modo de parada, pulse el botón No finalizar Formatear MOVER SELEC. VOLVER SALIDA MENU.
Página 121
Referencia problemas Si el producto tiene averías, compruebe los puntos que se incluyen a continuación antes de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung. Alimentación La entrada aparece un momento cuando se enciende la unidad. El GRABADOR DE DVD Y DISCO Punto de verificación 1...
Página 122
Reproducción No es posible reproducir el disco. La operación del ángulo no funciona mientras se reproduce un disco DVD. Compruebe si el disco se ha introducido Punto de verificación 1 correctamente con la etiqueta hacia arriba. La función de ángulo sólo está Punto de verificación 1 disponible cuando el disco contiene Compruebe el código regional del...
Página 123
Video Grabación con temporizador El disco gira, pero no se ve ninguna imagen o La lámpara del temporizador parpadea. las imágenes son de mala calidad. Compruebe que haya espacio suficiente Punto de verificación 1 Asegúrese de que están Punto de verificación 1 en el disco o en el DISCO DURO para la adecuadamente definidos los ajustes de grabación.
Página 124
Punto de verificación 3 contacto con el centro de servicio Elimine los obstáculos entre el GRABADOR DE técnico de Samsung más cercano. DVD Y DISCO DURO y el mando a distancia. Compruebe si las pilas se han Punto de verificación 2 agotado.
Página 125
XP (aprox. 8,5 Mbps), SP (aprox. 4,5 Mbps), LP (aprox. 2,5 Mbps), Grabación Calidad de grabación EP (aprox. 1,6 Mbps o aprox. 1,2 Mbps) 20 Hz~20 kHz Respuesta de frecuencia de audio 80 GB DVD-HR733 Capacidad del disco duro 250 GB DVD-HR738 Host x 1, Dispositivo x 1 USB 2.0 H/S Salida de audio En discos DVD, las señales de audio grabadas a una frecuencia de muestreo de 96 kHz se convierten y se extraen en...
Página 126
Ley 23/2003 de Garantías en Venta de Bienes de Consumo, de julio de 2003. Este producto SAMSUNG está garantizado por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, el consumidor tiene derecho a la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de fabricación en el Servicio Técnico Oficial, incluyendo mano de obra y piezas de recambio.
Página 127
A menos que haya una legislación nacional que exprese lo contrario, los derechos bajo esta garantía son los derechos de compra del consumidor y SAMSUNG, sus subsidiarias y dis- tribuidores no están sujetos por indirecta o consecuente pérdida o cualquier daño de discos duros o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento de datos, o cualquier otro equipo o material relacionado.
Página 129
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá...
Página 130
Manual de instruções DVD-HR733 DVD-HR738 www.samsung.com/pt AK68-01111H Español Português...
Página 131
NOTA IMPORTANTE Aviso O cabo de alimentação deste aparelho inclui uma ficha moldada que incorpora um fusível. O valor do fusível é indicado no lado dos pinos da ficha. Se for necessário substituí-lo, utilize um fusível aprovado para BS1362 com o mesmo valor.
Página 132
Cuidados no manuseamento Precauções • Antes de ligar outros componentes a este gravador, certifique-se de que os desliga a todos. • Não desloque o aparelho enquanto um disco estiver a ser reproduzido, porque se o fizer o disco pode riscar- se ou quebrar-se;...
Página 133
• Não coloque o GRAVADOR DE HDD E DVD num • Não utilize protecções ou capas à prova de riscos. local sujeito a vibrações mecânicas nem num local • Não utilize discos impressos com as instável. impressoras de etiquetas disponíveis no •...
Página 134
HDD, é possível copiar este título • Esta unidade pode reproduzir discos DVD-R gravados para um disco DVD-RW (modo VR). e finalizados por um videogravador de DVD Samsung. Pode não ser possível reproduzir alguns discos Especificações de cópia de conteúdos DVD-R, dependendo do disco e das condições da...
Página 135
Utilizar discos com JPEG PROTECÇÃO CONTRA CÓPIA • É possível reproduzir discos CD-R/-RW, DVD-RAM/- • Muitos discos DVD encontram-se codificados com um RW/-R gravados no formato UDF, ISO9660 ou JOLIET. sistema de protecção contra cópia. Por este motivo, só • Só é possível visualizar ficheiros JPEG com a deve ligar o GRAVADOR DE HDD E DVD directamente extensão “.jpg”...
Página 136
• Nem todas as marcas de discos são compatíveis com ✻ Máquina fotográfica digital este aparelho. Fabricante Marca VP-MS11, V20, U-CA4, Pro 815, U-CA5, #1, Samsung Alpha 5, S800 Dispositivos USB na porta de anfi trião DSC-W50, DSC-R1, DSC-P150, DSC-P10, Sony DSC-M2, DSC T1, DSC T7 •...
Página 137
Caso 3 : Ligação a um amplificador de AV com uma tomada de saída digital ....23 Índice Ligação do cabo HDMI/DVI a um televisor (Só...
Página 138
Reprodução Bloquear (proteger) um título ..... .92 Apagar um título ....... .93 Dividir uma secção de um título (Split (Dividir)) .
