Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KRC-609
KRC-509S
CASSETTE RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CASSETTE
MODE D'EMPLOI
RADIO CASSETTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the
best performance from your new cassette-receiver.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on
the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial
numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or service on
the product.
Model KRC-609/509S Serial number
© B64-1911-10 (KW)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KRC-609

  • Página 66 Índice Precauciones de Seguridad ........67 Características de control de disco Externo Reproducción el modo de disco ..........79 Características generales Cambio de la visualización para los discos .........80 Alimentación ................69 Avance y Retroceso Rápidos del Disco ........80 Volumen ..................69 Búsqueda de Pista ..............80 Atenuador..................69 Búsqueda de Discos ..............81 Conmutación de las modalidades ..........70...
  • Página 67: Precauciones De Seguridad

    KDC-C302, C205, C705, y ni siquiera los o sujetos a salpicaduras de agua. monedas o herramientas metálicas) dentro cargadores Kenwood CD. de la unidad. • Para evitar el deterioro, no toque con sus dedos los terminales de la unidad o de la •...
  • Página 68: Limpieza De La Unidad

    Si se ensucian los terminales de la unidad o • No reproduzca un cassette con la cinta floja. consulte con su distribuidor Kenwood. de la placa frontal, límpielos con un paño En tal caso, efectúe el tensado de la cinta •...
  • Página 69: Características Generales

    Características generales Alimentación SRC/ Conexión de la alimentación: PWR OFF Pulse el botón SRC. NOTA Conecte la alimentación antes de efectuar los siguientes procedimientos. PROG PROG PWR OFF Desconexión de la alimentación: Pulse el botón PWR OFF durante un segundo o más. LOUD B NR SCAN...
  • Página 70: Conmutación De Las Modalidades

    Características generales Al pulsar el botón 4 o ¢ durante este modo, le permite Conmutación de las modalidades seleccionar "AUX" , "TV" , "VCP" , "GAME" o "PORTABLE" en el modo AUX. Conmutación de las modalidades: Se puede salir del modo de selección de nombre pulsando el botón Cada vez que pulsa el botón SRC, la modalidad cambiará...
  • Página 71: System Q

    su propia memoria para almacenar los ajustes de graves, registro medio y agudos. Exploración de Easy (Fácil) Los ajustes establecidos para cada fuente son llamados Flat – Easy automáticamente cada vez que se escucha esa fuente (es decir, Jazz (Ajuste de fábrica) que la modalidad de FM utiliza los ajustes de tono efectuados para Pops (Pop) la FM, AM para AM, etc.).
  • Página 72: Ajuste De Altavoz

    Características generales Pulse la parte superior de la placa frontal. Ajuste de Altavoz Agarrando la parte central de la placa frontal, tire hacia afuera. Esta función le permite cambiar el ajuste llamado con el System Q, según el tipo de altavoces en uso. Pulse el botón SRC repetidamente para seleccionar el modo estándar.
  • Página 73 Características del sintonizador 2 PRECAUCIÓN Al volver a colocar la placa frontal, no coloque primero la parte derecha de la placa frontal en el soporte de la placa frontal. El hacerlo podría causar el mal funcionamiento del conector del soporte de la placa frontal. Presione la parte derecha de la placa frontal hasta que se PROG PROG...
  • Página 74: Características Del Sintonizador Sintonía

    Características del sintonizador Sintonía NOTA El indicador ST se enciende cuando se están recibiendo programas Ud. podrá escoger entre tres modos de sintonización: búsqueda estereofónicos. automática, búsqueda de emisoras preajustadas, y manual. El indicador AUTO 1 se enciende cuando se selecciona la sintonización de búsqueda automática, y el indicador AUTO 2 se enciende cuando se selecciona la sintonización de búsqueda de Memoria de Preajuste de las Emisoras...
  • Página 75: Preajuste Del Nombre De Las Emisoras (Snps)

    determinada banda en la memoria de preajuste, finalizará la Repita los pasos 3 y 4 hasta introducir el nombre que desea darle entrada de memoria automática. Entonces se escuchará la última al disco. emisora recibida. NOTA Para llamar una emisora preajustada: Se pueden introducir hasta 8 caracteres para el nombre.
  • Página 76: Características Del Reproductor De Cinta

