Dometic CFX3 25 Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para CFX3 25:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

MOBILE COOLING
CFX3 25, CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM,
Compressor Cooler
EN
Short operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kompressor-Kühlbox
DE
Kurzbedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 17
Glacière à compression
FR
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nevera por compresor
ES
Guía rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Geleira com compressor
PT
Manual do utilizador resumido. . . . . . . . . .29
Frigorifero a compressore
IT
Manuale dell'utente breveI. . . . . . . . . . . . .33
Compressorkoelbox
NL
Korte gebruikershandleiding . . . . . . . . . . .37
Kompressor-køleboks
DA
Lynvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kylbox med kompressor
SV
Kortfattad användarhandbok . . . . . . . . . . .45
CFX3
CFX3 75DZ, CFX3 95DZ, CFX3 100
Kjøleboks med kompressor
NO
Hurtigveiledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kompressori-kylmälaatikko
FI
Pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Компрессорный холодильник
RU
Краткая инструкция по эксплуатации. . . . 57
Przenośna lodówka kompresorowa
PL
Krótka instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 62
Chladiaci box s kompresorom
SK
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kompresorový chladicí box
CS
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kompresszor hűtőláda
HU
Rövid használati útmutató . . . . . . . . . . . . . 74
78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‫ﻣﻛﺛﻑ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ‬
AR
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺳﺭﻳﻊ‬
loading

Resumen de contenidos para Dometic CFX3 25

  • Página 1 MOBILE COOLING CFX3 CFX3 25, CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 75DZ, CFX3 95DZ, CFX3 100 Compressor Cooler Kjøleboks med kompressor Short operating manual....13 Hurtigveiledning.
  • Página 2 © 2022 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Página 3 5 V/2 A 5 V/2 A 12/24 V DC 12/24 V DC 100–240 V AC 100–240 V AC CFX3 25, CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 75DZ, CFX3 95DZ CFX3 100 CFX3 25, CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55,...
  • Página 4 CFX3 100 1. 1. 2. 2. 15 A 15 A Black Schwarz Noir Negro Preto Nero Zwart Sort Svart Rouge Rojo Vermelho Rosso Rood Rød Röd Svart Musta Черный Czarny Fekete Čierna Černá Rød Punainen Красный Czerwony Piros Červená Červená AWG Ø/mm²...
  • Página 5 1. 1. 3. 3. 100 – 240 V 2. 2. 2. 2. 3. 3. DC V 11.8 ° CLICK 1. 1.
  • Página 6 12/24 V 100 – 240 V...
  • Página 7 CFX3 25/CFX3 35/ CFX3 75DZ/ CFX3 45/CFX3 55/ CFX3 55IM CFX3 95DZ CFX3 100 DC V DC V DC V 11.8 11.8 11.8 °C °C °C °C Set temp Set temp Set temp Battery protection Battery protection Battery protection Bluetooth...
  • Página 8 CFX3 25/CFX3 35/CFX3 45/CFX3 55/CFX3 55IM/CFX3 100 DC V Set temp Set temp Set temp 11.8 Battery protection ° C ° C Bluetooth °C °C WiFi Set temp ° C CFX3 75DZ/CFX3 95DZ Set temp Set temp Set temp °C °C...
  • Página 9 DC V Set temp Battery protection Battery protection 11.8 High High Battery protection Medium Medium Bluetooth °C WiFi Medium/High Medium High 10.1 V 11.2 V 11.8 V 12 V 11.4 V 12.2 V 12.6 V 21.5 V 24.1 V 24.6 V 24 V 23.0 V 25.3 V...
  • Página 10 CFX3 75DZ/CFX3 95DZ DC V Zone control Zone control Display 11.8 Both On Both On Temp units Large On Large On Zone control °C °C Small On Small On CFX3 55 IM DC V Display Ice maker Ice maker 11.8 Temp units Off...
