Página 90
Contenido Información importante Antes de comenzar Información sobre seguridad Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California Precauciones importantes de seguridad Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso...
Página 91
Solución de problemas General ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? SmartThings Smart Grid Garantía Estados Unidos - Garantía CANADÁ – Garantía Aviso regulatorio Aviso de la FCC Aviso de la IC Aviso de código abierto Español 3 Dacor_RF9000A_DA68-04023L-00_MES.indd 3 2021-03-30 6:12:52...
Información importante Antes de comenzar Instalador • Conserve las instrucciones de uso y cuidado junto con el electrodoméstico. Cliente • Lea este manual de uso y cuidado en su totalidad antes de utilizar el refrigerador. Guárdelo para futura referencia. Conserve el recibo de compra o el cheque cancelado. Se requiere la prueba de compra original con fecha para recibir el servicio de garantía.
Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Dacor, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de...
Información sobre seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves, daños materiales y/o incluso la muerte.
Página 95
• Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos certificados en atmósferas de gas explosivas. • Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor. •...
Información sobre seguridad PRECAUCIÓN • Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. No perfore la tubería del refrigerante. • Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. Reparación únicamente por parte de personal de servicio técnico capacitado.
Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. •...
Página 98
• Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio de Dacor. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. •...
Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. - Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico. • Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos.
Página 100
• Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio de Dacor. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. •...
Página 101
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. • Si la lámpara LED interior o exterior se apagó, comuníquese con su centro de servicio de Dacor más cercano. • En caso de sentir olor a quemado o ver humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuníquese con un centro de servicio de Dacor.
• Garantía de servicio y modificación. - El servicio de garantía de Dacor no cubre los cambios o las modificaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Dacor tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse. • Si cualquier sustancia extraña, como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con su centro de servicio de Dacor más cercano. - No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio. •...
Información sobre seguridad • No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas. - Pueden rayar o dañar el material.
Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. • Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. •...
Instalación Descripción breve del refrigerador El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el país. Español Dacor_RF9000A_DA68-04023L-00_MES.indd 18 2021-03-30 6:12:53...
Página 107
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección de la bisagra vertical. • Si cierra una puerta por la fuerza, la otra puerta puede abrirse. • Si la lámpara LED interna o externa no funciona, comuníquese con un centro de servicio local de Dacor. Español 19 Dacor_RF9000A_DA68-04023L-00_MES.indd 19 2021-03-30 6:12:53...
Página 108
Instalación Compartimientos de las puertas Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los compartimientos de su refrigerador se embalaron por separado, utilice la siguiente figura como guía para colocarlos correctamente. NOTA El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el país.
Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar El lugar debe: • Tener una superficie sólida, nivelada y sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación • Estar fuera del alcance de la luz solar directa • Contar con espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta •...
Página 110
Instalación se recomienda más de 2” (50 mm) 125° 58" (1472 mm) " (282 mm) 24" (610 mm) " (47 mm) 43" (1093 mm) NOTA Las medidas de las tablas pueden variar ligeramente de las medidas reales según el método de medición y redondeo.
Página 111
PASO 2 Piso Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada. NOTA Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de nivelación delanteras estén en posición vertical.
Página 112
Instalación PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las puertas, vaya a la página 32 para continuar con el procedimiento de instalación.
Página 113
2. Desconecte los dos conectores de cables de la puerta izquierda. La posición de los conectores varía entre modelos. PRECAUCIÓN • No retire ambas puertas simultáneamente. Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo contrario, alguna podría caerse y provocar lesiones.
Página 114
Instalación 6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene la puerta, levante y retire la bisagra superior. Tenga cuidado de no dañar los cables de los conectores al retirar la bisagra. 7. Levante suavemente la puerta en sentido vertical para retirarla. No use fuerza excesiva. La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
Página 115
Retire las puertas del congelador PRECAUCIÓN • Asegúrese de retirar las puertas del refrigerador antes de retirar las del congelador. • Tenga cuidado al desconectar los conectores inferiores. 1. Abra la puerta del congelador. 2. Con un destornillador Phillips, extraiga el tornillo que sujeta la cubierta (A).