Página 139
RW/-R, utilizando a tomada de entrada de DV (IEEE 1394- 4pinos/4pinos). (Consulte a página 81) Gravar no HDD • DVD-HR733 Leitura progressiva de elevada qualidade Pode gravar até 127 horas de vídeo (no modo EP) no disco A leitura progressiva permite ver vídeo em alta resolução e sem rígido (HDD) interno de 80GB (gigabyte).
Página 140
Todos os direitos reservados. Não é permitido reproduzir ou copiar partes ou a totalidade deste manual do utilizador sem autorização prévia, por escrito, da Samsung Electronics Co. Verifique os seguintes termos antes de ler o manual do utilizador.
Página 141
YSó pode utilizar o modo de vídeo ou ■ VR num DVD-RW, mas não ambos NOTA simultaneamente. Pode alterar o formato do DVD-RW para ■ Passo 5 Editar um disco gravado outro formato se reiniciar o aparelho. Convém notar que perde os dados do disco ao alterar o formato.
Página 142
Retirar da embalagem Acessórios Configurar o telecomando Verifique em baixo os acessórios fornecidos. Pode controlar determinadas funções dos televisores de outros fabricantes com este telecomando. Os botões das funções de controlo incluem: TV STANDBY/ON, PROG , VOL + –, botões numéricos, TV MUTE, botão INPUT SEL.
Página 144
Descrição Painel frontal < DVD-HR733 > < DVD-HR738 > 1. STANDBY/ON BOTÃO de cartões, uma HDD externa ou outros Liga e desliga o gravador. dispositivos de armazenamento amovíveis. 2. TABULEIRO DO DISCO 10. USB DEVICE Abre-se para que introduza um disco.
Página 145
Painel posterior < DVD-HR733 > Ventoinha A ventoinha está sempre a rodar quando o aparelho está ligado. Quanto instalar o produto, mantenha uma distância mínima de 10 cm em redor de toda a ventoinha. < DVD-HR738 > 1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) 6.
Página 146
14. Botão INFO Guia do telecomando Permite ver a definição ou o estado actual do disco. 15. Botão ANYKEY Permite ver e seleccionar as funções aplicáveis conforme o estado actual. 16. Botão SUBTITLE Carregue neste botão para alternar entre os idiomas das legendas do DVD.
Página 147
Apresentação rápida Ligar e Configurar A apresentação rápida efectuada neste manual fornece-lhe informações suficientes para começar a utilizar o gravador. Nesta secção são descritos diversos métodos para ligação do GRAVADOR DE HDD E DVD a outros componentes externos e os modos de definição iniciais necessários.
Página 148
6. Carregue no botão INPUT SEL até que o sinal de (Videogravador/Receptor de satélite) vídeo do GRAVADOR DE HDD E DVD apareça no ecrã do televisor. < DVD-HR733 > < DVD-HR733 > Para RF IN - Modo DVD Para TV 1.
Página 149
• Em comparação com o modo de vídeo entrelaçado padrão, a leitura progressiva duplica o número de < DVD-HR733 > linhas de vídeo enviadas para o televisor, o que resulta na obtenção de imagens mais estáveis, nítidas e livres de interferências do que as obtidas...
Página 150
E DVD e às tomadas AUDIO IN do televisor (ou E DVD e às tomadas AUDIO IN do televisor (ou amplificador de AV). amplificador de AV). ((Consulte as páginas 22~23) (Consulte as páginas 22~23) < DVD-HR733 > < DVD-HR733 > amarelo amarelo Português - 21...
Página 151
3. Depois de fazer a ligação, consulte as páginas 42~44. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. < DVD-HR733 > “Dolby” e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. “DTS” e “DTS Digital Out” são marcas comerciais da Digital Theater Systems, Inc.
Página 152
Para usufruir de som Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, tem de configurar as definições de áudio. Consoante o seu amplificador, faça a ligação a < DVD-HR733 > um cabo óptico ou coaxial.(Consulte a página 39~40) < DVD-HR733 >...
Página 153
Caso 2 : Ligação a um televisor com Ligação do cabo HDMI/DVI a tomada DVI (não fornecidos) • Com um cabo adaptador DVI , ligue um televisor (Só no HR738) o terminal HDMI OUT, existente na parte de trás do gravador de DVD, ao terminal DVI-IN do televisor.
Página 154
Por que razão a Samsung utiliza a HDMI? ■ < DVD-HR738 > Os televisores analógicos requerem um sinal de vídeo/áudio analógico. No entanto, quando se reproduz um DVD, os dados transmitidos a um televisor são digitais. Deste modo, é necessário ter um conversor de formato digital para analógico (no...
Página 155
GRAVADOR DE HDD E DVD. Este procedimento permite-lhe ligar o GRAVADOR DE HDD E DVD a outros dispositivos externos e ver ou < DVD-HR733 > gravar os respectivos sinais de saída. • Caso 1 : Ligação de um videogravador, caixa de descodificação (STB), leitor de DVD ou...
Página 156
Caso 1: Ligação a uma impressora que suporte a norma PictBridge Ligue o cabo USB entre USB DEVICE no < DVD-HR733 > GRAVADOR DE HDD E DVD e a porta USB na impressora. Pode imprimir fotografi as directamente sem fazer a ligação a um PC. (Consulte a página 73) Leitor de MP3 <...
Página 157
Navegação nos Configuração menus do ecrã do sistema Os menus do ecrã permitem activar ou desactivar várias funções do GRAVADOR DE HDD E DVD. Utilize os botões seguintes para abrir e navegar nos menus do ecrã. HDD & DVD RECORDER Library Library Library...