  • Página 11 DC V Set temp WiFi WiFi 11.8 Battery protection Bluetooth °C RESET RESET WiFi WiFi WiFi WiFi Are you sure want to reset? RESET RESET WiFi Are you sure want to reset? 3 sec DC V 11.8 FACTORY RESET °C 2 A/5 V...
  • Página 12 MODEL IDENTIFIER SUPPLIER´S NAME eprel.ec.europa.eu kWh/annum...
  • Página 13 For up-to-date product information, please visit • Do not damage the refrigerant circuit. documents.dometic.com. Health hazard Find the full operating manual online • This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced documents.dometic.com/...
  • Página 14 • Opening the cooling device for long periods • Risk of overheating! can cause significant increase of the temperature Ensure at all times that there is a minimum of in the compartments of the device. 50 mm ventilation on all four sides of the cooling device.
  • Página 15 • Use for purposes other than those described in • Display overview: fig. 7 this manual • Locking/unlocking the display: fig. 8 Dometic reserves the right to change product • Selecting the temperature units: fig. 9 appearance and product specifications. • Setting the temperature: fig. 0 •...
  • Página 16 Bluetooth LE: 6.67 dBm Fulfills the European Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Hereby, Dometic declares that the radio equip- ment type CFX3 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet...
  • Página 17 Dokumentation können Änderungen und • Benutzen Sie keine mechanischen Gegen- Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. stände oder anderen Mittel, um den Abtaupro- Die vollständige Bedienungsanleitung zess zu beschleunigen, außer wenn sie vom finden Sie online unter Hersteller dafür empfohlen werden.
  • Página 18 Gesundheitsgefahr • Die Isolierung des Kühlgeräts enthält brennba- res Cyclopentan und erfordert ein besonderes Bitte befolgen Sie folgende Hinweise, um eine Entsorgungsverfahren. Entsorgen Sie das Kühl- Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden: gerät am Ende seiner Nutzungsdauer in einem • Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Geräts entsprechenden Recyclingcenter.
  • Página 19 • Verwendung für andere als die in der Anleitung Abb. 3 beschriebenen Zwecke • Anschluss an eine Wechselstromversorgung: Dometic behält sich das Recht vor, das Erschei- Abb. 4 nungsbild des Produkts und dessen technische • Kühlbox einschalten: Abb. 5 Daten zu ändern.
  • Página 20 Kinder nicht einfach hineinstei- gen können. Erfüllt die Europäische Funkanlagen-Richtlinie (RED) 2014/53/EU Recycling von Verpackungsmaterial Hiermit erklärt Dometic, dass der Funkgerätetyp ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial CFX3 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der moglichst in den entsprechenden Recy- vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist cling-Müll.
  • Página 21 à jour. Pour obtenir des autre moyen pour accélérer le processus de informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. dégivrage, sauf si le fabricant le recommande. Vous trouverez le manuel d’utilisation •...
  • Página 22 Risque pour la santé • L’appareil de réfrigération n’est pas adapté pour le transport des matières caustiques ou conte- Pour éviter la contamination des aliments, veuillez nant des solvants. respecter les instructions suivantes : • L’isolation du dispositif de réfrigération contient •...
  • Página 23 • Raccordement à une alimentation en courant CA : fig. 4 Dometic se réserve le droit de modifier l’appa- rence et les spécifications produit. • Mise en marche de la glacière : fig. 5 • Arrêt et mise hors service de la glacière : fig. 6 Utilisation •...
  • Página 24 Conforme à la directive européenne sur les équi- Mise au rebut pements hertziens (RED) 2014/53/UE AVERTISSEMENT ! Risque de coince- Par la présente, Dometic déclare que l’équipe- ment des enfants ment radio de type CFX3 est conforme à la direc- Avant de mettre au rebut votre ancien tive 2014/53/UE.
  • Página 25 • No emplee objetos mecánicos u otros medios información actualizada sobre el producto, visite la página para acelerar el proceso de descongelación, a documents.dometic.com. no ser que el fabricante lo recomiende. Instrucciones de uso completas • No dañe el circuito de frío.