Página 116
Instalación 5. Para evitar el contacto con la bisagra del medio, incline levemente la puerta hacia el frente y, luego, levántela para retirarla. 6. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta, excepto los pasos 2 y 3. Para volver a colocar las puertas del congelador PRECAUCIÓN •...
Página 117
2. Mientras mantiene presionado el eje de la bisagra, coloque la puerta de manera que el eje quede por debajo del orificio del eje de la bisagra del medio. Suelte el eje de la bisagra para que entre en el orificio. 3.
Página 118
Instalación Para volver a colocar las puertas del refrigerador 1. Mientras sostiene la puerta abierta a más de 90 grados, inserte el eje de la bisagra del medio en el orificio de la parte inferior de la puerta. 2. Coloque la bisagra superior en su posición en la parte de arriba del refrigerador y, luego, inserte el eje de la bisagra en el orificio superior de la puerta.
Página 119
5. Conecte los conectores de cables. PRECAUCIÓN • Asegúrese de que los conectores de cables estén bien conectados. De lo contrario, el visor no funcionará. 6. Conecte el tubo de agua. - Este paso no aplica a los modelos sin la función de Llenado automático de la jarra y el dispensador de agua.
Página 120
Instalación PASO 4 Nivelación del refrigerador PRECAUCIÓN • Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales. • La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del refrigerador.
Página 121
PASO 5 Ajustar la altura de la puerta Cómo usar la palanca de ajuste de altura (solo para los modelos correspondientes) • Antes de alinear la altura de la puerta, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Para ello, utilice las patas de nivelación.
Página 122
Instalación Cómo ajustar la altura con los anillos elásticos Para los modelos con palanca de ajuste de altura en la puerta derecha del refrigerador, use los anillos elásticos solo si no puede alinear las puertas con la palanca. NOTA Es posible ajustar la altura de la puerta con los anillos elásticos provistos que vienen en 4 tamaños diferentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm y 2.5 mm).
Página 123
Ajuste de la altura de la puerta del congelador (solo para los modelos correspondientes) • Antes de alinear la altura de la puerta, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Para ello, utilice las patas de nivelación. • Puede ajustar la altura de ambas puertas del congelador con la palanca ubicada en la bisagra inferior.
Página 124
Instalación PASO 6 Conectar la tubería del dispensador de agua El dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el fin de promover la buena salud, el filtro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la esteriliza ni destruye los microorganismos.
Página 125
Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los venda todos juntos en un equipo. • Tubería de cobre de " Tubería de cobre • Tuerca de compresión de "...
Página 126
Instalación PRECAUCIÓN No instale el filtro de agua en ninguna parte del refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador. 1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado. - Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no provista) y la férula (no provista) por la tubería de cobre (no provista) como se muestra en el gráfico.
Página 127
PASO 7 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda. 3.
Funcionamiento Panel de control 01 Visor Muestra el menú, los ajustes y otra información. • Cuando se apague el visor, presione cualquier botón para encenderlo. • Presione para navegar hacia la izquierda y la derecha. • Presione para confirmar su selección. 02 Botones •...
Página 129
Descripciones de menús • Puede ajustar la temperatura del refrigerador entre 34 ~ 44 °F (1~7 °C) o configurar la función Refrigeración rápida. Fridge • La Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento con la (Refrigerador) velocidad máxima del ventilador. El refrigerador funciona a máxima velocidad durante dos horas y media antes de volver a la temperatura previa.
Página 130
Funcionamiento • Puede configurar el modo Cajón flex para vegetales desde uno de los siguientes modos. - Fridge (Refrigerador): La temperatura se fija a la misma temperatura que el refrigerador. - Meat/Fish (Carne/Pescado): Seleccione este modo para conservar frescos la carne y el pescado. (Recomendamos configurar la Flex Crisper temperatura del refrigerador por debajo de los 37 °F (3 °C) para (Cajón flex para...
