Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Secadora
Manual del usuario
ES KA
2960312216_ES/100719.1232
მშრალი
ინსტრუქცია
DA 7011 PA
loading

Resumen de contenidos para Beko DA 7011 PA

  • Página 1 Secadora Manual del usuario მშრალი ინსტრუქცია DA 7011 PA ES KA 2960312216_ES/100719.1232...
  • Página 2 Antes de nada, lea este manual del usuario. ADVERTENCIA! Estimado cliente, Gracias por elegir este Beko producto. • Advertencia sobre el riesgo de Esperamos que este producto, que ha sido quemaduras fabricado en modernas instalaciones y con la última tecnología, le proporcione los mejores NOTA resultados.
  • Página 3 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente NOTA ADVERTENCIA! • Siempre deje en manos del • Esta sección contiene información Servicio técnico autorizado las sobre seguridad que le ayudará a tareas de instalación y reparación. protegerse frente a los riesgos de El fabricante declina toda lesiones personales o de daños a responsabilidad por los posibles...
  • Página 4 ADVERTENCIA! PELIGRO! • Usted solo puede poner la ropa • La tensión y protección por fusible que no está sucia o manchada, permitida se indica en la paca de pero permeada con un olor especificaciones técnicas. desagradable en el programa de •...
  • Página 5 1.1.2 Seguridad de producto ADVERTENCIA! PELIGRO! • No pare la secadora antes de que finalice el programa. Si tiene Puntos que hay que tener en que hacerlo, retire toda la colada cuenta para evitar el riesgo de rápidamente y extiéndala para que incendio: se enfríe.
  • Página 6 NOTA ADVERTENCIA! • Instale la secadora en un lugar de • Utilice suavizantes y productos su hogar que sea adecuado para su similares de acuerdo con las uso (baño, balcón cerrado, garaje, instrucciones de los fabricantes. etc.). Limpie siempre el filtro de pelusa •...
  • Página 7 1.5 Conformidad con la normativa Tabla para la instalación de lavadora y WEEE y eliminación del aparato al secadora final de su vida útil: Profundidad de la lavadora Este producto es conforme con la Profundidad directiva de la UE sobre residuos de la de aparatos eléctricos y secadora...
  • Página 8 1.8 Especificaciones técnicas 85,6 cm / 86,6 Altura (ajustable) Ancho 59,7 cm Profundidad 58,4 cm Capacidad (máx.) 7 kg** Peso neto (± 4 kg) 32 kg Voltaje Potencia nominal de Ver etiqueta de entrada tipo*** Código de modelo * Altura mín.: altura con los pies ajustables cerrados.
  • Página 9 3 Instalación 2 Su secadora 2.1 Visión de conjunto Consulte al agente de servicio técnico autorizado más cercano los detalles del procedimiento de instalación de su producto. NOTA • La preparación de la ubicación y la instalación eléctrica del aparato es responsabilidad del usuario.
  • Página 10 NOTA PELIGRO! • No coloque la secadora encima del cable • No se recomienda dejar que el aire húmedo procedente de la secadora de alimentación. vaya a parar a la estancia, ya que sus • Deje una distancia de separación de al paredes y los muebles presentes en ella menos 1,5 cm con respecto a las paredes podrían sufrir daños.
  • Página 11 1. Afloje los pies con la mano. 2. Ajuste los pies hasta que la secadora esté bien nivelada y firme sobre el suelo. NOTA • No utilice ninguna herramienta para aflojar los pies regulables, ya que podría dañarlos. • Nunca desenrosque los pies regulables de su alojamiento.
  • Página 12 4 Preparación deje abierta durante periodos demasiado prolongados. 4.1 Prendas adecuadas para el • No añada ropa húmeda mientras la secado en la secadora secadora está funcionando. Siga siempre las indicaciones de las etiquetas • Para modelos con unidad de de la prenda.
  • Página 13 Operación del producto 5.1 Panel de mandos Botón de Encendido/Apagado/Selección Botón de Hora de terminación de programas Botón de Nivel de advertencia auditiva Botón de Inicio/Pausa 5.2 Símbolos Bloqueo para Silencio Limpieza Subir Tanque Limpieza del cajón del ltro Expreso Delicados Camisas Deportes...
