Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerador
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
Modelos 22
• Lea cuidadosa y completamente este manual.
• Lea las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto.
• Lea las instrucciones de uso antes de encender este artefacto.
For the english version go to page 32
No. de parte 225D6963P002 Rev.18
05-2019
loading

Resumen de contenidos para GE 22 Serie

  • Página 1 Refrigerador MANUAL DE USO Y CUIDADO Modelos 22 • Lea cuidadosa y completamente este manual. • Lea las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto. • Lea las instrucciones de uso antes de encender este artefacto. For the english version go to page 32 No.
  • Página 2 CONTENIDO Información importante de seguridad � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3 Como conectar la electricidad � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3 Los controles de temperatura �...
  • Página 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE El riesgo de quedar atrapados y la sofocación de los niños no son un problema del pasado� Los refrigeradores abandonados SEGURIDAD son un peligro, aunque sea sólo por “pocos días”� Si se deshace de su viejo refrigerador, por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún accidente�...
  • Página 4 RECOMENDACIONES PARA SU Donde se disponga sólo de un contacto de pared sin conexión a tierra, es su responsabilidad personal y su obligación SEGURIDAD Y LA DE reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra. El refrigerador deberá conectarse SU REFRIGERADOR siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga No guarde en el congelador líquidos efervescentes en envases...
  • Página 5 LOS CONTROLES DE TEMPERATURA Para poner a funcionar su refrigerador: • Conéctelo a la toma de corriente� • Seleccione el control de temperatura� • Ajuste la temperatura de su refrigerador de acuerdo con la cantidad de alimentos y el clima de su ciudad� Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 3°C (37°F) para el compartimiento del refrigerador y a -18°C (0°F) para el compartimiento del congelador�...
  • Página 6 EL DESHIELO Acerca de TurboCool (en algunos modelos) TurboCool enfría rápidamente el compartimiento del Modelos no frost refrigerador para refrigerar los alimentos más rápidamente� Los modelos son completamente automáticos y no requieren Use el TurboCool cuando agregue grandes cantidades de intervención del usuario para descongelarlos� Su refrigerador alimentos al compartimiento del refrigerador, guardando cuenta con deshielo automático�...
  • Página 7 EL DISPOSITIVO AUTOMÁTICO PARA de regreso a su posición antes de cerrar la puerta� HACER HIELO Para restaurar el nivel de hielo a partir de una cubeta vacía, se recomienda realizar los siguientes pasos: Un refrigerador recién instalado puede tardar de 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo. 1. Pasadas 12 horas después de que haya caído el primer lote de hielo a compartimento, dispense entre 3 y 4 cubos de hielo�...
  • Página 8 EL DISPENSADOR DE AGUA La alarma se detendrá cuando presione nuevamente la tecla DOOR ALARM (Alarma de puerta)� Y HIELO Datos importantes de su dispensador (En algunos modelos) No agregue hielo de charolas o de bolsas en la cubetas de hielos, podría provocar que no salga bien o que no se triture Para usar el dispensador adecuadamente�...
  • Página 9 1� El cartucho del filtro nuevo viene con un adaptador Cuando usted abra o cierre las puertas, notará una posición en la parte superior� Si va a reemplazar un cartucho de tope de parada� Si la puerta es abierta más allá de este SmartWater, debe retirar el adaptador antes de instalar punto, permanecerá...
  • Página 10 LOS ANAQUELES Y PARRILLAS Asegúrese de haber empujado las parrillas hasta el fondo antes de cerrar la puerta. No todos los modelos tienen todas las características. Anaqueles de la puerta refrigerador y congelador Anaquel modulable Los anaqueles grandes de la puerta del refrigerador son ajustables� Para extraerlos levante la parte Parrillas del congelador frontal del anaquel hacia Para sacarlas, quite todos los...
  • Página 11 CAPACIDAD MÁXIMA Cajones del congelador ALMACENAMIENTO Para retirarlos jale el cajón a la posición de tope, luego gire las perillas hacia la posición de desbloqueo� Levante el frente del Parrillas deslizables 20 Kg cajón y tire hacia afuera� del refrigerador Anaqueles modulables del Para colocarlos, verifique que 7 Kg...