Página 131
Puede cambiar la configuración de las siguientes funciones. Presione para seleccionar el menú y, luego, presione para confirmar. UV Deodorizing Filter (Filtro desodorizante UV) *: Puede activar o desactivar el Filtro desodorizante UV. Peak Demand (Pico de demanda) *: Puede activar o desactivar la función de Pico de demanda.
Página 132
Funcionamiento Activar o desactivar el modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente. • Para activar o desactivar el modo Shabat, mantenga presionados simultáneamente durante 6 segundos. Luego, presione - Cuando el refrigerador está en modo Shabat, los botones, el visor y las luces internas no funcionan.
La configuración de firewall de su sistema de red puede impedir que su Dacor Smart Refrigerator acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicio de Dacor local o el minorista. •...
Página 134
Funcionamiento Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las instrucciones que figuran a continuación.
Página 135
Categoría Elemento Descripción Temperatura del Puede configurar y controlar la temperatura deseada refrigerador del refrigerador. Temperatura del Puede configurar y controlar la temperatura deseada congelador del congelador. Puede activar o desactivar la función de Refrigeración Refrigeración rápida rápida y ver la configuración actual. Puede activar o desactivar la función de Congelación Congelación rápida rápida y ver la configuración actual.
Funcionamiento Función SMART GRID (respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondientes) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de gestión de energía del refrigerador permite controlar el uso de la energía o demorar algunas funciones para ahorrar dinero cuando el precio de la energía o la demanda son más elevados.
Página 137
• Reducción temporal de la carga del aparato (TALR): El refrigerador responde a una señal TALR reduciendo drásticamente la carga durante un corto periodo. Esta función reduce el consumo de energía deteniendo el compresor y controlando las funciones que consumen mucha energía, como el ciclo de descongelación y la fabricación de hielo.
Página 138
Funcionamiento Uso de la función de gestión de energía La función de gestión de energía permite controlar y supervisar con mayor comodidad la gestión de energía de su refrigerador mediante la aplicación SmartThings. NOTA • Para usar las funciones de gestión de la energía del refrigerador, en primer lugar debe instalar la aplicación correspondiente.
Página 139
Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado 1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 http://www.csep.org/) - Informe del consumo de energía - Respuesta a la demanda 2. Samsung OPEN API - Estado de funcionamiento, ajustes del usuario y mensajes - Estado de la fábrica de hielo: GET /icemaker/status/vs/0 - Alarma de puerta abierta: GET /doors/vs/0 - Estado DR: GET /drlc/vs/0...
Funcionamiento Funciones especiales Jarra de agua (Llenado automático de la jarra) (solo para los modelos correspondientes) Siempre hay agua fría y purificada disponible con la función de Llenado automático de la jarra. Puede poner té o frutas en el infusor para disfrutar de las distintas infusiones de agua que desee. 01 Tapa 02 Soporte del infusor 03 Infusor...
Página 141
3. Active la función de Llenado automático de la jarra en el panel de control. Abra la puerta del centro de bebidas (tipo A) o la puerta izquierda del refrigerador (tipo B) y, luego, inserte la jarra de agua en el soporte. Empújela en línea recta como se muestra en la figura.
Página 142
Funcionamiento PRECAUCIÓN • Se recomienda consumir el agua infusionada de frutos antes de que transcurran 24 horas. Después de este tiempo, el agua infusionada podría echarse a perder. • Debe limpiar la jarra después de consumir el agua infusionada. Asimismo, limpie la jarra de agua si no la ha utilizado durante un tiempo prolongado.
Página 143
Si el mensaje de alerta no desaparece después del drenaje, es posible que haya una falla en el sistema. Comuníquese con el centro de servicio local de Dacor. A. Modelos tipo A B. Modelos tipo B Español 55 Dacor_RF9000A_DA68-04023L-00_MES.indd 55...