    Características del reproductor de cinta Reproducción de cintas de cassette PROG Para cargar y reproducir los cassettes: Pulse el botón soltar para abrir la placa frontal deslizándola, mostrando la ranura de inserción del cassette. Sosteniendo el cassette con el lado de la cinta al descubierto hacia la derecha, PWR OFF PROG PROG...
  • Página 77: Avance Rápido Y Rebobinado De Cintas De Cassette

    cinta podría adherirse al cabezal de cinta y ocasionar fallos de Uso del DPSS (Sistema de Búsqueda Directa de funcionamiento. Programa) • Mientras que el panel de control se esté desplazando, los botones disponibles son solamente 0, ATT, 5, ∞ y SRC. Le permite saltar pistas hacia adelante o atrás durante la reproducción.
  • Página 78: Función De Salto De Secciones En Blanco

    Características del reproductor de cinta Función de Salto de Secciones en Blanco Cambio de la visualización para cintas de cassette Permite efectuar automáticamente el avance rápido hasta el Cambie la visualización que aparece durante la reproducción de comienzo de la pista siguiente cuando se detectan largos cintas.
  • Página 79: Características De Control De Disco Externo

    Características de control de disco Externo Reproducción el modo de disco Esta función permite la conexión de reproductores opcionales y la reproducción de discos. Para reproducir discos: Pulse el botón SRC (fuente) repetidamente hasta seleccionar el modo de control de disco externo. PROG PROG PWR OFF...
  • Página 80: Cambio De La Visualización Para Los Discos

    Características de control de disco Externo Al soltar el dedo, comenzará a reproducirse el disco. Cambio de la visualización para los discos Para retroceder rápidamente: Permite cambiar la visualización durante la reproducción de los Pulse y mantenga pulsado el botón 4. discos.
  • Página 81: Búsqueda De Discos

    Cuando se activa repetición de disco, en la pantalla se visualizará Búsqueda de Discos "D-Repeat ON" y parpadeará el número de disco. Efectúa la búsqueda hacia adelante o atrás a través de los discos NOTA hasta hallar el que desea escuchar. Se cancela la repetición de la reproducción cuando expulse el disco.
  • Página 82: Función De Reproducción Al Azar

    Características de control de disco Externo Al seleccionarse el disco/pista, comenzará la reproducción. Función de Reproducción al Azar El número de disco/pista seleccionado parpadea en el Reproduce todas las pistas del disco que está escuchando en visualizador mientras se está reproduciendo. orden aleatorio.
  • Página 83: Preajuste De Los Nombres De Los Discos (Dnps)

    Se almacena el nombre del disco y se cancela la modalidad de Preajuste de los Nombres de los Discos (DNPS) preajuste del nombre del disco. Almacena los nombres de los discos a visualizarse durante su Si no efectúa ninguna entrada en menos de 10 segundos, se reproducción.
  • Página 84: Ajustes Del Menú

    Ajustes del menú Acerca del Menú MENU Puede usted realizar los ajustes por defecto para funciones adicionales en el modo menú. Realice el ajuste para cada función, remitiéndose a las siguientes operaciones. Introducir el modo menú PWR OFF PROG PROG Pulse el botón MENU por lo menos durante un segundo.
  • Página 85 el código de seguridad preajustado. Esta función es efectiva BOTÓN # VECES contra el robo. PASO VISUALIZACION A PULSAR PULSADAS NOTA “3” Deberá efectuar los pasos 1 al 8 para poder usar la función de “5” código de seguridad. Si desconecta la alimentación durante el procesamiento se desactiva el ajuste del código de seguridad.
  • Página 86: Tono De Sensor De Pulsación

