GE 20 Serie Manual Del Propietario E Instalación

GE 20 Serie Manual Del Propietario E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para 20 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Additional Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . 12-13
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . 13-14
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . .15
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Installing the Refrigerator . . . . . . . 17-21
Installing the Water Line . . . . . . . . 30-32
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Removing and Replacing
the Doors (Double Door
Refrigerator Models only) . . . . . . . 27-29
Removing and Replacing the
Freezer Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
Reversing the Door Swing
(Single Door Refrigerator
Models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . .33
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . 39-40
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # _____________________
Find these numbers on a label
on the right side, near the top of the
refrigerator compartment.
Réfrigérateurs
La section française commence à la page 40
Refrigeradores
La sección en español empieza en la página 83
. . . . . . 33-37
200D9366P016 49-60603-6 10-14 GE
Owner's Manual and
Installation Instructions
Models 20, 21, 22 and 23
Congélateur inférieur
Manuel d'utilisation
et d'installation
Congelador inferior
Manual del
propietario e
instalación
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GE 20 Serie

  • Página 83 Información de seguridad ..84, 85 Instrucciones de operación Características adicionales ....91 Cómo reemplazar las bombillas de luz..... . .96 Congelador .
  • Página 84: Seguridad

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. SEGURIDAD Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite GEAppliances.com www. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para usted con para otras personas.
  • Página 85: Instalación

    GEAppliances.com SEGURIDAD (CONT) INSTALACIÓN ADVERTENCIA Riesgo de Explosión. Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o la muerte. CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica.
  • Página 86 Los controles con niveles de temperaturas. (en algunos modelos) CTUAL (FIG A) (FIG B) (en algunos modelos) NOTA: El refrigerador se envía con una película de protección que cubre los controles de la temperatura. Si esta película no se retiró durante la instalación, hágalo ahora. Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 37°...
  • Página 87: Cómo Funciona

    Acerca de TurboCool. ™ (en algunos modelos) GEAppliances.com Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el Cómo usar compartimiento del refrigerador para Presione TurboCool. La temperatura del enfriar los alimentos más rápidamente. refrigerador mostrará Use TurboCool cuando agregue grandes Después de que TurboCool sea completado, el cantidades de alimentos al compartimiento compartimiento del refrigerador regresará...
  • Página 88: El Filtro De Agua

    Estados Unidos, visite nuestro sitio en poco tiempo. El cartucho del filtro debe Web, GEAppliances.com, o llame a GE para cambiarse si se enciende una luz de color rojo partes y accesorios al 800.626.2002.
  • Página 89 Para pedir cartuchos adicionales en los Instalar el cartucho del filtro Estados Unidos, visite nuestro sitio Web, GEAppliances.com, o llame a GE para partes Si está reemplazando el cartucho, primero y accesorios al 800.626.2002. retire el anterior. Abra la tapa del cartucho presionando la pestaña al frente y halando...
  • Página 90: Reorganización De Los Estantes

    Sobre los estantes y compartimientos. No todas las características están presentes en todos los modelos. Reorganización de los estantes Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Para quitar: Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrás y saque el estante.
  • Página 91: Compartimientos Ajustables En La Puerta

    GEAppliances.com Compartimientos ajustables en la puerta Los compartimientos ajustables pueden El reborde ayuda a evitar la caída, llevarse fácilmente del refrigerador al área derramamiento o deslizamiento de elementos de trabajo. pequeños que se almacenen en el estante de la puerta. Agarre el retenedor del dedo cerca de Para retirarlos: Levante el estante recto la parte posterior del reborde y muévalo para y luego hálelo.
  • Página 92: Estantes Y Canastas Del Congelador

    Sobre el congelador. No todas las características están presentes en todos los modelos. Estantes y canastas del congelador NOTA: No llene las canastas más allá del borde Un estante por encima del recipente de la canasta. Esto puede provocar que las para hielo canastas se traben o bloqueen cuando se Una canasta de ancho medio...
  • Página 93: Máquina De Hielo Automática