Página 144
Funcionamiento Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes) Para dispensar agua fría, abra el centro de bebidas y presione la palanca del dispensador. NOTA • El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1 minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente. •...
Página 145
Fábrica de hielo El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente. • El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo. • Este producto dispone de dos tipos de fábricas de hielo. Fabricación de hielo Una vez que haya instalado y enchufado el refrigerador, siga estas instrucciones a fin de asegurar la fabricación adecuada de hielo y para mantener la cubeta de hielo llena.
Página 146
• Si la señal sonora de fabricación de hielo suena repetidamente, comuníquese con el instalador de la tubería de agua o un centro de servicio local de Dacor. • No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados pueden dañar la fábrica de hielo, en especial al abrir o cerrar la puerta.
Mantenimiento Manipulación y cuidado Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes) Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo. PRECAUCIÓN •...
Página 148
Mantenimiento Llenado automático de la jarra (solo para los modelos correspondientes) 1. Sujete una de las ranuras de la manija de la tapa y jale hacia arriba para retirar. 2. Sujete ambos lados del soporte del infusor y levántelo para retirarlo. 3.
Página 149
Estantes del refrigerador El aspecto de los estantes varía según el modelo. • Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y, luego, levántelo suavemente y jale hacia afuera. NOTA No levante el estante por completo al retirar o reinsertar el estante.
Página 150
Mantenimiento Compartimientos de las puertas • Para retirar el compartimiento de la puerta, sostenga ambos lados delanteros del compartimiento y levántelo suavemente. • Para volver a colocarlo, inserte el compartimiento de la puerta ligeramente por encima de su ubicación final asegurándose de que la parte posterior esté...
Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. • No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
• Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas. Dacor no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de filtros de terceros. Aparece el mensaje “Replace water filter (Reemplazar filtro de agua)” en el panel de control para avisarle que es tiempo de reemplazar el filtro.
Página 153
5. Inserte un nuevo cartucho de filtro. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Dacor. 6. Gire la perilla del filtro en el sentido de las agujas del reloj para trabarlo en su posición. 7. Cierre la cubierta del cartucho del filtro.
Página 154
Mantenimiento NOTA • Los filtros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso de aire en la tubería de agua. • El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensador de agua gotee por un período breve. Si gotea, simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca.
Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. Cualquier solicitud de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), correrá a cargo de los usuarios. General Temperatura Síntoma Causas posibles Solución • El cable de alimentación no está •...
Página 156
Solución de problemas Olores Síntoma Causas posibles Solución • Limpie el refrigerador y retire los • Alimentos descompuestos. alimentos descompuestos. El refrigerador huele mal. • Asegúrese de que los alimentos • Alimentos con olores fuertes. con olores fuertes estén envueltos al vacío.
Página 157
Síntoma Causas posibles Solución • La función de fabricación de hielo La fábrica de hielo emite está activada, pero el suministro • Apague la fábrica de hielo. un zumbido. de agua al refrigerador no está conectado. • La fábrica de hielo está recién •...
Página 158
No se dispensa agua. • Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Dacor. • Se instaló un filtro de agua de • Los filtros no aprobados pueden terceros. provocar pérdidas y daños al refrigerador.
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. Las solicitudes de servicio relacionadas con ruidos normales correrán a cargo del usuario. Estos ruidos son normales. • Cuando se inicia o finaliza una operación, el refrigerador puede emitir sonidos similares al encendido del motor de un auto.
Página 160
Solución de problemas • Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas. Burbujeo • Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los La aplicación modelos correspondientes. SmartThings no funciona. • La aplicación Dacor Smart Refrigerator antigua no puede conectarse con los modelos Dacor Smart Home. • Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la aplicación.