Página 158
Seleccione “Country” utilizando os botões Ligação e configuração para escolher o país. automática Country Selection O GRAVADOR DE HDD E DVD configura-se automaticamente quando é ligado pela primeira vez. As estações de televisão e a Others hora ficam memorizadas. Este processo demora alguns minutos. Após este procedimento, o GRAVADOR DE HDD E DVD pode ser utilizado sem problemas.
Página 159
Acertar o relógio Aguarde até que a data e hora actuais apareçam automaticamente no ecrã. Se quiser sair do acerto automático do relógio, carregue no botão MENU. Este menu permite acertar a hora. Tem de acertar a hora para utilizar o modo de gravação temporizada. Please wait.
Página 160
Predefinir canais com a função Carregue nos botões para seleccionar Clock Set e, em seguida, carregue no botão OK ou . Carregue nos botões para introduzir de configuração automática Month, Day, Year, Hour e Minute. Carregue nos botões numéricos para introduzir directamente os dados do relógio.
Página 161
• É pesquisada a primeira banda de frequências Carregue nos botões para seleccionar Auto e a primeira estação encontrada é apresentada Setup e, em seguida, carregue no botão OK ou e guardada. Depois, o GRAVADOR DE HDD E . Aparece a mensagem “Your data will be lost. DVD procura a segunda estação, etc.
Página 162
• No caso de Edit : pode adicionar ou editar informações sobre o PR (Programa). Após a alteração das Carregue nos botões para seleccionar System e depois no botão OK ou informações sobre o PR (CH, Name, Decoder, MFT), seleccione Save e depois carregue no botão OK. HDD &...
Página 163
Carregue nos botões para seleccionar Setup Carregue nos botões para seleccionar o e, em seguida, carregue no botão OK ou idioma pretendido e depois no botão OK ou HDD & DVD RECORDER Setup Carregue no botão RETURN ou para ■ Library System System...
Página 164
Carregue nos botões para seleccionar Auto Carregue nos botões para seleccionar Setup Power Off e, em seguida, carregue no botão OK e depois no botão OK ou HDD & DVD RECORDER Setup Library System System HDD & DVD RECORDER System Disc Manager PVR Option Language...
Página 165
Criação automática Carregue nos botões para seleccionar Chapter Creator e, em seguida, carregue no botão OK ou de capítulos HDD & DVD RECORDER System DVD-RW(V) Um DVD-Video é formado por ‘Títulos’ e ‘Capítulos'. Library Library Channel Set Ao ser gravado, o programa cria um Título. Disc Manager Clock Set Disc Manager...
Página 166
Definição CM Skip Hora (Tempo Para visualizar os títulos criados, finalize o disco (consulte a página 119) e, em seguida, carregue de omissão de anúncios) no botão TITLE MENU. Aparece o menu de títulos. JAN/01/2006 JAN/01/2006 Durante a reprodução de um programa gravado numa 17:30 PR1 17:30 PR1 HDD, num DVD-RW ou num DVD-R, pode programar o...
Página 167
Definição EP Mode Hora Carregue nos botões para seleccionar CM Skip Time e, em seguida, carregue no botão OK (Tempo do modo EP) HDD & DVD RECORDER PVR Option 15 Sec Library CM Skip Time CM Skip Time 15 Sec : 15 Sec : 15 Sec 30 Sec...
Página 168
Carregue nos botões para seleccionar Audio Carregue nos botões para seleccionar EP e, em seguida, carregue no botão OK ou Mode Time e, em seguida, carregue no botão OK HDD & DVD RECORDER Audio HDD & DVD RECORDER PVR Option Library Digital Output : PCM...
Página 169
V-Mode Compatibility 1. Off : Não há saída de sinal DTS. Seleccione esta opção Esta função é relativa à selecção de sons se o seu receptor de AV ou amplificador de AV quando gravar transmissões em NICAM não tiver um descodificador DTS. ESTÉREO (vários sons) no HDD.
Página 170
Configurar as opções de Carregue nos botões para seleccionar a opção de vídeo pretendida e, em seguida, carregue no botão OK ou visualização de vídeo HDD & DVD RECORDER Video Esta função permite configurar as definições do ecrã do Library TV Aspect 4:3 Letter Box : 4:3 Letter Box...
Página 171
Configurar as opções Carregue nos botões para seleccionar Video Output e, em seguida, carregue no de saída de vídeo botão OK ou HDD & DVD RECORDER Video Library TV Aspect : 4:3 Letter Box ► A imagem pode ter uma grande qualidade se utilizar as Disc Manager 3D Noise Reduction : Off ►...
Página 172
Cancelar a leitura Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão P.SCAN que se encontra na parte frontal do GRAVADOR DE HDD E DVD. progressiva Aparece a mensagem “Press [Yes] to confirm Progressive scan mode. Otherwise press [No]”. Carregue nos botões para seleccionar Yes e, em seguida, carregue no botão OK.
Página 173
Não carregue no botão P.SCAN se o seu ■ Carregue nos botões para seleccionar televisor não for compatível com o modo progressivo. Se carregar, não aparece Parental Lock e depois no botão OK ou NOTA nada no ecrã. Quando utilizar o GRAVADOR DE HDD E DVD Se carregar no botão P.SCAN por ■...
