Warnhinweise Kinderlaufhilfen
D
•
Anleitung vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren!
Bei Nichtbefolgen der Anleitungen besteht eine Verletzungsgefahr für das Kind.
•
WARNUNG: Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
•
WARNUNG: In der Kinderlaufhilfe hat Ihr Kind einen größeren Aktionsradius und kann
sich schneller bewegen als zuvor.
•
WARNUNG: Verhindern Sie den Zugang zu Treppen, Stufen und schrägen Flächen.
•
WARNUNG: Sichern Sie alle Feuerstellen sowie Kochgeräte.
•
WARNUNG: Entfernen Sie heiße Getränke, elektrische Schnüre und andere mögliche
Gefahrenquellen in Reichweite.
•
WARNUNG: Verhindern Sie das Zusammenstoßen mit Glas in Türen, Fenstern und
Möbelstücken.
•
WARNUNG: Benutzen Sie die Kinderlaufhilfe nicht, wenn Teile gebrochen sind oder
fehlen.
•
WARUNUNG: Diese Kinderlaufhilfe sollte nur für kurze Zeit verwendet werden (z.B. 20
min).
•
WARNUNG: Diese Kinderlaufhilfe ist zur Verwendung für Kleinkinder bestimmt, die
selbständig sitzen können, etwa im Alter von 6 Monaten an.
•
WARNUNG: Die Kinderlaufhilfe ist nicht für Kinder geeignet, die selbständig laufen
können oder für Kinder, die über 12 KG wiegen.
•
WARNUNG: Verwenden Sie nur Ersatzteile, die vom Hersteller oder seiner Vertretung
anerkannt werden.
•
WARNUNG: Verschluckbare Kleinteile, Montage nur durch Erwachsene!
Pflege und Wartung
D
•
Bitte beachten Sie die Textilkennzeichnung.
•
Bitte überprüfen sie die Funktionalität von Verriegelungen, Verbindungs-
elementen, Gurtsystemen und Nähten regelmäßig.
•
Reinigen, pflegen und kontrollieren Sie dieses Produkt regelmäßig.
Warnings baby walkers
GB
•
Read the instructions carefully before use and keep safe for later reference! There is a
risk of injury to the child if the instructions are not observed!
•
WARNING: Never leave the child unattended.
•
WARNING: The child will be able to reach further and move rapidly when in the baby
walking frame:
•
Prevent access to stairs, steps and uneven surfaces.
•
Guard all fires, heating and cooking appliances.
•
Remove hot liquids, electrical flexes and other potential hazards from reach.
•
Prevent collisions with glass in doors, windows and furniture.
•
Do not use the baby walking frame if any components are broken or missing.
•
This baby walking frame should be used only for short periods of time (e. g. 20 min.).
•
This baby walking frame is intended to be used by children who can sit unaided, approxi-
mately from 6 months. It is not intended for children weighing more than 12 kg.
•
Do not use replacement parts other than those approved by the manufacturer or distributor.
•
WARNING: Small parts, assembling only by adults!
Care and maintenance
GB
•
Please note the textile designation.
•
Please check on a regular basis that the latches, connecting elements, belt systems and
seams are properly functional.
•
Care for, clean and check this product regularly.
Waarschuwingsinstructies babywandelaar
NL
•
Voor gebruik handleiding zorgvuldig lezen en bewaren als naslagwerk. Bij het niet cor-
rect navolgen van de aanwijzingen bestaat er verwondingsgevaar voor het kind.
•
WAARSCHUWING: Laat het kind nooit achter zonder toezicht.
•
WAARSCHUWING: Uw kind heeft in de babywandelaar een grotere actieradius en kan
zich sneller verplaatsen dan voorheen.
•
WAARSCHUWING: Verhinder toegang tot trappen, treden en schuine oppervlakken.
•
Verzeker u ervan dat u kind niet bij hittebronnen zoals vuur, gashaard en kookpitten kan.
•
WAARSCHUWING: Verzeker u ervan dat hete vloeistoffen, electrische kabels en andere
mogelijke gevaarlijke obstakels buiten reikwijdte van het kind zijn.
•
WAARSCHUWING: Voorkom botsingen met glazen deuren, deuren met glas, ramen en
meubelen.
•
WAARSCHUWING: Gebruik de babywandelaar niet wanneer onderdelen gebroken en/
of vermist zijn.
•
WAARSCHUWING: Gebruik deze babywandelaar alleen voor korte tijden tot ongeveer
20 minuten.
•
WAARSCHUWING: Deze babywandelaar is alleen geschikt voor kinderen die zelfstan-
dig kunnen zitten. Dit is vanaf een leeftijd van 6 maanden en ouder.
W2
WW_2012_3