Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

AV RECEIVER
To cancel the demonstration (Demo Mode) display, see page 6.
To switch the FM tuning step, see page 6.
Pour annuler la démonstration (Mode démo), reportez-vous à la
page 7.
Pour commuter le pas de syntonisation FM, reportez-vous à la
page 6.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (Demo-Modus) schlagen
Sie bitte auf Seite 7 nach.
Informationen zum Wechseln des FM-Einstellschritts finden Sie auf
Seite 6.
Para cancelar la pantalla de demostración (Modo de prueba),
consulte la página 7.
Para cambiar al paso de sintonización FM, consulte la página 6.
Om de demonstratie (Demomodus) te annuleren, zie pagina 7.
Om de FM-afstemstap te wijzigen, zie pagina 6.
Se sidan 6 för att avbryta demonstrationsvisningen (Demo
Mode).
För att växla mottagningssteg för FM, se sidan 6.
XAV-AX4050
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
XAV-AX4050(EUR)
https://rd1.sony.net/help/ev/xav-ax40/h_zz/
5-035-401-41(1)
GB
FR
DE
ES
NL
SE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony XAV-AX4050

  • Página 1 Para cambiar al paso de sintonización FM, consulte la página 6. Om de demonstratie (Demomodus) te annuleren, zie pagina 7. Om de FM-afstemstap te wijzigen, zie pagina 6. Se sidan 6 för att avbryta demonstrationsvisningen (Demo Mode). För att växla mottagningssteg för FM, se sidan 6. XAV-AX4050(EUR) https://rd1.sony.net/help/ev/xav-ax40/h_zz/ XAV-AX4050...
  • Página 64 Esto provocará que la carga se descargue. Nota legal acerca de los servicios prestados Por la presente, Sony Corporation declara que este por otros proveedores equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. Los servicios prestados por otros proveedores están El texto completo de la declaración UE de...
  • Página 65 Precaución distribuidor Sony más cercano. SONY NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS ACCIDENTALES, INDIRECTOS, COLATERALES O DE OTRO TIPO, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA...
  • Página 66: Elementos De La Pantalla

    Elementos de la pantalla Guía de elementos y controles Pantalla de reproducción: Unidad principal Pantalla HOME1: El botón VOL (volumen) + cuenta con un punto táctil.  HOME Muestra la pantalla HOME. STANDBY Mantenga pulsado este botón para apagar la unidad.
  • Página 67  Indicador de estado (lado izquierdo) Lista de iconos de aplicaciones (atrás) Vuelve a la pantalla anterior. Android Apple Radio Auto CarPlay (lista) Abre la lista. Las listas Bluetooth DAB+ Teléfono disponibles difieren según la fuente. Ajustes Cám. Tras.  Indicador de estado (lado derecho) Disp.
  • Página 68: Uso De Android Auto

    Al usar Android Auto con un cable USB, conecte un dispositivo BLUETOOTH a [Activado], seleccione teléfono Android™ compatible con Android Auto a “XAV-AX4050” en la pantalla de configuración de su la unidad con el cable USB. dispositivo BLUETOOTH y proceda con los pasos de emparejamiento.
  • Página 69: Cancelación Del Modo De Demostración

    Actualice a la última versión de iOS antes de utilizarlo. Si tiene alguna pregunta o problema relacionado con la unidad que no se describe en estas instrucciones de funcionamiento, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
  • Página 70: Especificaciones

    *2 Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican la finalidad Especificaciones de la comunicación BLUETOOTH entre dispositivos. Sección de Wi-Fi Sección del monitor Normas compatibles: Tipo de pantalla: pantalla a color ancha LCD IEEE802.11 a/n/ac Dimensiones: 17,6 cm/ 6,95 pulgadas Frecuencia de radio: Sistema: matriz activa TFT Banda de 5 GHz (5,725 GHz - 5,850 GHz) Número de píxeles:...
  • Página 71 Derechos de autor Los logos y la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de esas marcas por Sony Group Corporation y sus filiales se hace bajo licencia. Las otras marcas comerciales y nombres de marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 72 Nota sobre el cable de alimentación (amarillo) Al conectar esta unidad junto con otros componentes estéreo, el valor del amperaje del circuito del vehículo al que Conexión/Instalación está conectada la unidad debe ser superior a la suma del valor del amperaje del fusible de cada componente. Precauciones Nota sobre la instalación en vehículos con sistema de arranque y parada...
  • Página 73: Instalación