Página 174
Se se esqueceu da palavra-passe Acerca de Change Password Carregue nos botões para seleccionar Retire o disco. Change Password e, em seguida, carregue no botão OK ou Carregue sem soltar o botão PROG ( HDD & DVD RECORDER Parental Lock existente no painel frontal durante 5 segundos ou Library Password...
Página 175
Reprodução Antes da reprodução Antes de reproduzir um disco, leia as seguintes informações. Esta secção apresenta as funções básicas de reprodução por Código de região tipo de disco. O GRAVADOR DE HDD E DVD e os discos estão codificados por região.
Página 176
Discos que não podem ser reproduzidos Carregue no botão OPEN/CLOSE. • DVD-Video com número de região diferente de “2” ou “ALL” (Todos) • DVD-RAM com 12 cm de 2,6 GB e 5,2 GB • Disco DVD-R de 3,9 GB para edição. Coloque um disco com cuidado no tabuleiro com •...
Página 177
Utilizar as funções Buscar Utilizar o menu do e Skip (Procurar e Saltar) disco e de títulos Fazer uma procura num capítulo ou Alguns tipos de discos contêm um sistema de menus dedicado, que permite seleccionar funções especiais para faixa títulos, capítulos, faixas de áudio, legendas, antevisões de filmes, informações sobre personagens, etc.
Página 178
Reprodução STEP passo a passo Saltar capítulos, faixas ou marcadores Durante a reprodução, pode fazer uma procura rápida num capítulo ou faixa. No modo de pausa, carregue nos botões STEP ( Durante a reprodução, carregue nos botões SKIP do telecomando. ) do telecomando.
Página 179
Acerca da função Carregue nos botões para seleccionar Search e,em seguida, carregue no botão OK ANYKEY Search ANYKEY Title Time 00:00:37 A função ANYKEY permite procurar facilmente uma cena CHANGE SELECT pretendida, através do acesso ao título, capítulo, faixa. Também pode alterar as definições de legendas e de áudio e configurar algumas funções, incluindo Marker, Ângulo, Zoom, Repea, Media.
Página 180
Reproduzir a lista de Carregue nos botões para seleccionar Search e depois no botão OK ou títulos Search ANYKEY Title Time 00:00:37 Para reproduzir uma cena da lista de títulos, proceda CHANGE SELECT do modo indicado em seguida. SXCV Search ANYKEY Utilizar o botão TITLE LIST Title...
Página 181
Menu de navegação - Acerca do botão INFO - Se carregar no botão INFO durante a reprodução: Ao carregar uma vez no botão INFO, aparece o ecrã de informações sobre o sistema. Mostra informações sobre o Active Status (Estado de actividade), o Background Status (Estado de fundo) e o Main Screen (Ecrã...
Página 182
Carregue no botão OK. Carregue nos botões para seleccionar Navigation e, em seguida, carregue no botão OK Scene Navigation JAN/01/2006 17:30 PR1 Title List JAN/01/2006 17:30 PR1 00:00:05 00:00:35 00:01:05 Title Length Rename 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 Protection 002 JAN/02/2006 21:00 PR 01:00:00 Copy...
Página 183
Carregue nos botões para seleccionar uma Utilizar o botão ANYKEY entrada da lista de títulos que pretende reproduzir e, em seguida, carregue no botão ANYKEY. Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução. Title List JAN/01/2006 17:30 PR1 Title Length Rename Rename Rename 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00...
Página 184
Utilizar a função Quando a cena pretendida aparecer, carregue novamente no botão OK. marcador • Aparece o número 02 e a cena é memorizada. Defina marcas nas cenas que pretende rever de modo Marker 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N : 2 a poder começar a reprodução a partir da posição marcada.
Página 185
Carregue nos botões para seleccionar uma Carregue nos botões para seleccionar uma cena marcada. cena marcada. 01 02 03 04 05 06 07 08 - - - - N : 8 Marker 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N : 2 Marker MOVE...
Página 186
Utilizar os Quando a cena pretendida aparecer, carregue novamente no botão OK. Aparece o número 2 e a cena é memorizada. marcadores Bookmark 1 2 - - - - - - - (V modo) MOVE PLAY CANCEL RETURN Utilizar o botão MARKER •...
Página 187
Apagar um marcador Seleccionar o idioma das legendas Utilizar o botão MARKER Carregue no botão MARKER durante a reprodução. Seleccione um dos idiomas de legendas gravados no disco. Bookmark 1 2 3 4 5 6 7 8 - SZXCD (modo VR) MOVE PLAY CANCEL...
Página 188
Seleccionar as bandas Utilizar o botão ANYKEY sonoras e os canais de áudio Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução. Seleccionar o áudio Carregue nos botões para seleccionar Subtitle. Seleccione uma das bandas sonoras gravadas no disco. Seleccione também os canais de áudio. SZXCD ANYKEY Search...
Página 189
Alterar o ângulo da Utilizar o botão ANYKEY câmara Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução. Quando um DVD-VIDEO contém vários ângulos de uma determinada cena, é possível seleccionar a função Carregue nos botões para seleccionar Ângulo (Ângulo). Audio. ANYKEY Search ►...