  • Página 14 5.4 Selección de programas y tabla de consumo Programas Descripción del Programa Puede secar la ropa de algodón para ser Secado de algodón para planchada en este programa para obtener la ropa 1000 planchar ligeramente húmeda para facilitar el planchado. (Camisa, camiseta, mantel, etc.) Usted puede secar toda la ropa de algodón en este programa.
  • Página 15 Úselo para secar la ropa hecha de tela sintéticas, de algodón o de tela mixta o productos a prueba Deportes de agua, tales como una chaqueta funcional, 1000 impermeable, etc. Antes de secar voltea al reves la ropa. Con este programa podrá secar tanto prendas de Tejidos mixtos algodón como sintéticas.Se puede secar en este 1000...
  • Página 16 Allergy UK yra Britų alergijos NOTA! asociacijos prekės ženklas. Patvirtinimo skydas sukurtas • Puede agregar o quitar la ropa dentro tam, kad žmonėms teiktų del tiempo de terminación. Al final de la rekomendacijų apie produktą, cuenta regresiva para el comienzo del kuriame nėra / yra mažiau / yra Fin diferido, el indicador de advertencia pašalinami alergenai arba reikšmingai...
  • Página 17 Presione simultáneamente los botones Hora de Pulse el botón de Inicio/En espera para terminación y Zumbador para 3 botones para comenzar el programa. activar el bloqueo infantil. Adición y retirada de ropa durante la espera El bloqueo para niños debe ser desactivado •...
  • Página 18 5.10 Cancelar el programa Si desea cancelar el programa y poner fin a la operación de secado por cualquier motivo después de que la máquina fue puesta en marcha, pulse el botón de Encendido/ Apagado/Cancelar. ADVERTENCIA! El interior de la máquina secadora debe estar extremadamente caliente al cancelar el programa durante el funcionamiento de la máquina, así...
  • Página 19 Mantenimiento y en su alojamiento con la mano o con un paño suave. 4. Cierre el filtro y vuelva a colocarlo en su limpieza sitio. 6.1 Filtro de la cubierta NOTA! La pelusa y las fibras desprendidas de la colada durante el ciclo de secado son •...
  • Página 20 7 Resolución de problemas La iluminación en el interior de la secadora no se enciende. (Para modelos con lámpara) La secadora puede no estar encendida con el botón de Encendido/Apagado o el programa puede no estar seleccionado La operación de secado toma demasiado tiempo. para máquinas sin un botón de Encendido/Apagado.
  • Página 21 ADVERTENCIA! • Si el problema persiste después de seguir las instrucciones de esta sección, póngase en contacto con su vendedor o un Servicio Autorizado. Nunca trate de reparar el producto usted mismo. NOTA! • En caso de que encuentre un problema en cualquier En caso de que encuentre un problema en cualquier parte de su electrodoméstico, puede solicitar un reemplazo comunicándose con el servicio autorizado...
  • Página 22 FICHA DE PRODUCTO En cumplimiento con el Reglamento Delegado de la Comisión (UE) Nº 392/2012 BEKO Nombre o marca registrada del proveedor DA7011PA Nombre del modelo 7185901180 Capacidad estipulada (kg) De Ventilación Tipo de secadora de tambor Condensador Clase de eficiencia energética 519,5 Consumo energético anual (kWh)
  • Página 23 გთხოვთ ჯერ გაეცნოთ მომხმარებლის ამ ინსტრუქციას! გაფრთხილება! ძვირფასო მომხმარებელი, გმადლობთ Beko პროდუქტის არჩევისთვის. • დამწვრობის შესახებ გაფრთხილება. იმედი გვაქვს, რომ ჩვენი მაღალი ხარისხით და ტექნოლოგიით დამზადებული პროდუქტი საუკეთესო შედეგებს მოგიტანთ. შენიშვნა გირჩევთ პროდუქტის გამოყენებამდე ყურადღებით გაეცნოთ ამ ინსტრუქციას და • გამოყენების შესახებ მნიშვნელოვანი...
