Hitachi Koki CR 13V2 Instrucciones De Seguridad Y Manual De Instrucciones

Hitachi Koki CR 13V2 Instrucciones De Seguridad Y Manual De Instrucciones

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool.
This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et
propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé.
Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica.
Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
CR 13V2
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Reciprocating Saw
Scie alternative
Sierra reciprocante
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki CR 13V2

  • Página 1 Model Reciprocating Saw CR 13V2 Modèle Scie alternative Modelo Sierra reciprocante SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....3 ASSEMBLY AND OPERATION ......... 7 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 APPLICATIONS ............. 7 PRIOR TO OPERATION ......... 7 SAFETY ..............3 HOW TO USE THE RECIPROCATING SAW ..10 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ... 3 SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ..
  • Página 28: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de una herramienta eléctrica se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad.
  • Página 29 Español Los cables dañados o enredados aumentan Utilización y mantenimiento de las herramientas el riesgo de descarga eléctrica. eléctricas Cuando utilice una herramienta eléctrica al No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la aire libre, utilice un cable prolongador herramienta eléctrica correcta para su adecuado para utilizarse al aire libre.
  • Página 30: Normas Y Símbolos Específicos De Seguridad

    Español Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE plástico pueden conducir a descargas eléctricas. SEGURIDAD Tales herramientas no deberán utilizarse mientras no se hayan reparado. Sujete las herramientas por las superficies de 11.
  • Página 31: Aislamiento Doble Para Ofrecer Una Operación Más Segura

    Español 20. Definiciones para las magnitudes utilizadas en esta Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa, herramienta usted deberá seguir las precauciones sobre seguridad V ......tensión electrica eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones, Hz ......hertzios incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica A ......
  • Página 32: Descripción Functional

    Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA: La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 33: Montaje Y Operación

    Español MONTAJE Y OPERACIÓN Cubierta APLICACIONES Palanca delantera Corte de tubos metálicos y de acero inoxidable. Cortes de diversas maderas útiles. Corte de placa de acero pobre en carbono, de aluminio y de cobre. Corte de resina sintética, tal como resina de fenol y cloruro de vinilo.
  • Página 34 Español Desmontaje de la hoja Hoja (1) Conecte y desconecte varias veces el gatillo interruptor de manera que la palanca pueda salir completamente de la cubierta delantera (Fig. 2). Seguidamente, desconecte el interruptor y desenchufe el cable de alimentación. PRECAUCION: Ranura del émbolo Para evitar accidentes, asegúrese de mantener el interruptor desconectado y el...
  • Página 35 Español PRECAUCION: MANTENIMIENTO E INSPECCION DE LA MONTURA No utilice ninguna hoja de sierra con el DE LA HOJA DE SIERRA orificio de la hoja gastado. De lo contrario, la (1) Después de utilizar la sierra, elimine el aserrín, hoja podría soltarse y provocar lesiones el polvo, la arena, la humedad, etc.
  • Página 36: Interruptor De Gatillo

    Español No desmonte la cubierta delantera (consulte la Fig. Base Asegúrese de sujetar el cuerpo desde la parte superior de la cubierta delantera. Mientras realiza el corte, presione la base contra el material. La hoja de sierra podría dañarse debido a la vibración si la base no está...
  • Página 37 Español Corte de líneas curvadas Recomendamos utilizar la hoja BIMETÁLICA mencionada en la Página 40 debido a su resistencia y a sus características de robustez. PRECAUCION: Disminuya la velocidad de alimentación cuando corte material en pequeños arcos circulares, pues velocidad innecesariamente alta podría romper la hoja.
  • Página 38: Mantenimiento E Inspección

    Español Fig. 25 (3) Sujete el cuerpo firmemente hasta que la hoja de sierra penetre completamente dentro del material (Fig. 26, Fig. 27) Fig. 27 PRECAUCION: Evite el corte por penetración de materiales metálicos, pues se dañará la hoja. No tire nunca del gatillo conmutador mientras la punta de la hoja de sierra está...
  • Página 39: Accesorios

    Español Lista de repuestos Límite de Núm. de escobilla desgaste PRECAUCION: La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. 0,24" (6 mm) Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi para solicitar la 0,67"...
  • Página 40: Accesorios Opcionales

    Español ACCESORIOS OPCIONALES..De venta por separado (1) Guía de corte para cortar tubos Producto Aplicación para el corte Hoja utilizada N˚ de código Guía de Diámetro exterior No. 725331 330852 corte (L) 75 mm – 165 mm NOTA: En cuanto a los detalles sobre el uso correcto, consulte el manual del usuario para la guía de corte. (2) Selección de las hojas No.
  • Página 43 Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY BASE (F) HANDLE (H) FRONT COVER (F) HITACHI LABEL COVER PIN SWITCH GEAR COVER (F) TUBE (D) BLADE HOLDER (C) NAME PLATE FELT WASHER HANDLE (G) WASHER (H) TAPPING SCREW (W/FLANGE) D4×16 V-RING CORD CLIP O-RING...
  • Página 44 Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd.

Tabla de contenido