Página 190
Reprodução Carregue nos botões para seleccionar Repeat Off, Repetir A-B, Repetir Title ou repetitiva Repeat Chapter capítulo para reproduzir repetidamente e, em seguida, carregue no botão Reproduzir repetidamente (Reprodução repetitiva) Os discos HDD/DVD-RAM/-RW (modo ■ VR), DVD-R não finalizados e DVD-RW NOTA não finalizados (modo V) não repetem um capítulo.
Página 191
Ampliar Carregue no botão OK, no ponto em que pretende que a reprodução repetitiva comece (A) e carregue novamente no botão no ponto em que pretende que a reprodução repetitiva pare (B). É iniciada a reprodução repetitiva da secção A-B. SZXCV Repeat A-B Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução.
Página 192
Seleccionar Reproduzir um suportes Áudio CD/MP3 Reproduzir um Áudio CD (CD-DA) SZXCVF Introduza um CD de áudio (CD-DA) no respectivo Carregue no botão ANYKEY durante a tabuleiro. reprodução. • Aparece o menu do CD de áudio e as respectivas faixas (canções) são reproduzidas automaticamente. Carregue nos botões para seleccionar Media.
Página 193
Botões do telecomando utilizados na Reproduzir um disco com MP3 reprodução de CDs de áudio (CD-DA) SXCVAF Introduza um disco com MP3 no respectivo tabuleiro. • Aparece o menu. Carregue nos botões para seleccionar Library e depois no botão OK ou Carregue nos botões para seleccionar Music e depois no botão OK ou...
Página 194
Botões do telecomando utilizados Repetir CDs (CD-DA) e MP3 na reprodução de MP3 Utilizar o botão REPEAT. Durante a reprodução, carregue várias vezes no botão REPEAT para seleccionar o modo de repetição pretendido. Music List TRACK01 1/16 Title Length TRACK 1 TRACK 01 4:19 4:19...
Página 195
Nova lista de reprodução Utilizar o botão ANYKEY Pode registar um máximo de 28 faixas na lista de reprodução. Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução da lista de músicas. Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução da lista de músicas. Music List TRACK01 1/16...
Página 196
Ir para a lista de reprodução Se a lista de reprodução tiver uma faixa incorrecta, carregue nos botões para seleccionar a faixa incorrecta e depois no botão Carregue no botão ANYKEY durante a OK ou CANCEL. A faixa incorrecta é apagada. reprodução da lista de músicas.
Página 197
Apagar lista de reprodução Carregue nos botões para seleccionar a Playlist que pretende apagar. Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução da lista de músicas. Carregue no botão ANYKEY. Music List TRACK01 1/16 Title Length Playlist TRACK 4:19 TRACK 01 4:19 TRACK 02 3:57...
Página 198
Ir para Editar lista de reprodução Carregue no botão ANYKEY, no modo da lista de reprodução. Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução da lista de músicas. Playlist Title Length E Playlist01 E Playlist01 E Playlist02 Music List TRACK01 1/16 00:00:00 Delete Playlist Delete Playlist...
Página 199
Ir para a lista de músicas Carregue nos botões para seleccionar Select Media e, em seguida, carregue no botão OK ou Carregue no botão ANYKEY durante a reprodução da lista de reprodução. Music List TRACK01 1/16 Title Length TRACK 01 4:19 TRACK 1 4:19...
Página 200
Carregue nos botões para seleccionar Photo - Para parar a apresentação de diapositivos - e, em seguida, carregue no botão OK ou Carregue no botão ANYKEY. Photo List Image 1.jpg 1/17 ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg...
Página 201
Cada vez que se carrega no botão OK, a imagem - Para parar a rotação - é ampliada até 4x (quatro vezes o tamanho normal). Carregue no botão ANYKEY. ➞X2 ➞ X4 ➞ X2 ➞ Normal - Para parar o zoom - Rotate Rotate √...
Página 202
Imprimir fotografias Carregue nos botões para seleccionar Start e depois no botão OK para começar a imprimir. Pode imprimir as fotografias guardadas sem um PC. Para imprimir, primeiro ligue a impressora com um cabo Print USB (consulte a página 27) e depois verifique se está activa. Title Size ROOT...
Página 203
Quando reproduzir um ficheiro MPEG4, pode utilizar Reproduzir u MPEG4 as seguintes funções. Se carregar uma vez no botão STOP ( ) durante a reprodução, aparece a lista de ficheiros; se carregar novamente nesse botão, sai do ecrã de menus. SXCVAF Descrição da função MPEG4 Função...
Página 204
Codificação de legendas DivX Na lista de ficheiros, carregue no botão ANYKEY. DivX (MPEG4) List Movie 1.avi Title Size ROOT 001 Movie 1.avi Movie 1.av 0.7MB ROOT Copy ► ► Subtitle Encoding ROOT ► Select Media ► MOVE SELECT RETURN EXIT Carregue nos botões para seleccionar...
Página 205
Este gravador pode gravar nos seguintes discos. HDD e DVD. DVD-RW DVD-R •Os discos DVD-RW são regraváveis. •Os discos DVD-R não são regraváveis. Compatibilidade do gravador da Samsung com os de outros fabricantes Tipos de Formato de Gravador Finalização Mais gravações no discos gravação...
Página 206
é seleccionada apenas nos modos XP, SP, LP e EP e pode é formatado no modo VR. Se quiser alterar o modo, utilizar este modo para a gravação temporizada. consulte Formatar um disco, na página 116~117. • DVD-HR733 Modo de gravação Tempos de gravação HDD (80GB) DVD-RW/-R Aprox.