  • Página 26 • Compruebe si la potencia de refrigeración del • No utilice ningún aparato eléctrico dentro del aparato cumple los requisitos de los alimentos o aparato de refrigeración, a no ser que el aparato medicamentos que desea enfriar. en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
  • Página 27 • Conexión a una batería: fig. 2 las instrucciones • Conexión vía cableado extendido CC: fig. 3 Dometic se reserva el derecho de cambiar la apa- riencia y las especificaciones del producto. • Conexión a una red de corriente alterna: fig. 4 •...
  • Página 28 • Desmonte la tapa. Radioeléctricos (RED) 2014/53/EU • Deje las cestas colocadas en su sitio Por el presente documento, Dometic declara que para impedir que los niños puedan el tipo de equipo de radio CFX3 cumple con la introducirse en el aparato.
  • Página 29 ção na carcaça do dispositivo ou nos acessórios nada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as montados. informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. • Não utilize objetos mecânicos ou outros meios O manual de instruções completo para acelerar o processo de descongelamento a pode ser consultado online em não ser os recomendados pelo fabricante.
  • Página 30 Risco para a saúde • O isolamento do aparelho de refrigeração con- tém ciclopentano inflamável e requer medidas Para evitar a contaminação de alimentos, respeite de eliminação especiais. No fim da respetiva as seguintes instruções: vida útil, encaminhe o aparelho de refrigeração •...
  • Página 31 3 descritas no presente manual • Ligar à rede de corrente alternada: fig. 4 A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. • Ligar a geleira: fig. 5 • Desligar a geleira e colocá-la fora de serviço: Operação...
  • Página 32 Parlamento Europeu e do Conselho relativa a equi- presas pamentos de rádio Antes da eliminação do seu aparelho de Com a presente, a Dometic declara que o tipo de refrigeração usado: equipamento de rádio CFX3 cumpre a Diretiva • Desmonte a tampa.
  • Página 33 • Non collocare prese multiple portatili o alimen- Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare il sito tatori portatili sul retro dell’apparecchio. documents.dometic.com. • Assicurare che le aperture di ventilazione Il manuale di istruzioni nella versione nell’alloggiamento dell’apparecchio o nelle completa è...
  • Página 34 • Scollegare il frigorifero dall’alimentazione elet- • Il frigorifero non è adatto per il trasporto di mate- trica riale caustico o materiali contenenti solventi. – prima di effettuare la pulizia e la cura • L’isolamento del frigorifero contiene ciclopen- – e dopo ogni utilizzo tano infiammabile e necessita di procedure spe- ciali per lo smaltimento.
  • Página 35 • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel • Accensione del frigorifero portatile: Fig. 5 presente manuale • Spegnimento e conservazione del frigorifero Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e portatile: Fig. 6 le specifiche del prodotto. • Panoramica display:Fig. 7 •...
  • Página 36 Soddisfa la direttiva europea sulle apparecchiature • Smontare il coperchio. radio (RED) 2014/53/UE • Lasciare i cestini montati in modo che i Con la presente Dometic dichiara che l’apparec- bambini non riescano a salire chiatura radio tipo CFX3 è conforme alla Direttiva all’interno.
  • Página 37 • Gebruik geen mechanische voorwerpen of documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele pro- andere middelen om het ontdooiingsproces te ductinformatie vindt u op documents.dometic.com. versnellen, tenzij de fabrikant dit aanbeveelt. De volledige gebruiksaanwijzing vindt • Beschadig de koelkring niet.
  • Página 38 • Controleer of het koelvermogen van het toestel • Plaats het koeltoestel niet in de buurt van open voldoet aan de eisen van de levensmiddelen of vuur of andere warmtebronnen (verwarming, geneesmiddelen die u wilt koelen. sterke zonnestraling, gasovens enz.). •...
  • Página 39 Ga als volgt te werk: • Aansluiten op een accu: afb. 2 Dometic behoudt zich het recht voor om het uiter- lijk en de specificaties van het product te wijzigen. • Aansluiting via uitgebreide gelijkstroombedra- ding: afb. 3 Bediening •...