  • Página 24 1 უსაფრთხოების და გარემოს შესახებ მნიშვნელოვანი ინსტრუქციები შენიშვნა გაფრთხილება! • ეს ნაწილი მოიცავს უსაფრთხოების ინსტრუქციას, • რეგულირებადი ფეხები არ უნდა რომელიც დაგეხმარებათ პირადი მოიხსნას. საშრობსა და იატაკს ან საკუთრების დაზიანების შორის სივრცე არ უნდა შემცირდეს რისკისგან. ამ ინსტრუქციების სხვა მასალით, როგორიცაა არ...
  • Página 25 ორთქლის ფუნქციის მქონე 1.1.1. ელექტრული პროდუქტებისთვის: უსაფრთხოება გაფრთხილება! საფრთხე! • ორთქლის პროგრამებში • ელექტრული უსაფრთხოების გამოიყენეთ მხოლოდ მანქანის ინსტრუქციები უნდა იყოს წყლის ავზში არსებული დაცული მონტაჟისას ელექტრული გამოხდილი ან კონდენსირებული დაერთებების განხორციელებისას. წყალი. არ ამოიყენოთ წყალი • მოწყობილობას ელექტროენერგია ქსელიდან ან დანამატები. არ...
  • Página 26 1.1.2 პროდუქტის უსაფრთხოება საფრთხე! საფრთხე! • არ შეეხოთ როზეტს სველი ხელებით! არასდროს გამორთოთ • საშრობში შეიძლება მოხდეს კაბელის გამოწევით, ყოველთვის ტანსაცმლის გადახურება გამორთეთ შტეკერის გამოწევით. თუ პროგრამას გააუქმებთ • ხანძრის და ელექტროშოკის ან მისი მუშაობის დროს რისკის შესამცირებლად არ ელექტროენერგიის მოწოდების გამოიყენოთ...
  • Página 27 სარეცხი მანქანის და საშრობის დამონტაჟების გაფრთხილება! ცხრილი სარეცხი მანქანის სიღრმე • საცვლების, რომელიც შეიცავენ საშრობის მეტალის საყრდენებს, გაშრობა სიღრმე საშრობ მანქანაში არ შეიძლება. საშრობი შეიძლება დაზიანდეს, თუ მეტალის საყრდენები არ შეიძლება შეიძლება 54 სმ გაშრობისას მოძვრება და დამონტაჟდეს დამონტაჟდეს გატყდება. შეიძლება...
  • Página 28 1.8 ტექნიკური სპეციფიკაცია შენიშვნა ბავშვებისგან დამცავი საკეტი მართვის იაკსკლიკი 85,6 cm / 86,6 cm* პანელზეა. (აარარლანბილი) (ბავშვებისგან დამცავი საკეტი) • საშრობის კარი დახურული გქონდეთ, გენისლიკი 59,7 cm მაშინაც კი, როდესაც მას არ იყენებთ. დერინლიკი 58,4 cm 1.5 WEEE რეგულაციებთან კაპაზიტი (მუქსი). 7 kg** შესაბამისობა...
  • Página 29 3 მონტაჟი 2 თქვენი საშრობი საშრობის დამონტაჟებისთვის უახლოეს ავტორიზებულ მომსახურების ცენტრთან 2.1 მიმოხილვა დაკავშირებამდე დარწმუნდით, რომ ელექტრული გაყვანილობა და წყლის დრენაჟ შეესაბამება მომხმარებლის სახელმძღვანელოს. თუ ისინი არ შეესაბამება, დაუკავშირდით კვალიფიციურ ელექტრიკოსს და ტექნიკოსს შესაბამისი ცვლილებების განსახორციელებლად. შენიშვნა • პროდუქტისთვის მდებარეობის და...
  • Página 30 უნდა დარჩეს იმავე ადგილზე სადაც ყველა დაერთება მოხდა. პროდუქტის შენიშვნა დამონტაჟებისას დარწმუნდით, რომ უკანა კედელი არსად (ვენტილი, • საშრობიდან ოთახში ტენიანი როზეტი და აშ) არ ეხება და ჰაერის გამოსვლა მოუხერხებელია. დააკვირდით, რომ პროდუქტი შეიძლება ოთახში კედლები და ავეჯი დამონტაჟდება იქ, სადაც უცვლელად დააზიანოს.