Página 207
Imagens não graváveis Gravar o programa de TV Não é possível gravar vídeo com protecção contra cópia neste GRAVADOR DE HDD E DVD. que está a ver no momento Quando o GRAVADOR DE HDD E DVD recebe um sinal de protecção contra cópia durante a gravação, esta pára e aparece a seguinte mensagem no ecrã.
Página 208
Não é possível alterar o modo de gravação ■ Carregue várias vezes no botão REC MODE (ou nem o programa durante a gravação. NOTA carregue no botão REC MODE e depois nos botões Se não houver espaço livre suficiente, a ■...
Página 209
Gravar o que está a ver Carregue no botão REC. IAparecem informações sobre o modo de entrada externa no ecrã e a gravação começa. Aparece o no equipamento externo ícone ( ) no painel frontal. - Para fazer uma pausa na gravação - •...
Página 210
Copiar de uma Carregue no botão INPUT SEL. para seleccionar câmara de vídeo Se a entrada for definida para DV, aparece na zona superior do ecrã um menu de reprodução/gravação que permite controlar a câmara de vídeo. Pode controlar a câmara de vídeo através da interface IEEE1394 (DV).
Página 211
O contador procede à contagem ■ Efectuar uma gravação decrescente por minuto de 8:00 a 0:00; NOTA nessa altura, o GRAVADOR DE HDD E carregando numa tecla (OTR) DVD pára de gravar. Pode programar o GRAVADOR DE HDD E DVD para - Para parar a gravação - gravar até...
Página 212
Reproduzir desde o Carregue no botão OK ou PLAY ( Reproduz do início o título que estiver a gravar. início enquanto grava Play Pode proceder à reprodução do início do programa que estiver a gravar. Pode ver a lista de títulos anteriores enquanto grava um programa.
Página 213
Efectuar uma gravação Carregue no botão OK para seleccionar Add a list. temporizada Scheduled List Current Time 10:54 Source Date Start Mode VPS/PDC No. 01 No Title Source Date Start Mode PR 01 JAN 01 10 : 54 12 : 54 Title Save Recordable Time HDD 35:45 SP...
Página 214
• Start/End Time : Hora de início e fim da gravação temporizada. Depois de seleccionar o valor de configuração para cada • Mode (Modo) : modo, carregue no botão OK para seleccionar Save e - FR (gravação flexível): Seleccione esta opção quando quiser novamente nesse botão.
Página 215
Editar a lista de Carregue nos botões para seleccionar o número da lista de gravações programadas que pretende editar e, em seguida, carregue no botão ANYKEY. gravações programadas • Aparecem os itens Add, Edit, Delete e Go to Recorded List. Para editar a lista de gravações programadas, proceda do modo Scheduled List Current Time 10:54...
Página 216
Apagar uma lista de Carregue nos botões para seleccionar o número do item da lista de gravações temporizadas que pretende apagar e, em seguida, carregue no botão programadas ANYKEY. • Aparecem os itens Add, Edit, Delete e Go to Recorded List. Para apagar uma entrada da lista de gravações programadas, proceda do modo indicado em seguida.
Página 217
Ir para a lista de Quando a operação estiver concluída, carregue no botão MENU. Desaparece o ecrã Recorded List. gravações Pode confirmar os resultados de execução das listas de títulos passaram o tempo de gravação reservado. Informações sobre Recorded List Informam se a listas de gravações executou uma gravação temporizada com êxito ou não.
Página 218
Eliminar a lista de gravações Carregue nos botões para seleccionar List Clear e, em seguida, carregue no botão OK ou Limpa todas as listas de gravações de uma vez. Recorded List -1 Carregue nos botões para seleccionar o Source Date Start Mode VPS/PDC Source...
Página 219
Edição Esta secção apresenta as funções básicas de edição e descreve tanto as funções de edição de uma gravação existente num disco como as funções de edição de um disco completo. • Lista de títulos Um título é uma secção de vídeo e áudio gravados. A lista de títulos apresenta uma lista que permite seleccionar um título.
Página 220
Edição básica (lista Carregue nos botões para seleccionar Rename e, em seguida, carregue no botão OK ou . Aparece o de títulos) ecrã Rename. Rename Mudar um título JAN/ 01 / 2006 17:30 PR1 Para mudar o nome de uma entrada da lista de títulos, isto é, editar o título de um programa gravado, proceda do modo indicado em seguida.
Página 221
Bloquear (proteger) um título Carregue nos botões para seleccionar Protection e, em seguida, carregue no botão OK ou . Para bloquear uma entrada e evitar que seja apagada involuntariamente, proceda do modo indicado em seguida. Protection JAN/01/2006 17:30 PR1 Title Length JAN/01/2006 17:30 01:00:00...
Página 222
Apagar um título Carregue nos botões para seleccionar Delete e, em seguida, carregue no botão OK Para apagar uma entrada da lista de títulos, proceda do modo indicado em seguida. Aparece o ecrã Elimin. Delete JAN/01/2006 17:30 PR1 Title Length JAN/01/2006 17:30 01:00:00 JAN/01/2006 17:30...
