Página 3
A - NORMAS DE SEGURIDAD 05 3 - APERTURA DE UNA CERRADURA ELÉCTRICA Y DE UN ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO (OPCIONAL) 12 1 - INTRODUCCIÓN 4 - PARÁMETROS EN EL MONITOR 2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA E. FUNCIONAMIENTO 3 - RECICLAJE CONECTADO B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN MÓVIL Y...
Página 5
A - NORMAS DE SEGURIDAD grabadora de vídeo. 1 - INTRODUCCIÓN • No instalar cerca de productos químicos ácidos, amoniaco o una fuente que emita gases tóxicos. Este videoportero asocia dos módulos: un monitor • No limpiar con un producto abrasivo o corrosivo. receptor y una placa externa sencilla de instalar Usar un trapo ligeramente húmedo con agua y usar.
Página 6
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT Monitor Tornillos de fijación (4 para el monitor, 3 para la placa externa) Placa externa Llave hexagonal Soporte de pared para el monitor Adaptador de red Tacos (4 para el monitor, 3 para la placa externa) Regletas de bornes con posibilidad de fijar para placa externa 2 - MONITOR...
Página 7
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3 - PLACA EXTERNA Caja de protección Micrófono Objetivo Iluminación por infrarrojos Altavoz Botón de llamada Portanombre Regletas de bornes de conexión amovibles 4 - SOPORTE DE PARED Está previsto que el monitor se fije en la pared. Se incluye el soporte de pared y la tornillería necesaria. 5 - ADAPTADOR DE RED Se suministra en el kit un adaptador de red 230 VCA 50 Hz / 17 VCC 1,5 A para la alimentación del monitor.
Página 8
C - INSTALACIÓN La altura de instalación recomendada es de aproximadamente a 160 cm del suelo para la placa externa y 150 cm para la unidad interna. 50cm 70° 160cm 150cm ATENCIÓN: Por motivos evidentes de seguridad, las conexiones solo se pueden realizar después de haber cortado la alimentación eléctrica.
Página 9
C - INSTALACIÓN A continuación, atornille la placa externa a la caja con el tornillo suministrado. Coloque la etiqueta con el nombre.
Página 10
C - INSTALACIÓN 2 - INSTALACIÓN DEL MONITOR Fije el soporte mural en la pared con los tornillos y tacos adaptados al soporte (los tornillos y tacos suministrados son adecuados para las paredes macizas). Después de haber realizado las conexiones del monitor (consulte el párrafo «conexiones»)), fije el monitor en su soporte.
Página 11
C - INSTALACIÓN Longitud del cable Sección que debe usar De 0 a 50 m 0,75 mm De 50 m a 100 m 1,5 mm Entre la placa externa y un cerradero eléctrico (no suministrado) Use un cerradero de 12 V/1,1 A como máximo con memoria mecánica. Para la conexión entre la placa externa y el cerradero, use cable de tipo: Longitud del cable Sección que debe usar...
Página 12
D - USO 1 - IDENTIFICAR AL VISITANTE Y HABLAR CON ÉL 3 - APERTURA DE UNA CERRADURA ELÉCTRICA Y DE UN ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO El visitante pulsa el botón de llamada de la placa (OPCIONAL) externa: Si el aparato está equipado con una cerradura eléctrica y/o un accionamiento automático (consulte el párrafo «Conexión»), pulse la tecla (para la cerradura)
Página 13
D - USO 4 - PARÁMETROS EN EL MONITOR Mientras la pantalla está encendida, pulse la tecla para visualizar la pantalla siguiente: Navegue por los submenús pulsando las teclas CON . COL . CALL . INCOME . RING . Una vez en el submenú RING, pulse la tecla para salir.
Página 14
Descargue la aplicación Avidsen Home de la Play Store o de la Apple Store. Elija el país y después de haber introducido su dirección de correo electrónico, seleccione Obtenir le code de vérification (Obtener el código de comprobación).
Página 15
E. FUNCIONAMIENTO CONECTADO carpeta de correo no deseado. En el caso de que no reciba ningún código antes del final de la cuenta atrás, le invitamos a que pulse Renvoyer (Enviar de nuevo) y a que compruebe que ha introducido correctamente su correo electrónico. Seleccione el producto que desee emparejar y seleccione el videoportero Elia Smart.
Página 16
E. FUNCIONAMIENTO CONECTADO Seleccione su red WiFi de 2,4 GHz (atención, su Por favor, espere durante el procedimiento de conexión. teléfono inteligente debe estar conectado a la red WiFi Esta etapa puede tardar varios minutos. a la que se vaya a conectar el videoportero), introduzca la contraseña de la red y pulse CONFIRMER (CONFIRMAR).
Página 17
F. USO DE LA APLICACIÓN AVIDSENHOME CON EL VIDEOPORTERO ELIA SMART La aplicación AvidsenHome permite controlar a Cuando llamen a la puerta, se le notificará en todos distancia el videoportero y los accesos conectados. los teléfonos inteligentes conectados a la cuenta Desde la lista de los dispositivos de la aplicación, pulse emparejada con su videoportero, y simultáneamente la línea del videoportero para que aparezca la imagen...
Página 18
G. PREGUNTAS FRECUENTES Síntomas Causas posibles Soluciones Póngase en contacto con el Su dispositivo dispone de una versión soporte técnico del fabricante de demasiado antigua de Android o no es su dispositivo Android para obtener compatible una actualización más reciente No se puede instalar la aplicación AvidsenHome GooglePlay realiza una comprobación de...
Página 19
G. PREGUNTAS FRECUENTES Reinicie AvidsenHome. Asegúrese de que ninguna otra aplicación de AvidsenHome no está autorizada a gestión o de ahorro de energía funcionar en segundo plano o ha sido no cierre automáticamente la Las notificaciones Push cerrada por completo aplicación cuando funcione en solo funcionan cuando segundo plano.
Página 20
H. INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MONITOR Pantalla Color de 7 pulgadas LCD extraplano Estándar del vídeo PAL/NTSC Resolución 800 x 480 Con un adaptador de red de 230 VCA 50 Hz / 17 VCC 1,5 A suminis- Alimentación trado Protección en caso de cortocircuito y en caso de inversión de la pola-...
Página 21
2 - GARANTÍA 5. DECLARACIÓN EU DE CONFORMIDAD • Este producto tiene una garantía de 3 años para Avidsen declara bajo su entera responsabilidad que el las piezas y la mano de obra desde la fecha de equipo designado a continuación: la compra.