12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES.............. 42 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Página 24
(en promedio) los niveles de uso doméstico. Para evitar la contaminación alimentaria, respete las • siguientes instrucciones: no abra la puerta durante largos periodos de – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden –...
ESPAÑOL Si el cable de alimentación sufre algún daño, el • fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato.
2.3 Uso destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del ADVERTENCIA! aparato. No están destinadas a Existe riesgo de lesiones, utilizarse en otras aplicaciones y no quemaduras, descargas son adecuadas para la iluminación de eléctricas o incendios.
ESPAÑOL 2.7 Desecho • El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato ADVERTENCIA! no dañan la capa de ozono. Existe riesgo de lesiones o • La espuma aislante contiene gas asfixia. inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber •...
3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1769 1780 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el ¹ la altura, anchura y profundidad del espacio necesario para la libre aparato sin el asa circulación del aire de refrigeración...
ESPAÑOL Puede que en algún Espacio total necesario en uso ³ momento sea necesario desconectar el aparato de la 1085 toma de corriente. Por lo que el enchufe debe quedar ³ la altura, anchura y profundidad del accesible tras la instalación aparato, incluido el mango, más el del aparato.
3.5 Cambio del sentido de PRECAUCIÓN! apertura de la puerta En todas las fases del cambio de sentido de la Consulte el documento separado con puerta, proteja la puerta de instrucciones de instalación y de arañazos con un material inversión de la puerta.
ESPAÑOL El rango de temperatura puede variar Este modo se apaga entre 2 °C y 8 °C para el frigorífico. seleccionando una Los indicadores de temperatura temperatura programada muestran la temperatura programada. diferente. La temperatura programada se alcanza en un plazo de 4.7 DYNAMICAIR función 24 horas.
4.9 DrinksChill función El tiempo puede modificarse en cualquier momento La función DrinksChill puede utilizarse durante la cuenta atrás y al para ajustar una alarma acústica a la finalizar, pulsando los hora deseada, algo útil por ejemplo para botones de enfriamiento o recetas en las que deben enfriarse los calentamiento.
ESPAÑOL Este aparato también está equipado con un estante que consta de dos partes. La mitad delantera del estante puede colocarse bajo la segunda mitad para aprovechar mejor el espacio. Para plegar el estante: 1. Saque la mitad delantera con cuidado.
1. Tire de los rieles. No coloques ningún producto alimenticio en el dispositivo de control de humedad. 2. Coloque la parte trasera del cajón (1) La posición del control de la humedad sobre los rieles. depende del tipo y de la cantidad de frutas y verduras: •...
ESPAÑOL 5.7 Filtro CleanAir Su aparato está equipado con el filtro de carbón activado CleanAir situado en un cajón dentro del dispositivo DYNAMICAIR. El filtro purifica el aire para evitar los olores no deseados en el compartimento del frigorífico mejorando la calidad del almacenamiento.
• Para evitar el desperdicio de • Las verduras como tomates, patatas, alimentos, los alimentos más cebollas y ajos no deben guardarse recientes deben colocarse siempre en el frigorífico. detrás de los viejos. • Queso y mantequilla: colóquelo en un recipiente hermético, o envuélvalo en...
ESPAÑOL Utilice para ello la varilla limpiadora 3. Introduzca un filtro nuevo en la incluida con el aparato. ranura. 4. Cierre el cajón. Para obtener el mejor rendimiento, el cajón se debe colocar correctamente y se debe cambiar el filtro CleanAir una vez al año.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien Conecte el aparato a la to‐...
Página 39
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La puerta no se abre fácil‐ Ha intentado volver a abrir Espere unos segundos en‐ mente. la puerta inmediatamente tre el cierre y la reapertura después de cerrarla. de la puerta. La bombilla no funciona. La bombilla está...
Página 40
Problema Posible causa Solución El agua fluye por el suelo. La salida de agua de des‐ Acople la salida de agua congelación no está co‐ de descongelación a la nectada a la bandeja de bandeja de evaporación. evaporación situada sobre el compresor.
ESPAÑOL 8.3 Cierre de la puerta Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al 1. Limpie las juntas de la puerta. servicio técnico autorizado 2. Si es necesario, ajuste la puerta. más cercano. Consulte las instrucciones de instalación. 8.2 Cambio de la bombilla 3.
Consulte el enlace www.theenergylabel.eu para obtener introduciendo el nombre del modelo y el número de producto que se encuentran información detallada sobre la etiqueta en la placa de datos técnicos del energética. aparato. 11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y preparación del aparato...