  • Página 12 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL agua caliente, ya que la extrema diferencia de temperatura puede hacer que se quiebren� Maneje los entrepaños de cristal REFRIGERADOR con cuidado� Golpear el cristal templado puede hacer que se rompa en pedazos� No lave partes plásticas del refrigerador en el lavaplatos�...
  • Página 13 RECOMENDACIONES PARA CONSERVAR excesiva de tiempos de congelación de sus alimentos. Vea la referencia rápida en el cuadro siguiente: SUS ALIMENTOS Carnes Rojas: Páselas del congelador al refrigerador y luego déjelas un tiempo a temperatura ambiente para luego Todos los alimentos que almacena en su refrigerador deben de estar empacados en papel aluminio, plástico o en recipientes cocinarlas�...
  • Página 14 REEMPLAZO DE BOMBILLAS l colocar el control en la posición 0 (apagado) no quita la corriente del circuito de alimentación. Compartimento del refrigerador, luz superior 1� Desenchufe el refrigerador� 2� Las bombillas están situadas en la parte superior del compartimento, dentro de la cubierta de la luz� En algunos modelos, es necesario retirar un tornillo de la parte frontal de la cubierta de la luz�...
  • Página 15 INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Antes de iniciar Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto. • IMPORTANTE. Guarde estas instrucciones para uso del inspector local� • IMPORTANTE. Observe todos los códigos y órdenes de ley� • Nota al instalador. Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor�...
  • Página 16 • Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de 5/16” o 1/8” entonces levante la bisagra hacia arriba para liberarla del pasador de la bisagra� 4. Desconecte el acoplamiento energético (en algunos modelos) • Abra la puerta del congelador a 90°� Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, hay una línea de suministro eléctrico (alambrado) desde el gabinete hacia la bisagra del fondo de la puerta del congelador que debe ser desconectado�...
  • Página 17 CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR A LA LINEA DE • Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de 5/16” AGUA DE LA CASA (En los modelos con máquina de hielos o 1/8”, entonces levante la bisagra hacia arriba para y dispensador) liberarla del pasador de la bisagra� Se requiere un suministro de agua fría para la operación de la máquina de hielos y el dispensador.
  • Página 18 CONECTE EL REFRIGERADOR Antes del conectar el refrigerador cerciórese de que el COMO NIVELAR LAS PUERTAS interruptor de la máquina de hielos está colocada en la posición O (apagado)� Ajuste la puerta del refrigerador para que las puertas estén niveladas en la parte superior� Para nivelar las puertas: •...
  • Página 19 CÓMO COLOCAR LA PARRILLA DE LA BASE LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR Coloque la parrilla de la base instalando los dos tornillos de • No coloque el refrigerador donde la temperatura esté por cabeza Phillips� debajo de 16°C (60°F) porque no operará con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas�...
  • Página 20 Un suministro de agua fría� La presión del agua debe estar Inversa, la única instalación aprobada es con un kit de Ósmosis entre 276-827 kPa (40 y 120 p�s�i�)� Inversa de GE� Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa, • Taladro eléctrico�...
  • Página 21 INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE CIERRE Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada� CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Cierre el suministro principal del agua y después abra el grifo más cercano de manera que la tubería quede vacía� SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible�...
  • Página 22 SONIDOS NORMALES DE LA OPERACIÓN Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos son sonidos normales. El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran velocidad�...
  • Página 23 ANTES DE SOLICITAR UN SERVICIO ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará solicitar un servicio. Problema Causas posibles Qué hacer Refrigerador en ciclo de Espere 30 minutos para que la descongelación se termine descongelar Ajuste los controles de temperatura al nivel Controles de temperatura...
  • Página 24 Problema Causas posibles Qué hacer Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los La cubeta de hielos necesita cubos limpieza Los cubos tienen mal Alimentos transmitiendo Envuelva bien los alimentos olor y/o sabor olor y sabor a los cubos de hielo Vea la sección de mantenimiento El interior del refrigerador requiere limpieza...
