Metabo WA 1000 Quick Manual Original página 102

Ocultar thumbs Ver también para WA 1000 Quick:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
ru
РУССКИЙ
Предназначен для работ с шлифовальными
кругами, ламельными тарельчатыми шлифо-
вальными кругами, алмазными отрезными
кругами.
См. стр. 2, рисунок C.
- Нажмите рычаг (14) и держите его в нажатом
состоянии. Установите защитный кожух (11) в
показанном положении.
- Отпустите рычаг и поверните защитный
кожух, пока рычаг не зафиксируется.
- Нажмите рычаг и поверните защитный кожух
таким образом, чтобы закрытая зона была
обращена к Вам.
- Проверьте прочность посадки: рычаг должен
быть зафиксирован, и защитный кожух не
должен двигаться.
7. Установка абразивного
круга
Перед проведением всех работ по
переналадке вынимайте вилку из розетки.
Инструмент должен находиться в выключенном
состоянии и шпиндель должен быть
неподвижным.
Для работ с отрезными кругами в целях
безопасности используйте специальные
защитные кожухи для отрезного круга
(см. главу 11. Принадлежности).
7.1
Фиксация шпинделя
- Нажмите кнопку (4) стопора шпинделя и
проворачивайте шпиндель (2) рукой до тех
пор, пока не почувствуете, что кнопка стопора
вошла в зацепление.
7.2
Установка абразивного круга
См. рисунок A на с. 2.
Поддерживающий фланец автобалансира
(3) жестко крепится на шпинделе. Это
означает, что, в отличие от других угловых
шлифмашин, не требуется дополнительный
съемный поддерживающий фланец.
Поверхности поддерживающего фланца
автобалансира (3), абразивного круга и
зажимной гайки «Quick» (1) или зажимной
гайки (12) должны быть чистыми. При
необходимости их нужно почистить.
- Установите абразивный круг на
поддерживающий фланец автобалансира (3)
(см. рисунки выше).
Абразивный круг должен равномерно
прилегать к фланцу автобалансира.
Металлический фланец круга для
абразивного отрезания должен прилегать к
поддерживающему фланцу автобалансира.
102
Используйте только те
рабочие инструменты,
которые выступают из-под
защитного кожуха не
более, чем на 3,4 мм.
7.3
Крепление/отвинчивание зажимной
гайки «Quick» (в зависимости от
комплектации)
Крепление зажимной гайки
«Quick» (1):
Если толщина рабочего инструмента в
диапазоне зажима превышает 8 мм,
использование быстрозажимной гайки «Quick»
запрещено! В этом случае используйте гайку (12)
с двухштифтовым ключом (13).
- Закрепите шпиндель (см. главу 7.1).
- Установите быстрозажимную гайку «Quick»
(1) на шпиндель (2) таким образом, чтобы
2 рожка вошли в 2 канавки шпинделя.
См. рисунок на с. 3.
- Рукой затяните быстрозажимную гайку
«Quick» по часовой стрелке.
- Затяните гайку «Quick» сильным поворотом
абразивного круга по часовой стрелке.
Отвинчивание быстрозажимной гайки «Quick»
(1):
Только в том случае, если установлена
быстрозажимная гайка «Quick» (1),
разрешается производить останов шпинделя с
помощью кнопки (4) стопора шпинделя!
- После выключения движение инструмента
продолжается по инерции.
- Перед полной остановкой абразивного круга
нажмите кнопку (4) стопора шпинделя.
Быстрозажимная гайка «Quick» (1)
отсоединится.
7.4
Крепление/отвинчивание зажимной
гайки (в зависимости от
комплектации)
Крепление зажимной гайки (12):
2 стороны зажимной гайки отличаются друг от
друга. Накрутите зажимную гайку на шпиндель
как указано далее:
См. рисунок B на с. 2.
- A) Для тонких абразивных кругов :
Опорное кольцо зажимной гайки (12)
обращено вверх, для того, чтобы надежно
зажать абразивный круг.
B) Для толстых абразивных кругов :
Опорное кольцо зажимной гайки (12)
обращено вниз, для того, чтобы надежно
закрепить зажимную гайку.
- Зафиксируйте шпиндель. Затяните зажимную
гайку (12) с помощью двухштифтового ключа
(13) по часовой стрелке.
Отвинчивание зажимной гайки:
- Закрепите шпиндель (см. главу 7.1).
Отвинтите зажимную гайку (12) с помощью
двухштифтового ключа (13) против часовой
стрелки.
loading