  • Página 31 3.5 განათების ნათურის შეცვლა იმ შემთხვევაში, თუ განათების ლამპარი გამოიყენება თქვენს სამრეცხაოში. ბოლქვი / LED- ის შეცვლა თქვენი ჩამოსხმის საშრობის განათებისთვის გამოიყენება, დარეკეთ თქვენი ავტორიზებული სერვისი. ამ მოწყობილობაში გამოყენებული ნათურა არ არის შესაფერისი საყოფაცხოვრებო ოთახის განათებისთვის. ამ ლამპის სავარაუდო 1. მექანიკურად მოუშვით ფეხები. მიზანი...
  • Página 32 4 მომზადება მოცემულ ინსტრუქციებს. • გაშრობის პროცესში აუცილებლობის 4.1 საშრობში გაშრობის შესაბამისი გარეშე არ გახსნათ მოწყობილობის სარეცხი კარი. თუ კარის გაღება გიწევთ, დიდი ყოველთვის დაიცავით ტანსაცმელის ხნით არ გააღოთ. ეტიკეტზე მითითებული ინსტრუქცია. • საშრობის მუშაობისას არ დაამატოთ გააშრეთ მხოლოდ ის, რისი ეტიკეტიც სველი...
  • Página 33 შედმეგი წონები მოცემულია როგორც მაგალითი. ბამბის დალიანდაგებული 1500 ბლუზა საბანი (ორადგილიანი) ბამბის დალიანდაგებული ბამბის 1000 საბანი პერანგები (ერთადგილიანი) ზეწრები პერანგები (ორადგილიანი) ზეწრები ბამბის კაბები (ერთადგილიანი) დიდი სუფრები კაბები პატარა სუფრები ჯინსები ცხვირსახოცები ჩაის ხელსახოცები 100 (10) აბაზანის მაისურები პირსახოცები ხელის პირსახოცები...
  • Página 34 5. პროდუქტის მუშაობა 5.1 კონტროლის პანელი On / Off / პროგრამის შერჩევის ღილაკი დასრულების ღილაკი დაწყება / პაუზის ღილაკი აუდიო გაფრთხილების დონის ღილაკი 5.2 სიმბოლოები ფილტრის უჯრა / ბავშვებისგან ავზი სავსე ფილტრის ხმის ხმის აწევა დელიკატური ექსპრეს პერანგები სპორტული ყოველდღიური ბუმბულის ბამბის...
  • Página 35 5.4 პროგრამის არჩევა და მოხმარების ცხრილი პროგრამები პროგრამის აღწერა გაუთავებისთვის განკუთვნილი ბამბის სარეცხი შეგიძლიათ ამ პროგრამით გააშროთ, ბამბის ნაწილობრივი ისე, რომ ნაწილობრივ სველი დარჩეს 1000 გაშრობა გაუთავების გასაადვილებლად. (პერანგი, მაისური, სუფრა და ა.შ.) ამ პროგრამით შეგიძლიათ გააშროთ ბამბის ყველანაირი სარეცხი. (პერანგი, შარვალი, ბამბის...
  • Página 36 დაბალ ტემპერატურაზე საჭირო გაშრობის დონის მისაღწევად აირჩიეთ 10 და 30 წუთიან პროგრამებიდან ერთ-ერთი. ამ პროგრამაში, დროითი პროგრამები დოლურისებრი საშრობის მუშაობა გრძელდება კონკრეტული ხანგრძლივობით სარეცხის სიმშრალის მიუხედავად. გამოიყენეთ სინთეტიკის, ბამბის ან შერეული ქსოვილისგან დამზადებული ტანსაცმლის ან სპორტული წყალგაუმტარი პროდუქტების გასაშრობად, 1000 როგორიცაა...