  • Página 40 Frequentiebereik: WiFi: 2412 MHz – 2472MHz/ kant in uw land (zie dometic.com/dealer). 2422 MHz – 2462MHz Sluit de volgende documenten bij, als je het pro- Bluetooth/BLE: duct opstuurt met betrekking tot reparatie en 2402 MHz –...
  • Página 41 ændringer og opdateringer af denne produktvejledning samt anvisnin- gerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. • Beskadig ikke kølekredsløbet. Se documents.dometic.com for de nyeste produktinformationer. Sundhedsfare Find den komplette betjeningsvejled- • Dette apparat kan anvendes af børn over 8 år og ning online på...
  • Página 42 Placér ikke køleapparatet i lukkede rum eller områder uden eller med minimal luftstrøm. i vejledningen • Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. Dometic forbeholder sig ret til at ændre pro- • Fyld ikke is eller væsker i den indvendige behol- duktets udseende og produktspecifikationer. der.
  • Página 43 • Kontrollér regelmæssigt, at lågets tætning sta- (se dometic.com/dealer). dig passer korrekt. Ved reparation eller krav om garanti skal du med- sende følgende bilag: Betjening •...
  • Página 44 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth: 8,31 dBm Bluetooth LE: 6,67 dBm Opfylder det europæiske direktiv om radioudstyr (RED) 2014/53/EU Hermed erklærer Dometic, at radioudstyret af typen CFX3 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklærin- gens fulde tekst kan findes på internetadressen: dometic.com.
  • Página 45 Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och var- ningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För får använda den här apparaten förutsatt att de uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com. hålls under uppsikt eller om de har fått anvis- Den fullständiga bruksanvisningen ningar om hur man använder den här apparaten...
  • Página 46 • Rengör med jämna mellanrum ytor som kan • Risk för överhettning! komma i kontakt med livsmedel och åtkomliga Kontrollera att det alltid finns minst 50 mm venti- avloppssystem. lationsutrymme på kylapparatens samtliga fyra sidor. Kontrollera att det inte finns några föremål •...
  • Página 47 • användning för andra ändamål än de som • Välja temperaturenheter: Bild 9 beskrivs i denna bruksanvisning. • Ställa in temperaturen: Bild 0 Dometic förbehåller sig rätten att ändra produk- • Använda batterivakten: Bild a tens utseende och specifikationer. • Ställa in displayens ljusstyrka: Bild b Användning...
  • Página 48 Bortskaffning Dometic försäkrar härmed att radioutrustningen av typ CFX3 överensstämmer med direktivet VARNING! Risk för att barn fastnar 2014/53/EU. Hela texten till Eu-försäkran om Innan den gamla kylprodukten omhän- överensstämmelse finns på internetadressen: dertas: dometic.com. • Demontera locket. • Låt korgarna vara kvar så att barn inte utan vidare kan klättra in i skåpet.
  • Página 49 • Unngå å skade kuldekretsløpet. ger. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com. Helsefare Finn den fullstendige • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og brukerhåndboken på...
  • Página 50 • Det å åpne kjøleapparater for en lengre periode • Fare for overopphetning! kan føre til en vesentlig økning av temperaturen i Se til at det finnes minimum 50 mm ventilasjon enhetens rom. på alle fire sider av kjøleapparatet. Hold ventila- sjonsområdet fritt for eventuelle objekter som •...
  • Página 51 • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i • Displayoversikt: fig. 7 denne håndboken • Låsing/opplåsing av displayet: fig. 8 Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre • Velge temperaturenheter: fig. 9 produktet ytre og produktspesifikasjoner. • Temperaturinnstilling: fig. 0 •...
  • Página 52 Avfallsbehandling Med dette erklærer Dometic at radioutstyret av typen CFX3 er i samsvar med direktivet ADVARSEL! Fare for at barn blir 2014/53/EU. Den komplette teksten for EU-sam- innestengt svarserklæringen er tilgjengelig på følgende inter- Før din gamle kjøleenhet skal kastes: nettadresse: dometic.com.