  • Página 25 Problema Causas posibles Qué hacer Vea la sección de instalación de la tubería Suministro de agua cerrado o de agua no conectado Reemplace el cartucho del filtro o remueva Filtro de agua tapado el filtro e instale el tapón El dispensador de agua no funciona Presione el brazo del dispensador Aire atrapado en el sistema de agua...
  • Página 26 Problema Causas posibles Qué hacer Agua en el piso de la cocina o Empuje los cubos de hielo Cubos atrapados en en el fondo del congelador el ducto del dispensador con una cuchara de madera El sistema de refrigeración El refrigerador nunca se apaga pero Esto es normal, el compresor se apagará...
  • Página 27 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No.
  • Página 28 NOTAS_________________________________________________________________...
  • Página 29 NOTAS_________________________________________________________________...
  • Página 30 NOTAS_________________________________________________________________...
  • Página 31 NOTAS_________________________________________________________________...
  • Página 32 CONTENTS Important safety information � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33 How to connect electricity � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33 About the temperature controls �...
  • Página 33 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Child entrapment and suffocation are not problems of the past� Junked or abandoned refrigerators are still Read all instructions before using. dangerous, even if they will sit for “just a few days”� If you are getting rid of your old refrigerator please follow WARNING! the instructions below to help prevent accidents�...
  • Página 34 RECOMMENDATIONS FOR YOUR SAFETY If the outlet is a standard non grounding outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced AND FOR YOUR REFRIGERATOR with a properly grounded wall outlet. The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches DO NOT the rating plate.
  • Página 35 ABOUT THE TEMPERATURE CONTROLS To run your refrigerator: • Connect the power supply� • Select the temperature control� • To adjust the temperature of your refrigerator in accordance with the amount of your food and climate of your city� The temperature controls are preset in the factory at 3˚C (37˚F) for the refrigerator compartment and -18˚C (0˚F) for the freezer compartment�...
  • Página 36 DEFROST To adjust the displayed hour, touch the CLOCK button, touch the button the necessary times to set either hours or minutes then use the (+) or (-) buttons to set the No frost models desired hour� The models are completely automatic and require no user intervention to thaw it�...
  • Página 37 ABOUT THE AUTOMATIC ICE MAKER These steps will restore your ice level in the shortest amount of time� A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to To access the ice maker begin making ice. Pull the upper freezer shelf straight out to access the ice Warning: Connect only to a potable water supply.
  • Página 38 Important facts about your dispenser ABOUT THE ICE AND WATER DISPENSER Do not add ice from trays or bags to the Ice bin� It may (on some models) not crush or dispense well. Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses� Backed-up ice can jam To use the dispenser the chute or cause the door in the chute to freeze shut�...
  • Página 39 ABOUT THE REFRIGERATOR DOORS 1� If you are replacing a SmartWater cartridge with an adapter, it must be removed before installing the cartridge� To remove the adapter, turn it to the The refrigerator doors may feel different than the ones left about 1/4 turn�...
  • Página 40 slide the shelf past the stops and angle downward� Slide ABOUT THE SHELVES AND BINS the shelf down to the desired position, line up with the Not all features are on all models supports and slide into place� Refrigerator door bins and freezer shelves Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door.
  • Página 41 MAXIMUM STORAGE Freezer pans CAPACITY Pull the drawer out to the stop position, rotate all four swing locks to the unlock position Refrigerator and lift the front of the pan up 20 Kg slide-out shelf and out� Module 7 Kg To replace make sure all four swing locks are in the unlock Fixed...
  • Página 42 CARE AND CLEANING OF THE cause them to break� Handle glass shelves carefully� Bumping tempered glass can cause it to shatter� Do not REFRIGERATOR wash any plastic refrigerator parts in the dish washer� Cleaning the Outside Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from The dispenser drip area the wall.
  • Página 43 RECOMMENDATIONS TO KEEP THEIR Fish: First pass of the freezer refrigerator and cook before they thaw completely� FOOD Vegetables: Do not wait until it is thawed, put them All foods stored in your refrigerator must be packed in directly into boiling water and cook as usual� aluminum foil, or plastic containers with lids to keep their freshness and prevent contamination between Fruits: Stuff the freezer to the fridge Never refreeze foods...
  • Página 44 REPLACING THE LIGHT BULBS Setting the controls to 0 does not remove power to the power circuit. Refrigerator Compartment, upper light 1� Unplug the refrigerator� 2� The bulbs are located at the top of the compartment, inside the light shield� On some models, a screw at the front of the light shield will have to be removed�...
  • Página 45 INSTALLATIONS INSTRUCTIONS Before you begin Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT. Save these instructions for local inspector’s use� • IMPORTANT. Observe all governing codes and ordinances� • Note to Installer. Be sure to leave these instructions with the Consumer� • Note to Consumer.
  • Página 46 • Remove the two 5/16” or 1/8” hex headscrews, then lift the hinge straight up to release the hinge pin� 4. Disconnect the power coupling (on some models) • Open the freezer door to 90°� If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected�...
  • Página 47 CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE • Remove the two 5/16”or 1/8”hex headscrews, then WATER LINE (ice and water dispenser models) lift the hinge straight up to free the hinge pin� A cold water supply is required for automatic ice maker and dispenser operation� If there is not a cold water supply, you will need to provide one�...
  • Página 48 To adjust the rollers: • Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator, counterclockwise to lower it� Use a 3/8” hex socket or wrench, or an adjustable wrench. PLUG IN THE REFRIGERATOR Before plugging in the refrigerator, make sure the ice maker power switch is set to the O (off) position.
  • Página 49 REPLACE THE BASE GRILLE REFRIGERATOR LOCATION Replace the grille by installing the two phillips • Do not install the refrigerator where the temperature headscrew� will go below 16°C (60°F) because it will not run often enough to maintain proper temperatures� • Do not install the refrigerator where the temperature will go above 37°C (100°F) because it will not perform properly�...
  • Página 50 Reverse Osmosis Water System, supply line because the line is under pressure at all times. the only approved installation is with a GE RVKit. Certain types of plastic will crack or rupture with age and For other reverse osmosis water systems, follow the cause water damage to your home.
  • Página 51 INSTALLING THE SHUTOFF VALVE Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line� SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water� CHOOSE THE VALVE LOCATION Choose a location for the valve that is easily accessible� ROUTE THE TUBING It is best to connect into the side of a vertical water pipe� When it is necessary to connect into a horizontal water Route the tubing between the cold waterline and the pipe, make the connection to the top or side, rather than...
  • Página 52 NORMAL OPERATING SOUNDS Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds�...
  • Página 53 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Troubleshooting tips. Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible causes What to do Refrigerator in Wait about 30 minutes for defrost cycle to end defrost cycle Set the controls to a...
  • Página 54 Problem Possible causes What to do Empty and wash bin� Discard Ice storage bin needs cleaning old cubes Ice cubes have Food transmitting odor / taste Wrap food well odor / taste to ice cubes Interior of refrigerator See care and cleaning needs cleaning Set the power switch Ice maker power switch...
  • Página 55 Problem Possible causes What to do Water supply line turned See Installing the water line off or not connected Replace filter cartridge or remove filter Water filter clogged and install plug Water dispenser does not work Press the dispenser arm for at least Air may be trapped in the water two minutes system...
  • Página 56 Problem Possible causes What to do Water on kitchen floor or Poke ice through with a Cubes jammed in chute on bottom of freezer wooden spoon This is normal� The refrigerator will Refrigerator never shuts off Adaptive defrost keeps compressor cycle off after the door remains closed but the temperatures are OK running during door openings for 2 hours...
  • Página 57 Performance Data Sheet SmartWater Filtration System MWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below� The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic Effects Effluent...
  • Página 58 NOTES_________________________________________________________________...
  • Página 59 NOTES_________________________________________________________________...
  • Página 60 NOTES_________________________________________________________________...
  • Página 61 NOTES_________________________________________________________________...
  • Página 62 Antes de solicitar un servicio de garantía: 1� Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo� 2� Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra� Este documento es indispensable para hacer válida la garantía�...
  • Página 63 INFORMACIÓN A PLICA A CHILE EXCLUSIVAMENTE CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico� 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra del producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabricación�...