Solución de problemas Smart Grid Síntoma Acción • Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y Gestión de energía del refrigerador, se necesitan los siguientes dispositivos y aplicaciones: - Dispositivos: 1) Enrutador inalámbrico, 2) Refrigerador SmartThings, 3) Teléfono inteligente. (Recomendado: Sistema operativo Android 6.0 o una versión posterior) - Aplicaciones: 1) “SmartThings App”...
Esta garantía se aplica por dos años a partir de la fecha del comprobante de la compra minorista original o la fecha de cierre para la nueva construcción, el periodo que sea más largo. Dacor reparará o reemplazará su producto.
LIMITACIONES DE LA COBERTURA El servicio será ofrecido por una empresa de servicios designada por Dacor durante el horario laboral normal. Les rogamos que tengan en cuenta que los proveedores de servicios no son agentes de Dacor, sino entidades independientes.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO • Pueden observarse ligeras variaciones en el color a causa de diferencias entre las partes • Las llamadas de servicio para instruir al pintadas, iluminación de la cocina, ubicación cliente acerca del correcto uso y cuidado del del producto y otros factores;...
Página 166
O DE IDONEIDAD PARA UN USO O FIN CONCRETO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO DACOR SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ACCIDENTALES O INDIRECTOS. EN CASO DE QUE DACOR GANE UN JUICIO, DACOR TENDRÁ DERECHO A RECIBIR DEL CLIENTE EL REEMBOLSO DE TODOS LOS COSTOS Y GASTOS, INCLUIDOS LOS HONORARIOS DEL ABOGADO.
1. LO QUE ESTÁ CUBIERTO Y POR CUÁNTO TIEMPO Garantizamos al comprador original ("Comprador") que su Refrigerador Dacor comprado a un revendedor o distribuidor autorizado en Canadá (los "Productos") está libre de defectos en los materiales y la mano de obra encontrados en el uso normal durante el período de garantía identificado...
Página 168
Garantía 2. LIMITACIONES DE LA COBERTURA Si el producto no funciona de acuerdo con las especificaciones durante el periodo de garantía aplicable y la falla se debe a una mano de obra inadecuada o materiales defectuosos, repararemos o reemplazaremos, a nuestro exclusivo criterio, y sin cargo para el comprador, el producto o cualquier otro componente defectuoso del producto.
Página 169
Además, esta garantía limitada no cubre: (i) cualquier producto o pieza cuyo número de serie se haya eliminado o se haya vuelto ilegible. Eliminar o dejar ilegible el número de serie de cualquier producto anulará de inmediato la garantía limitada de dicho producto; (ii) cualquier daño que ocurra durante el envío del producto una vez que el comprador ha aceptado el producto;...
Página 170
área, es posible que deba entregar el producto a un centro de servicio autorizado de Dacor para recibir el servicio de garantía. El comprador pagará el costo de transporte del producto hacia y desde un centro de servicio autorizado de Dacor, a menos que decidamos proporcionar ese transporte a nuestra discreción.
Página 171
LAS DISPOSICIONES QUE SE ENCUENTRAN EN LOS PÁRRAFOS (E) Y (F) A CONTINUACIÓN NO SE APLICAN EN CIRCUNSTANCIAS EN LAS QUE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA SE RIGE POR LAS LEYES DE LA PROVINCIA DE QUEBEC. (E) TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS QUE PUEDAN SURGIR POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUÍDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA APLICABLE O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA MISMA DURACIÓN DE TIEMPO QUE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
GARANTÍA LIMITADA AL PRIMER AÑO Si su producto Dacor deja de funcionar antes de que transcurra un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los materiales o la mano de obra, Dacor proporcionará una nueva pieza, F.O.B.
Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN de la FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LCWAP210M Este aparato cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Aviso regulatorio Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CWAP210M El término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Aviso de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. El siguiente URL, http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 lleva a la información de la licencia del código fuente relacionada con este producto. Español 87 Dacor_RF9000A_DA68-04023L-00_MES.indd 87 2021-03-30 6:13:09...