  • Página 53 Katso ajantasaiset tuote- kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai tiedot osoitteesta documents.dometic.com. henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu Yksityiskohtainen käyttöohje on löytyy laitteen käytön vaatima kokemus tai tietämys, osoitteesta mikäli edellä...
  • Página 54 • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun Pidä tuuletustila vapaana kaikista esineistä, jotka tarkoitukseen voisivat haitata ilman virtausta jäähdytysosiin. Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin Älä sijoita kylmälaitetta suljettuihin tiloihin tai alueille, joissa ilma ei virtaa tai virtaa vain hyvin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa.
  • Página 55 Tuotetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos • Varmista säännöllisesti, että kannen tiiviste istuu tuote on viallinen, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai kunnolla. valmistajan toimipisteeseen omassa maassasi (ks. dometic.com/dealer). Jos lähetät tuotteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja Käyttö takuukäsittelyä varten mukaan seuraavat asiakirjat: Huomaa seuraava ruokahävikin välttämiseksi: •...
  • Página 56 16,45 dBm (802.11n20), 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth: 8,31 dBm Bluetooth LE: 6,67 dBm Täyttää Euroopan unionin radiolaitedirektiivin (RED) 2014/53/EU vaatimukset. Dometic vakuuttaa, että radiolaite tyyppi CFX3 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimus- tenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan seuraavassa Internet-osoit- teessa: dometic.com.
  • Página 57 и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвер- не должен быть зажат или поврежден. гаться изменениям и обновлениям. Актуальную информацию о продукте • Не располагайте позади устройства выносные можно найти на сайте documents.dometic.com. переходники и удлинители с несколькими Подробная инструкция по эксплуата- розетками.
  • Página 58 • Если холодильник подключен к источнику ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих постоянного тока, прежде чем подключить предостережений может привести устройство быстрой зарядки, отсоедините к травме легкой или средней сте- холодильник и другие потребители пени тяжести. от аккумуляторной батареи. Опасность поражения электрическим • Если холодильник подключен к источнику током...
  • Página 59 • Использование в целях, отличных Охлаждающее устройство предназначено от указанных в данной инструкции для охлаждения продуктов питания. Холодильник Компания Dometic оставляет за собой право может использоваться в автомобилях, на катерах изменять внешний вид и технические характери- и лодках. стики продукта.
  • Página 60 Диапазон частот: WiFi: в торговую организацию или представительство 2412 MHz – 2472MHz/ изготовителя в вашей стране 2422 MHz – 2462MHz (см. dometic.com/dealer). Bluetooth/BLE: При обращении по вопросам ремонта или 2402 MHz – 2480 MHz гарантийного обслуживания необходимо также Частотный диапазон...
  • Página 61 Отвечает требованиям европейской директивы о радиооборудовании 2014/53/EU (RED) Настоящим компания Dometic заявляет, что ради- ооборудование типа CFX3 соответствует Дирек- тиве 2014/53/EС. Полный текст декларации соответствия стандартам ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: dometic.com.
  • Página 62 żadnych mechanicznych przedmiotów ani z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie innych środków, o ile nie zaleca ich do tego celu documents.dometic.com. producent urządzenia. Pełną instrukcję obsługi można • Nie uszkodzić obiegu chłodniczego.
  • Página 63 Zagrożenie zdrowia • Izolacja tego urządzenia chłodniczego zawiera palny cyklopentan, przez co wymaga ono spe- Aby zapobiec skażeniu żywności, należy prze- cjalnej procedury utylizacyjnej. Po zaprzestaniu strzegać poniższych instrukcji: jego dalszej eksploatacji urządzenie chłodnicze • Należy sprawdzić, czy zakres temperatur chło- należy dostarczyć...