  • Página 37 * : ელერგიის ეტიკეტის სტანდარტული დაგვიანებით შეირჩევა და მესამეჯერ პროგრამა (EN 61121:2012) ცხრილის ყველა დააჭირეთ ღილაკს 9 საათი დაგვიანებით. მონაცემი განსაზღვრულია EN 61121:2012 თუ თქვენ დააჭირეთ ღილაკს ბოლო დროს სტანდარტის შესაბამისად. მოხმარების ღილაკს, დაგვიანებით გაუქმდება. სიდიდეები შეიძლება განსხვავდებოდეს დასრულების დასრულების დასრულების ცხრილშ...
  • Página 38 დაჭერის შემთხვევაში. ბავშვებისგან დამცავი მოლოდინის რეჟიმისას ტანსაცმლის დამატება ან გამოღება საკეტის ჩართვის შემთხვევაში, პანელზე ჩრთვა/ გაშრობის რეჟიმის დაწყების შემდეგ საშრომ გამორთვა/პროგრამის არჩევის გარდა ყველა ღილაკი მანქანაში ტანსაცმლის დამატების ან დეაქტივირებული იქნება. გამოღებისთვის: ბავშვებისგან გამცავი საკეტის ჩასართავად • სარეცხი მანქანის მომლოდინე რეჟიმში ერთდროულად...
  • Página 39 გაფრთხილება! • მანქანის მუშაობის შეჩერების შემდეგ მისი შიდა ზედაპირი განსაკუთრებით ცხელი იქნება, ასე რომ მის გასაგრილებლად განახლების პროგრამა გაუშვით. 5.11 პროგრამის დასრულება პროგრამის დასრულების შემდეგ, ბოლო/ნაოჭების საწინააღმდეგო და ბოჭკოვანი ფილტრის გაწმენდის LED ინდიკატორები აინთება. კარის გაღება შეიძლება და საშრობი მანქანა მზად არის შემდეგი პროგრამისთვის.
  • Página 40 6. ტექნიკური მომსახურება და 3. გაწმიდეთ ფილტრზე და ფილტრში არსებული სახვევის მასალა, ბოჭკოები გაწმენდა და ბამბა ხელით ან რბილი ნაჭრით. და მოათავსეთ მის 4. გახურეთ ფილტრი ადგილას. სახვევი მასალის ფილტრი გაშრობისას სარეცხიდან ჰაერში მოხვედრილი სახვევი მასალა და ბოჭკოები შენიშვნა გროვდება სახვევი მასალის ფილტრში. •...
  • Página 41 7 დიაგნოსტიკა ტანსაცმელი შემცირდა, გაუხეშდა ან გაფუჭდა. პროგრამა არ შეესაბამება არსებულ სარეცხის ტიპს. >>> გაშრობას დიდი დრო სჭირდება. შეამოწმეთ ტანსაცმელზე იარლიყები და აირჩიეთ ტანსაცმლის ბოჭკოვანი ფილტრის ფორები შეიძლება გაჭედილი იყოს. >>> ტიპის შესაბამისი პროგრამა ან დამატებით გამოიყენეთ დროის გარეცხეთ ფილტრი თბილი წყლით. პროგრამები.
  • Página 42 სარეცხის სუნი არ შემცირდა სუნის შეჩერების პროგრამის შემდეგ. (სუნის შემცირების პროგრამის მქონე პროდუქტებისთვის) შეიძლება მოთავსდა ზედმეტი რაოდენობის სარეცხი => მოათავსეთ მითითებული რაოდენობის სარეცხი. ორთქლის დრო შეიძლება ძალიან დაბალ დონეზეა მითითებული => აირჩიეთ ორთქლის დიდი რაოდენობის მქონე პროგრამა. გაფრთხილება! • თუ ამ ნაწილში მოცემული ინსტრუქციების...
  • Página 43 შ ე ა ს რულ ოს კ ომ ი ს ი ი ს დე ლ ე გ ი რე ბ ულ ი დე ბ ულ ე ბ ა (EU) 392/2012 Beko მ ი მ წ ოდე ბ ლ ი ს ს ა ხ ე ლ ი ა ნ ს ა ს ა ქ ონ ლო ნ ი შ ა ნ ი...