    • Esta lista de piezas no incluye todo el contenido Lista de piezas para la del paquete. • El manguito de montaje  está montado en la instalación unidad al salir de fábrica. Antes de montar la unidad, utilice las llaves de desbloqueo  para ...
  • Página 74: Conexión

    Conexión • Para evitar cortocircuitos, aísle los cables con un recubrimiento o cinta aislante. • La unidad puede resultar dañada si se conecta de forma incorrecta o en caso de cortocircuitos en los cables. Cámara de visión trasera* * desde un control remoto en el volante* * ...
  • Página 75: Establecimiento De Conexiones

     Al conector de alimentación del vehículo *1 No suministrado *2 Impedancia de altavoz: de 4 Ω a 8 Ω × 4 *3 Cable con clavija RCA (no suministrado) *4 Amplificador de potencia (no suministrado) *5 Altavoz de graves (no suministrado) *6 Dependiendo del tipo de coche, utilice un adaptador para el control remoto en el volante (no suministrado).
  • Página 76: Conexión De Reserva De La Memoria

    Conexión de reserva de la memoria Para coches sin posición ACC Rojo Rojo Si el cable de alimentación amarillo está conectado, siempre se suministrará alimentación eléctrica al circuito de memoria aunque esté apagado el interruptor de la llave de encendido. Conexión del altavoz Amarillo Amarillo...
  • Página 77: Instalación De La Antena Gps

    Una conexión incorrecta puede provocar daños en la unidad. URL: https://www.sony.eu/support • Recomendamos consultar con el distribuidor o con un técnico cualificado. • Puede que RC-SR1 no se comercialice en su país o Precauciones región.
  • Página 78: Uso De Un Dispositivo Usb

    Uso de un dispositivo USB Instalación Antes del uso, es necesario instalar el cable alargador USB Type-C . Desmontaje del manguito de montaje Conecte el cable alargador USB Type-C  al puerto USB en el panel trasero de la unidad. Antes de instalar la unidad, retire el manguito de montaje ...
  • Página 79: Sustitución De Fusibles

    Si se vuelve a fundir el fusible después de  sustituirlo, puede que haya una avería interna. En ese caso, consulte al distribuidor Sony más cercano. Notas • Si los pasadores están rectos o doblados hacia fuera, la unidad no se instalará con seguridad y puede salirse hacia fuera.
  • Página 80: Usuario Final

    OTORGAMIENTO DE LICENCIA SONY le otorga una licencia limitada de uso del Acerca de la licencia SOFTWARE exclusivamente en relación con su dispositivo compatible (“DISPOSITIVO”) y CONTRATO DE LICENCIA DE únicamente para su uso personal y no comercial. SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se reservan...
  • Página 81 SONY determine para consultar la través del SOFTWARE podrán ser proporcionados lista de COMPONENTES DE CÓDIGO ABIERTO por otros terceros sobre los que SONY no tiene incluidos en el SOFTWARE en cada momento, así ningún tipo de control. EL USO DE LOS SERVICIOS como los términos y condiciones por los que se rige...
  • Página 82 SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS DE PÉRDIDA DE SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS TERCEROS BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, DATOS, PÉRDIDA DE UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE O...
  • Página 83 Para más detalles sobre las licencias de software, de su uso del SOFTWARE si SONY considera, a su seleccione [Ajustes]  [Sistema]  [Fuente para elección exclusiva, que Ud.está infringiendo o abrir licencias].
  • Página 127 Slovenščina Македонски Sony Corporation potrjuje, da je ta oprema skladna z Со овој документ, Sony Corporation изјавува дека Direktivo 2014/53/EU. оваа опрема е во согласност со Директивата 2014/ Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na 53/ЕУ.
  • Página 128 Register your product online now at: Merci d’enregister votre produit en ligne sur : Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei: Registre su producto online en: Registrera din produkt online nu på: Registreer uw product nu online via: https://www.sony.eu/mysony ©2023 Sony Corporation Printed in Thailand https://www.sony.net/...

Tabla de contenido