  • Página 64 • Użytkowanie w celach innych niż opisane • Podłączanie do akumulatora: rys. 2 w niniejszej instrukcji obsługi • Połączenie kablem przedłużeniowym prądu sta- Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany łego: rys. 3 wyglądu i specyfikacji produktu. • Podłączanie do zasilania prądem przemiennym: rys.
  • Página 65 (RED) 2014/53/UE • Zdemontować klapę. • Pozostawić kosze w lodówce, aby Firma Dometic niniejszym oświadcza, że urządze- dzieci nie mogły w łatwy sposób wejść nie radiowe typu CFX3 jest zgodne z dyrektywą do środka. 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest w internecie pod adresem:...
  • Página 66 Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese • Nepoužívajte žiadne mechanické predmety documents.dometic.com. alebo iné prostriedky na urýchlenie procesu roz- Podrobný návod na obsluhu nájdete mrazovania, okrem prípadu, keď ich výrobca online na adrese odporúča na tento účel.
  • Página 67 • Skontrolujte, či chladiaci výkon zariadenia zod- • Riziko prehriatia! povedá požiadavkám potravín alebo liekov, Ubezpečte sa, že po celú dobu je na všetkých ktoré chcete chladiť. štyroch stranách chladiaceho zariadenia mini- málne 50 mm voľného priestoru na vetranie. • Potraviny sa smú skladovať len v originálnych Neblokujte vetrací...
  • Página 68 • použitím na iné účely než na účely opísané • Pripojenie k batérii: Obr. 2 v návode • Pripojenie pomocou predĺžených neodpojiteľ- Spoločnosť Dometic si vyhradzuje právo na zmenu ných káblov jednosmerného prúdu: Obr. 3 vzhľadu a technických parametrov výrobku. • Pripojenie k sieti striedavého napätia: Obr. 4 •...
  • Página 69 Spĺňa európsku smernicu o rádiových zariadeniach • Odmontujte veko. (RED) 2014/53/EÚ • Nechajte košíky na svojom mieste, aby Firma Dometic týmto vyhlasuje, že rádiové zariade- deti nemohli ľahko vliezť dnu. nie typu CFX3 vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Recyklácia obalového materiálu Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je dostupné...
  • Página 70 Aktuální informace o výrobku naleznete na documents.dometic.com. výrobcem. Podrobný provozní návod najdete • Okruh chladiva se nesmí poškodit.
  • Página 71 • Skladujte potraviny pouze v originálním balení • Riziko přehřátí! nebo ve vhodných nádobách. Zajistěte, aby bylo vždy kolem chladicího zaří- zení ze všech čtyř stran alespoň 50 mm volného • Otevření chladicího přístroje na delší dobu místa k větrání. Větrací prostor udržujte volný může způsobit značné...
  • Página 72 • Použití k jiným účelům, než jsou popsány obr. 4 v tomto návodu • Zapnutí chladicího boxu: obr. 5 Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit • Vypnutí a uskladnění chladicího boxu: obr. 6 vzhled a specifikace výrobku. • Přehled displeje: obr. 7 Obsluha •...
  • Página 73 Likvidace Společnost Dometic tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu sada CFX3 je v souladu se směrnicí VÝSTRAHA! Nebezpečí uvíznutí dětí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je Před likvidací chladicího přístroje: k dispozici na následující internetové adrese: • Odmontujte víko.
  • Página 74 • Ne tegyen kárt a hűtőkörben. dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformá- Egészségkárosodás veszélye ciók érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra: documents.dometic.com. • A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint Az online kezelési útmutatót a korlátozott fizikai, érzékelési és mentális képes- következő...
  • Página 75 • Ha hosszabb időszakokra kinyitja a hűtőkészülé- • Túlmelegedés kockázata! ket, azzal jelentősen megnövekedhet a hőmér- Mindig gondoskodjon arról, hogy a hűtőkészü- séklet a készülék rekeszeiben. lék mind a négy oldalánál legyen legalább 50 mm-nyi szellőzőrés. Minden olyan tárgyat • Tisztítsa meg rendszeresen az élelmiszerrel tartson távol a szellőzőterülettől, amely korlá- érintkező...