Página 223
Carregue nos botões para seleccionar uma Carregue nos botões para seleccionar Yes e, em entrada da lista de títulos que pretende dividir e, em seguida, carregue no botão OK. seguida, carregue no botão ANYKEY. Delete JAN/01/2006 17:30 PR1 Title Length Title List JAN/01/2006 17:30 01:00:00...
Página 224
Através dos botões relacionados com a reprodução Carregue nos botões para seleccionar Yes e, (PLAY ( ), SEARCH ( ), vá até ao ponto em que em seguida, carregue no botão OK. quer fazer a divisão e carregue no botão OK. O título é...
Página 225
Elementos do ecrã Excluir parcial Carregue nos botão para seleccionar uma entrada da lista de títulos que pretende editar e, Partial Delete em seguida, carregue no botão ANYKEY. JAN/01/2006 17:30 PR1 Title List No. 001 Start Title List JAN/01/2006 17:30 PR1 Title Length Rename...
Página 226
Edição avançada Carregue nos botões para seleccionar Yes e, em seguida, carregue no botão OK. A secção (lista de reprodução) seleccionada foi apagada. Carregue nos botões para seleccionar Return Criar uma lista de reprodução e, em seguida, carregue no botão OK para concluir a operação.
Página 227
Carregue nos botões para seleccionar Carregue nos botões para seleccionar Make e, New Playlist e, em seguida, carregue no botão em seguida, carregue no botão OK. OK ou • Criar uma cena para lista de reprodução. Aparece o ecrã Make Playlist. Aparece um novo ecrã...
Página 228
Mudar o nome de uma entrada da lista de reprodução Reproduzir entradas da lista de reprodução Para mudar o nome de uma entrada de lista de reprodução, isto é, editar o Para reproduzir as entradas de uma lista de reprodução, título de uma entrada de lista de reprodução, proceda do modo indicado em proceda do modo indicado em seguida.
Página 229
Editar uma cena para a lista de reprodução Carregue nos botões para seleccionar Rename e, em seguida, carregue no botão OK ou . Para editar as cenas de uma lista de reprodução, proceda do Aparece o ecrã Rename. modo indicado em seguida. Rename (modo VR) JAN/ 02/ 2006 13:47...
Página 230
Modificar uma cena (substituir uma cena) Carregue nos botões para seleccionar Edit Playlist e, em seguida, carregue no botão OK ou Aparece o ecrã Editar cena. Para configurar, siga os passos 1 a 3 da página 100~101. Edit Playlist JAN/02/2006 13:47 Scene No.
Página 231
Mover uma cena (Alterar a posição de uma cena) Carregue no botão OK, no ponto de início da cena. Para configurar, siga os passos 1 a 3 da página Modify Scene 100~101. JAN/02/2006 13:47 Scene No. 001 Start -1 Carregue nos botões para seleccionar a Title List : 1/3 00:01:44...
Página 232
Adicionar uma cena Carregue nos botões para seleccionar a posição para a qual pretende mover a cena seleccionada e, em seguida, carregue no botão OK. Para configurar, siga os passos 1 a 3 da página 100~101. Edit Playlist JAN/02/2006 13:47 Scene No.
Página 233
Apagar uma cena Carregue no botão OK, no ponto de início da cena. Para configurar, siga os passos 1 a 3 da página 100~101. Add Scene JAN/02/2006 13:47 Scene No. 001 Start -1 Carregue nos botões para seleccionar a cena que pretende apagar e, em seguida, carregue no Title List 1/3 00:01:51 00:07:28...
Página 234
Apagar uma entrada da lista de Carregue nos botões para seleccionar Delete e, em seguida, carregue no botão OK ou reprodução Aparece o ecrã Elimin. Delete JAN/01/2006 17:30 PR1 Utilizar o botão PLAYLIST Title Length JAN/01/2006 17:30 01:00:00 JAN/01/2006 17:30 01:00:00 JAN/01/2006 21:00 01:00:00...
Página 235
Copiar de HDD para DVD Copiar a lista de títulos Utilizar o botão TITLE LIST Pode copiar um título de DVD para HDD e vice-versa. Carregue no botão OPEN/CLOSE e coloque um disco gravável no tabuleiro. Acerca do ecrã de cópia Carregue no botão OPEN/CLOSE para fechar o tabuleiro do disco.
Página 236
Carregue no botão para seleccionar Start Copy e Carregue no botão ANYKEY. depois no botão OK. Title List JAN/01/2006 17:30 PR1 Copy Title Length Rename Rename Copy To : DVD\ 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 Protection Title Length...
Página 237
- Copiar um título não editado - Para iniciar a cópia a alta velocidade, carregue nos botões oe para seleccionar Yes e, em seguida, carregue no botão OK. -1 Aparece a mensagem “Do you want to use high speed Começa a cópia a alta velocidade. O título a copy mode?”.
Página 238
Copiar de DVD para HDD Alterar o modo de gravação Para configurar, siga os passos 1 a 7 da página 106~107. Utilizar o botão TITLE LIST -1 Carregue nos botões para seleccionar Rec. Mode e, em seguida, carregue no botão OK. Carregue no botão OPEN/CLOSE e coloque um disco gravado no respectivo tabuleiro.