    Ajustes del menú Función del KRC-609 Tono de sensor de pulsación Iluminación Seleccionable Esta función produce una señal auditiva cuando se pulsan los botones de operación. Puede ser activada o desactivada. Puede usted cambiar el color de la iluminación del botón entre verde y rojo.
  • Página 87: Función Del Reductor De Luz

    Función del Reductor de Luz Desplazamiento de texto <En el modo de control de disco Externo> Usted puede reducir el nivel de luminosidad del display. Esta función permite ver en forma de lista el texto del CD y el NOTA título del MD y permite visualizar todo el texto.
  • Página 88: Accesorios

    Accesorios Procedimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y Vista exterior Número de ítems desconecte el terminal · de la batería. 2. Conecte correctamente los cables de entrada y de salida de cada ..........1 unidad. 3.
  • Página 89: Conexión De Cables A Los Terminals

    Cuando se han conectado solamente dos altavoces al sistema, conecte los conectores ya sea a ambos terminales de salida delanteros, o a ambos terminales de salida traseros Al cambiador de discos KENWOOD/ (o sea, no mezcle terminales delanteros y traseros). Por entrada de control DAB/KPA-...
  • Página 90: Instalación

    Instalación ■ ■ Instalación de la unidad en automóviles japoneses Instalación Refiérase a la sección "Extracción del Marco de Goma Dura Muro cortafuego o soporte de metal (véase página 91)" y retire el marco de goma dura. Mantenga la parte gruesa de la placa embellecedora para automóviles J- en la parte de abajo cuando la instale.
  • Página 91: Extracción Del Marco De Goma Dura

    Instalación ■ ■ Extracción del Marco de Goma Dura Desmontaje de la unidad Refiérase a la sección "Extracción del Marco de Goma Dura" y Remítase a la sección "Placa frontal antirrobo (véase página retire el marco de goma dura. 72)" y luego quite la placa frontal. Quite el tornillo con arandela (M4x8) del panel posterior.
  • Página 92 Instalación ■ Bloqueo de la placa frontal en la unidad Si desea usted bloquear la placa frontal a la unidad de tal forma que no se caiga, siga las siguientes instrucciones. Remítase a la función "Placa frontal antirrobo" (página 72) y retire la placa frontal.
  • Página 93: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.
  • Página 94 Guia Sobre Localización De Averias PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No se escucha el sonido, o el Está activada la función del Atenuador. Desactive la función del Atenuador. volumen es bajo. Los ajustes del desvanecedor y/o de balance están Vuelva a ajustar los ajustes del desvanecedor y/o de ajustados hacia un lado.
  • Página 95: Modo De Control De Unidad De Disco Externo

    Guia Sobre Localización De Averias Modo de control de unidad de disco externo PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No se puede seleccionar la No se ha conectado ningún cable al terminal de entrada Conecte el cable al terminal de entrada del cambiador de modalidad de control de disco.
  • Página 96 Enfríe la unidad abriendo las ventanillas o encendiendo el acondicionador de aire. Cuando la temperatura disminuya por debajo de 60˚C (140˚F), se reanudará la reproducción del disco. Un destello continuo del indicador podría significar que la cinta está atascada. Si no consigue extraer el cassette, acuda a su distribuidor Kenwood. — 96 —...
  • Página 97: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Sección de audio Potencia máxima de salida ..........47 W × 4 Frecuencia range (intervalo 200 kHz)..87.9 MHz –107.9 MHz Sensibilidad útil (Relación señal / ruido: 30dB) ..9.3 dBf (0.8 µV/75 Ω) Potencia completa de todo el ancho de band (a menos del 1% de distorsión armónica .......22 W ×...

Este manual también es adecuado para:

Krc-509s

Tabla de contenido