  • Página 76 A csomag tartalma: 1. ábra módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás Az ábrának megfelelően járjon el: • Csatlakoztatás akkumulátorhoz: 2. ábra A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. • Csatlakoztatás állandó meghosszabbított egyenáramú huzalozással: 3. ábra Üzemeltetés •...
  • Página 77 FIGYELMEZTETÉS! Gyermekek Megfelel a 2014/53/EU Európai Rádiófrekvenciás beszorulásának kockázata Készülék Irányelvnek (RED) Régi hűtőkészülékének ártalmatlanítása A Dometic kijelenti, hogy a CFX3 típusú rádióbe- előtt: rendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az • Szerelje le a fedelet. EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a •...
  • Página 78 ‫ﻣﻧﺗﺟﻙ ﺃﻭ ﺗﻠﻑ ﺍﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎﺕ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩﺓ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻧﻪ. ﻗﺩ ﻳﺧﺿﻊ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺍﻟﻣﺷﺎﺭ ﺇﻟﻳﻪ، ﺑﻣﺎ ﻓﻳﻪ‬ ‫ﻣﻥ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻭﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ، ﻭﺍﻟﻭﺛﺎﺋﻖ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺻﻠﺔ ﻟﻠﺗﻐﻳﻳﺭ ﻭﺍﻟﺗﺣﺩﻳﺙ. ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺩﺙ‬ .‫ﻻ ﻳ ُ ﺳﻣﺢ ﻟﻸﻁﻔﺎﻝ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺄﻋﻣﺎﻝ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﺭﺍﻑ‬ • documents.dometic.com ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ، ﻳ ُﺭﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ‬ ‫ﺳﻧﻭﺍﺕ ﺑﺗﻌﺑﺋﺔ ﺃﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ‬ ‫ﻭﺣﺗﻰ‬...
  • Página 79 • ‫ﻻ ﺗﺿﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻥ ﻟﻬﺏ ﻣﻛﺷﻭﻑ ﺃﻭ ﻣﺻﺎﺩﺭ‬ • ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ‬ ،‫ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺃﺧﺭﻯ )ﻣﺩﻓﺄﺓ، ﺿﻭء ﺍﻟﺷﻣﺱ ﺍﻟﻣﺑﺎﺷﺭ، ﻣﻭﻗﺩ ﻏﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﻟﺣﻖ ﻓﻲ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺷﻛﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ Dometic ‫ﺗﺣﺗﻔﻅ ﺷﺭﻛﺔ‬ .(‫ﻭﻏﻳﺭﻫﺎ‬ .‫ﻭﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺗﻪ‬ !‫ﺧﻁﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ‬ • ‫ﻣﻠﻡ ﺑﺣﺩ ﺃﺩﻧﻰ ﻟﻠﺗﻬﻭﻳﺔ ﻓﻲ‬...
  • Página 80 ،‫ﻳﺗﻡ ﺗﻁﺑﻳﻖ ﻓﺗﺭﺓ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺍﻟﻘﺎﻧﻭﻧﻳﺔ. ﻋﻧﺩ ﻭﺟﻭﺩ ﻋﻳﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﺑﺎﺋﻊ ﺍﻟﺗﺟﺯﺋﺔ ﺍﻟﺫﻱ ﺗﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻌﻪ ﺃﻭ ﺑﻔﺭﻉ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ‬ ‫( ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺗﺭﺩﺩ‬WiFi): 2.4 GHz dometic.com/dealer ‫ﺍﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺩﻙ )ﺍﻧﻅ‬ ‫ ﺷﺑﻛﺔ :ﻗﺩﺭﺓ ﺧﺭﺝ ﺗﺭﺩﺩ ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ‬WiFi: ‫ﻟﺗﻧﻔﻳﺫ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﻭﺍﻟﺿﻣﺎﻥ، ﻳﺟﺏ ﺇﺭﻓﺎﻕ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ‬...
  • Página 84 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...