Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PROCESADOR DE ALIMENTOS
ROBOT DA CUCINA KM 250 A1
PROCESADOR DE ALIMENTOS
Instrucciones de uso
ROBOT DE COZINHA
Manual de instruções
KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 270290
ROBOT DA CUCINA
Istruzioni per l'uso
FOOD PROCESSOR
Operating instructions
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest 270290

  • Página 1 PROCESADOR DE ALIMENTOS ROBOT DA CUCINA KM 250 A1 PROCESADOR DE ALIMENTOS ROBOT DA CUCINA Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso ROBOT DE COZINHA FOOD PROCESSOR Manual de instruções Operating instructions KÜCHENMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 270290...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4 Índice Introducción ............2 Uso previsto .
  • Página 5 Introducción Descripción del aparato Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Empujador Ha adquirido un producto de alta calidad. Las Tubo de llenado instrucciones de uso forman parte del producto y Tapa contienen indicaciones importantes acerca de la Cuchilla de corte seguridad, el uso y la eliminación de este aparato.
  • Página 6 Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Conecte el aparato únicamente a una base de enchufe instalada y conec- ► tada a tierra de acuerdo con la normativa. La tensión de red debe coincidir con los datos de la placa de características del aparato. No permita que el cable de conexión se moje o humedezca mientras el ►...
  • Página 7 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! Por norma general, debe desconectarse el aparato de la red eléctrica al ► retirar o colocar los accesorios para evitar una conexión accidental. Desconecte el aparato de la red eléctrica siempre que no esté bajo vigilancia ►...
  • Página 8 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! Para evitar lesiones y daños en el aparato, no introduzca nunca las manos ► ni objetos extraños en el tubo de llenado. ¡Cambie los accesorios exclusivamente con el aparato desactivado y la ► clavija de red extraída! ¡El aparato continúa funcionando durante un corto periodo de tiempo después de desconectarlo! No deje nunca el aparato sin vigilancia.
  • Página 9 Picador Manejo 1) Seleccione el disco deseado: Modo de funcionamiento con la – Disco de corte cuchilla de corte – Disco rallador Con la cuchilla de corte pueden picarse alimen- 2) Si ya se ha instalado otro disco: Presione la tos, como, por ejemplo, cebollas o carne.
  • Página 10 5) Para iniciar el picado, pulse la tecla ON Modo de funcionamiento con el Pulse una vez la tecla OFF/PULSE cuando picador todos los ingredientes estén bien picados y Con los discos del picador, podrá rallar o desee apagar el aparato. cortar alimentos.
  • Página 11 INDICACIÓN INDICACIÓN ► No procese grandes cantidades de una sola ► Limpie todas las piezas siempre justo después vez, sino en varias porciones consecutivas. de usarlas. Así, será más fácil retirar los Tras finalizar cada porción, vacíe siempre el restos de alimentos. recipiente ►...
  • Página 12 Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 270290 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) KM 250 A1...
  • Página 13 Eliminación de fallos POSIBLES PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIONES El aparato no está conectado Conecte el aparato a una a una base de enchufe. base de enchufe. El aparato no funciona. Póngase en contacto con El aparato está dañado. el servicio de asistencia técnica.
  • Página 14 Indice Introduzione ............12 Uso conforme .
  • Página 15 Introduzione Descrizione dell'apparecchio Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- Pressino recchio. Pozzetto di riempimento È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il Coperchio manuale di istruzioni è parte integrante del presente Lama da taglio prodotto. Esso contiene importanti indicazioni Ciotola per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento.
  • Página 16 Indicazioni relative alla sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa installata a norma e ► provvista di messa a terra. La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio. Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di rete non sia esposto ►...
  • Página 17 AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Disconnettere sempre l'apparecchio dall'alimentazione di corrente prima di ► montare o smontare gli accessori. In tal modo si evita l'accensione involon- taria dell'apparecchio. Staccare sempre l'apparecchio dalla rete in caso di mancata sorveglianza ► e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia. Impiegare solo gli accessori originali di questo apparecchio.
  • Página 18 AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Non inserire mai le mani o oggetti estranei nel pozzetto di riempimento per ► evitare lesioni e danni all'apparecchio. Sostituire gli accessori solo con l'apparecchio fermo e la spina staccata! ► Dopo lo spegnimento l'apparecchio continua a girare per breve tempo! Non lasciare mai l'apparecchio incustodito.
  • Página 19 Tritatutto 1) Selezionare il disco desiderato: Impiego della lama da taglio – il disco da taglio Con la lama da taglio si possono tritare alimenti – o il disco da grattugia come cipolle, carne, ecc. 2) Se è stato installato un altro disco: Premere la AVVERTENZA linguetta metallica lunga del disco verso l'in- terno e, con l'ausilio della linguetta metallica,...
  • Página 20 5) Avviare l'operazione di sminuzzatura premen- Impiego del tritatutto do il tasto ON . Se tutti gli ingredienti sono Con i dischi del tritatutto si può grattugiare sminuzzati e si desidera fermare l'apparecchio, o tagliare. premere il tasto OFF/PULSE una volta. 1) Selezionare il disco desiderato e comporre il Se si desidera lavorare gli ingredienti con la tutto come descritto nel capitolo "Montaggio...

Este manual también es adecuado para:

Km 250 a1