Página 239
Carregue no botão ANYKEY. Carregue no botão para seleccionar Start Copy e depois no botão OK. DVD-RW(VR) Title List JAN/01/2006 17:30 PR1 Title Length Rename Rename 001 JAN/01/2006 17:30 PR 00:17:55 001 JAN/01/2006 17:30 PR 01:00:00 Protection 002 JAN/01/2006 21:00 PR 01:02:06 Copy 003 JAN/01/2006 23:15 PR 00:01:03 Delete...
Página 240
Copiar MP3, JPEG Carregue no botão OPEN/CLOSE para fechar o tabuleiro do disco. Aguarde que a indicação LOAD ou DivX desapareça do visor do painel frontal. Verifique se o disco tem espaço suficiente para a gravação. Carregue nos botões para seleccionar Acerca do ecrã...
Página 241
Copy Carregue nos botões para seleccionar o suporte Copy To: /HDD/MUSIC/ Title Size de destino e depois no botão OK ou . ROOT ROOT Aparece o ecrã Copy. Start Copy Done Copy Select All Copy To: /HDD/MUSIC/ Title Size mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT ROOT 01.
Página 242
Copiar pastas Carregue nos botões para seleccionar o suporte de destino e depois no botão OK ou Aparece o ecrã Copy. (mode VR) Copy Introduza um disco (JPEG, MP3 ou DivX) no tabuleiro. Copy To: /HDD/MUSIC/ Title Size ROOT ROOT E DivX(MPEG4) E Jpg E MP3...
Página 243
- Voltar para desmarcar - Carregue nos botões para seleccionar Target Folder e depois no botão OK. Carregue nos botões para seleccionar a Aparece o ecrã Target Folder. pasta que quer desmarcar e depois no botão OK Copy Copy To: /HDD/MUSIC/ Title Size ROOT...
Página 244
Carregue nos botões oe para seleccionar Rename e, em seguida, carregue no botão OK. Gestor de discos Aparece o ecrã Rename. DVD-RW(VR) Rename Editar o nome do disco Para dar um nome a um disco, proceda do modo indicado em seguida. Back Space Space Delete...
Página 245
Protecção do disco Formatar um disco A função Disc Protection (Protecção do disco) permite Utilize estas instruções para formatar um disco. evitar que os discos sejam formatados ou apagados A protecção do disco também deve ser eliminada. inadvertidamente. Com o aparelho no modo Parar, carregue no Com o aparelho no modo Parar, carregue no botão MENU.
Página 246
DVD-RW Apagar todos os títulos/ficheiros de • Aparece a mensagem “Choose the recording DivX/ficheiros de música/ficheiros format for DVD- RW” . de fotografias DVD-RW(VR) Disc Manager Disc Name Used Space 00:17 Available Space 01:54 SP Choose the recording format for DVD-RW. Disc Protection Info Not Protected Current Rec.Mode...
Página 247
Apagar todas as listas de títulos Carregue nos botões para seleccionar Title, DivX, Music ou Photo e depois no botão OK. Disc Manager [Title/DivX(MPEG4) Partition] Com o aparelho no modo Parar, carregue no Used Space 000 20 Available Space 035 29 SP botão MENU.
Página 248
• Se existir uma entrada protegida: A função Delete All Carregue nos botões para seleccionar Title List não funciona. Finalise e, em seguida, carregue no botão OK Se um título contiver uma fotografia, a função também não está disponível. Aparece a mensagem de “Do you want to Se quiser apagar uma entrada protegida, desactive a finalise disc?”.
Página 249
Anular a finalização de um disco DVD-RW(VR:F) Disc Manager (modo V/VR) Disc Name Current Rec.Mode VR-Mode Disc will be unfinalised. Do you want to continue? Unfinalise Format MOVE SELECT RETURN EXIT Com o aparelho no modo Parar, carregue no botão MENU. Carregue nos botões para seleccionar Yes e, HDD &...
Página 250
Referência problemas Em caso de funcionamento incorrecto do aparelho, efectue as verificações abaixo antes de contactar o centro de assistência Samsung autorizado. Ligação A informação de entrada aparece durante algum tempo quando se liga o aparelho. O GRAVADOR DE HDD E DVD Verificação 1...
Página 251
Reprodução Não é possível reproduzir o disco. A operação de ângulo não funciona durante a reprodução de um disco DVD. Verifique se o disco está inserido Verificação 1 correctamente, com o lado da A operação de ângulo está disponível Verificação 1 etiquetavoltado para cima.
Página 252
Vídeo Gravação temporizada O disco roda, mas não aparece nenhuma imagem O indicador luminoso do temporizador está a piscar. ou as imagens apresentadas são de má qualidade. Verifique se o disco ou o HDD tem Verificação 1 Verifique se a definição Video Verificação 1 espaço suficiente para a gravação.
Página 253
O telecomando não funciona. Verificação 2 HDD E DVD. Se o problema persistir, contacte o Verificação 3 centro de assistência Samsung mais Aponte o telecomando para o próximo. Verificação 1 respectivo sensor no GRAVADOR DE HDD E DVD. Deixe uma distância razoável.
Página 254
XP (cerca de 8,5 Mbps), SP (cerca de 4,5 Mbps), LP (cerca de 2,5 Mbps), Gravação Qualidade de gravação EP (cerca de 1,6 Mbps ou cerca de 1,2 Mbps) Frequência de resposta de áudio 20 Hz~20 kHz DVD-HR733 80 GB Capacidade do HDD DVD-HR738 250 GB USB 2.0 H/S...
Página 257
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à...