    Sobre la máquina de hielo automática. GEAppliances.com Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina de hielo automática (en algunos modelos) Máquina Interruptor de corriente de hielos La máquina de hielos producirá siete cubos por ciclo, Asegúrese de que nada interfiera con el movimiento aproximadamente entre 100 y 130 cubos en un del brazo indicador.
  • Página 94: Para Usar El Dispensador De Agua Interno

    Sobre la máquina de hielo automática. GEAppliances.com Para usar el dispensador de agua interno (en algunos modelos) El dispensador de agua está localizado en la Si el dispensador no dispensa agua cuando el pared izquierda en el interior del compartimiento refrigerador es instalado al principio, podría haber del refrigerador.
  • Página 95: Atrás Del Refrigerador

    GEAppliances.com Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Baje las patas niveladoras hasta que toquen el piso. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese de no pasar sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de alimentación de la superficies repujadas.
  • Página 96: Luces Del Refrigerador

    Conecte de nuevo el refrigerador. hacia fuera para liberar las pestañas en la parte posterior. NOTA: Las bombillas del artefacto pueden solicitarse en Piezas y Accesorios de GE, Rote el protector hacia abajo y luego hacia 800.626.2002. delante para liberar las pestañas al frente del protector.
  • Página 97: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 20, 21, 22 y 23 ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE • Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • Página 98: Instalación Del Refrigerador

    1, 2 y 3 en la sección titulada “Cómo invertir el vaivén de la tubería que viene del suministro de agua fría de la casa. la puerta”. Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect, ™ las tuercas están ya ensambladas a la tubería.
  • Página 99: Active La Conexión De Agua

    (el suministro de agua de el accesorio. la casa) e inspeccione en Si se encuentra usando tuberías de busca de fugas. GE SmartConnect, inserte el extremo moldeado de ™ la tubería en la conexión del refrigerador en la parte CONECTE EL REFRIGERADOR posterior del refrigerador, y apriete la tuerca de compresión hasta que esté...
  • Página 100: Del Congelador

    Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR DE ALIMENTOS FRESCOS (Para la colocación en el lugar de Manijas de acero inoxidable y plástico: instalación o la inversión de las manijas – Afloje los tornillos de fijación ubicados en la parte en algunos modelos) inferior de la manija con una llave Allen de 1/8”...
  • Página 101 Instrucciones para la instalación SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR DE ALIMENTOS FRESCOS Manija de acero inoxidable: Manijas de acero inoxidable y plástico: Sujete la manija Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje a los tornillos de y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior montaje y ajuste...
  • Página 102: Ajuste Los Controles

    Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR AJUSTE LOS CONTROLES Las patas niveladoras tienen dos propósitos: Ajuste los controles donde se recomienda. 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee.
  • Página 103: Cómo Retirar La Gaveta Del Congelador

    Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LA GAVETA DEL CONGELADOR RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA Si es necesario, es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en áreas DESDE LAS CORREDERAS (cont.) estrechas. Levante ambos lados de la manija de la gaveta Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Página 104: Cómo Reemplazar La Gaveta Del Congelador

    Instrucciones para la instalación CÓMO REEMPLAZAR LA GAVETA DEL CONGELADOR (cont.) UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE Es posible que sean necesarias dos personas para completar este procedimiento. LA GAVETA A LAS CORREDERAS (cont.) Reemplace los tornillos en ambas ensambladuras de las correderas. UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE LA GAVETA A LAS CORREDERAS Hale las ensambladuras de las correderas hasta...
  • Página 105: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Modelos de refrigerador de una sola puerta únicamente) RETIRE LA PUERTA NOTAS IMPORTANTES DEL REFRIGERADOR Al invertir el vaivén de la puerta: Pegue la puerta por completo con cinta. NOTA: El vaivén de la puerta no es reversible en modelos de acero inoxidable.
  • Página 106 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (cont.) (Modelos de refrigerador de una sola puerta únicamente) RETIRE LA BISAGRA CENTRAL TRASLADE EL FRENO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Quite el perno de la bisagra desde el soporte de la bisagra.
  • Página 107: Instale La Insignia Del Logo

    Instrucciones para la instalación VUELVA A COLGAR LA PUERTA INSTALE LA INSIGNIA DEL LOGO DEL REFRIGERADOR Quite el papel que cubre el adhesivo y alinee los pernos de la parte trasera de la insignia Baje la puerta del refrigerador en el pasador con los orificios de la puerta.
  • Página 108: Cómo Retirar Las Puertas

    Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) RETIRE LAS PUERTAS NOTAS IMPORTANTES DEL REFRIGERADOR NOTA: El vaivén de la puerta no es reversible. Pegue las puertas por completo con cinta. • Lea las instrucciones completas antes de empezar. •...
  • Página 109: Cómo Quitar La Bisagra Central

    Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUERTA CÓMO QUITAR LA BISAGRA CENTRAL DEL REFRIGERADOR (cont.) Mediante una llave de cubo de 5/16”, quite los pernos que sujetan la bisagra central Saque la tapa de la bisagra en la parte superior al gabinete.
  • Página 110: Cómo Volver A Colocar Las Puertas

    Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) INSTALE LA BISAGRA CENTRAL VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) Instale la bisagra central en cada lado. En las puertas de la izquierda, pase los cables y línea de agua a través del pasador de la bisagra central.
  • Página 111: Cómo Alinear Las Puertas Dobles

    Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) (cont.) CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS DOBLES Si la parte superior de las puertas está desigual, primero intente levantar la puerta más baja girando la pata niveladora en el mismo costado de la puerta hasta que las puertas estén niveladas.
  • Página 112: Instalación De La Tubería

    NOTA: La única tubería de plástico aprobada de un daño costoso por el agua. GE es la que viene provista con los kits de tubería El martilleo del agua (agua golpeando contra para el refrigerador SmartConnect de GE.
  • Página 113: Del Agua

    O bien SELECCIONE LA UBICACIÓN • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, los accesorios DE LA VÁLVULA ™ necesarios ya vienen preinstalados en la tubería. Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible.
  • Página 114: Instalación Del Refrigerador

    Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, ™ Válvula de Tubería vertical inserte el extremo moldeado de la tubería apagado tipo silla de agua fría...
  • Página 115: Solucionar Problemas

    Sonidos normales de la operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM...
  • Página 116 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador. (una vibración ligera requieren un ajuste. es normal) El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente.
  • Página 117 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer Sonido de zumbido El interruptor del suministro • Coloque el interruptor en la posición 0 (apagado). frecuente eléctrico de la máquina de Mantenerlo en la posición I (encendido) dañará hielos está en la posición la válvula de agua.
  • Página 118 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer La puerta/gaveta Las patas niveladoras • Consulte la sección Instalación del refrigerador. no se cierra sola necesitan ajuste. La puerta/gaveta del Esto es normal si después de • Esto indica que hay un buen sellante en la puerta/gaveta congelador se abre abrirse, la puerta/gaveta del del congelador.
  • Página 119 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer La pantalla muestra La función TurboCool • Ver Sobre TurboCool para más información. se encuentra activada. La luz del indicador del Esto es normal. • Ver Sobre el filtro de agua para más información. filtro de agua cambió...
  • Página 120: Por El Período De: Ge Reemplazará

    EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.
  • Página 121: Ficha Técnica De Funcionamiento

    • Proteja el filtro de heladas. Drene el filtro cuando las temperaturas sean • deberá Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 en el modelo GE MWF para la reducción de los reclamos especificados en la ficha técnica de rendimiento. ELEMENTOS DE REEMPLAZO...
  • Página 122: Especificaciones De Operación

    Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho GSWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.*...
  • Página 123 Notas…...
  • Página 124 Notas…...
  • Página 125 Notas…...
  • Página 126 Notas…...
  • Página 127: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido