Alpine iLX-F411 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para iLX-F411:

Enlaces rápidos

ALPINE HALO11 11-INCH AUDIO/VIDEO RECEIVER
ALPINE HALO9 9-INCH AUDIO/VIDEO RECEIVER
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine.
Merci d'avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l'adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales et de l'actualité d'Alpine.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales y novedades
sobre Alpine.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
1500 Atlantic Blvd,
Auburn Hills, Michigan 48326, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
iLX-F411
iLX-F409
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
EN
FR
ES
Designed by ALPINE Japan
loading

Resumen de contenidos para Alpine iLX-F411

  • Página 1 • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration. You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about Alpine.
  • Página 2 ........14 ADVERTENCIA Ajustes de reloj ............ 15 Ajuste Display Off ..........15 Recomendaciones para un uso seguro ....5 Acerca de iLX-F411/iLX-F409 ......15 ADVERTENCIA ..........5 Visualizar la Información sobre el PRUDENCIA ........... 6 producto ............15 AVISO ............
  • Página 3 Activación/desactivación de la guía de la Sintonización de emisoras memorizadas ..26 cámara trasera ..........18 Unidad flash USB (Opcional) Ajuste de la posición de precaución ..... 18 Ajustes de calidad de imagen de la cámara ..19 USB Audio Ajuste de interrupción de cámara (modo Reproducción ............
  • Página 4 Funcionamiento de Bluetooth Acerca de la pantalla Sensor de estacionamiento ........... 44 Ajustes previos ............. 35 Utilización de Medios de fábrica ...... 44 Acerca de Bluetooth ........35 Utilización de SiriusXM de fábrica ....44 Acerca de los teléfonos Manos-libres ... 35 Antes de utilizar Bluetooth ......
  • Página 5 MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS utilizar el sistema de forma segura y efectiva. Alpine no se responsabiliza de los problemas derivados de la no observación de SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.
  • Página 6 Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine un incendio. autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
  • Página 7 Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. • No la utilice ni la guarde en los siguientes lugares: Devuélvala a su distribuidor Alpine o a la estación de servicio En el interior de un coche expuesto a la luz solar directa o a Alpine para que se la reparen.
  • Página 8 • La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso que de ellos hace ALPS ALPINE CO., LTD. siempre es bajo licencia. • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así...
  • Página 9 Primeros pasos Encendido y apagado Al colocar la llave de encendido en la posición ACC u ON, se mostrará automáticamente la pantalla de inicio. Ubicación de los controles Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON. La unidad se encenderá. •...
  • Página 10 Reducción rápida del volumen La función de silenciamiento del audio reduce el nivel del volumen instantáneamente a 0. Toque el botón (MUTE) para activar el modo MUTE. El nivel del audio será 0. Si vuelve a tocar el botón (MUTE), el audio volverá a su nivel de volumen anterior.
  • Página 11 Añadir un widget Acerca de la pantalla INICIO Arrastre y suelte un widget desde la zona de widgets candidatos adicionales hasta la posición deseada de la zona de imagen de la En la pantalla INICIO, seleccione un widget para llevar a cabo varios pantalla INICIO.
  • Página 12 Ajustes de General Ajustes La opción [General] se selecciona en la pantalla del menú de Ajuste disp.. Realización de los ajustes Pantalla del menú de ajustes de General Para mostrar la pantalla del menú Ajustes: El vehículo tiene que estar estacionado y la llave de contacto en la posición ACC u ON.
  • Página 13 Utilice el teclado para introducir el código de acceso de 4 Ajuste del Modo de búsqueda (FM) del dígitos actual (antiguo) y, a continuación, toque [OK]. sintonizador El código de acceso inicial de fábrica es “0000”. • Toque [ ] para borrar el número introducido. Durante la sintonización manual es posible seleccionar el modo de búsqueda de la búsqueda de emisoras de radio analógicas FM.
  • Página 14 Ajustes del fondo de pantalla Ajuste de Pantalla/LED personalizar La opción [Fondo de pantalla y tema] se selecciona en la pantalla del La opción [Pantalla/LED personalizar] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de General. menú de ajustes de General. Puede cambiar el fondo de la pantalla entre 4 imágenes predeterminadas de diferentes colores o su imagen.
  • Página 15 Puede ver la información sobre la versión de este producto. Anote esta información y consúltela cuando se ponga en contacto con el servicio Ajustes de reloj técnico de Alpine o un distribuidor autorizado de Alpine. Elemento de configuración: La opción [Reloj] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de Información sobre la versión...
  • Página 16 Ajuste de RSE Ajuste de iDatalink [RSE] se selecciona en la pantalla de menú de configuración general. La opción [iDatalink] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de General. Elementos de configuración: Salida (página 16) Ajuste de Pantalla de vehículo Formato (página 16) predeterminada Ajuste de salida RSE...
  • Página 17 • Puede conectar 1 dispositivo Bluetooth a cada modo de Audio Configuración de la conexión Bluetooth y Manos-libres. (Bluetooth) • El proceso de registro de Bluetooth varía en función de la versión del dispositivo y la tecnología SSP (Simple Secure Pairing). Si aparece una contraseña de 4 o 6 caracteres en este sistema, introduzca la contraseña La opción [Conexión] se selecciona en la pantalla del menú...
  • Página 18 Ajustes de Cámara Ajustes de la guía de la cámara trasera La opción [Cámara] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de La opción [Ajuste de la guía de estacionamiento] se selecciona en la General. pantalla del menú de ajustes de Cámara. Puede configurar elementos relacionados con la Cámara.
  • Página 19 Ajustes de calidad de imagen de la cámara Ajuste del silenciamiento La opción [Ajuste visual] se selecciona en la pantalla del menú de Puede establecer el silenciamiento automático del sonido al mover la ajustes de Cámara. palanca de cambios a la posición de marcha atrás (R). Puede ajustar la calidad de la imagen de las cámaras principal y Elemento de configuración: secundaria.
  • Página 20 Ajuste de Graves/Agudos Ajustes del ecualizador Toque [ ] o [ ] para cada elemento que desee ajustar. La opción [EQ Presets] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes Elemento de configuración: de Sonido. Graves, Agudos El ecualizador se configura en fábrica con 10 memorias típicas para la Opciones de configuración: reproducción de material procedente de diversas fuentes musicales.
  • Página 21 Para ajustar otra banda, repita los pasos 2 y 3 y ajuste Ajustes de Crossover (X-Over) todas las bandas. Para guardar los valores de los ajustes cambiados, toque La opción [X-Over] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de [Memoria 1], [Memoria 2] o [Memoria 3] durante al Sonido.
  • Página 22 Recuperar los valores establecidos de X-Over Opciones de configuración: De 0 a 35 (ajuste inicial: 12) Toque [Memoria 1], [Memoria 2] o [Memoria 3]. Se recuperará la configuración guardada en Memoria. Ajustar el volumen para Apple CarPlay Si se conecta un iPhone 5s o una versión posterior, toque [Volumen de Ajustes de Volumen Apple CarPlay] para ajustar el volumen del modo Apple CarPlay.
  • Página 23 Para saber cuáles son las frecuencias de Crossover que se recomiendan para los altavoces Alpine, consulte el manual de operación pertinente. Alpine no se hace responsable de los daños o fallos de funcionamiento de los altavoces causados por la utilización de un valor de crossover...
  • Página 24 Diferencia de Diferencia Ejemplo 2. Posición de escucha: Todos los Distancia Distancia Distancia Distancia tiempo de tiempo (cm) (pulgada) (cm) (pulgada) asientos (ms) (ms) 156,4 61,6 329,8 130,0 Ajuste el nivel de corrección de tiempo de cada altavoz casi al mismo 159,8 63,0 333,2...
  • Página 25 Apple CarPlay Android Auto (opcional) (opcional) Apple CarPlay es una forma más segura, inteligente de utilizar su iPhone en el coche. Apple CarPlay se ocupa de las cosas que desea hacer con su Qué es Android Auto iPhone mientras conduce y las pone en orden en la unidad. Puede obtener direcciones, realizar llamadas, enviar y recibir mensajes y Android Auto está...
  • Página 26 Toque [ ], [ ], [ ], [ ] para cambiar la frecuencia de Radio sintonía hacia abajo o hacia arriba respectivamente. En modo manual, manténgalo tocado para cambiar la frecuencia continuamente. Existen 3 tipos de widgets de [Radio] para la pantalla INICIO. Ejemplo de la pantalla principal de Radio Memorización manual de emisoras Mediante búsqueda manual o automática, sintonice la...
  • Página 27 Unidad flash USB Reproducción (Opcional) Toque el botón (INICIO) y seleccione el modo USB Audio. Se muestra la pantalla del modo USB Audio. Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC/FLAC/WAV), archivos de vídeo (MP4/AVI/WMV/MOV) y archivos de foto (JPG/ Toque [ ] o [ ] para seleccionar la pista (o archivo) que desee.
  • Página 28 Número de archivo actual/Número total de archivos Reproducción aleatoria Encuentra el inicio del archivo actual/Encuentra un archivo anterior antes de que transcurra un segundo desde el inicio de la reproducción/Avanza rápidamente cuando se Toque [ ] para seleccionar el modo de Reproducción mantiene tocado durante al menos 1 segundo aleatoria.
  • Página 29 USB Photo Presentación de diapositivas La presentación de diapositivas muestra fotos que cambian cada 3 Pantalla de previsualización del modo USB Photo segundos. Toque [Reproducir]. • Toque la pantalla para detener la reproducción de diapositivas. Ajuste del efecto de reproducción Puede establecer el efecto de cambio entre fotos para la reproducción de diapositivas.
  • Página 30 Modo iPod del Reproducción iPhone (opcional) Toque el botón (INICIO) y seleccione el modo iPod. Se muestra la pantalla del modo iPod. Es necesario un cable Lightning a USB (KCU-471i), que se vende aparte, Toque [ ] o [ ] o para seleccionar la pista deseada etc.
  • Página 31 Búsqueda de un archivo de música Reproducción aleatoria Un iPhone puede contener miles de canciones. Por este motivo, esta Toque [ ] para seleccionar el modo de Reproducción unidad puede realizar varios tipos de búsqueda usando la función de aleatoria. búsqueda tal y como se muestra a continuación.
  • Página 32 • El dispositivo electrónico debe tener una interfaz de salida HDMI. • No todos los dispositivos con una interfaz de salida HDMI pueden ser reconocidos por esta unidad. • Use únicamente el cable de conexión Alpine Special HDMI. Pulse el botón (INICIO) para seleccionar HDMI.
  • Página 33 Funcionamiento de Recepción de canales con el sintonizador SiriusXM la radio vía satélite Acerca de la radio vía satélite SiriusXM Solo SiriusXM® le ofrece más del contenido que le gusta escuchar, todo SiriusXM (opcional) en un solo punto. Elija entre sus 140 canales, que incluyen música sin anuncios además de deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento.
  • Página 34 Toque [ Category] o [ Category] en la pantalla del Función de búsqueda modo de exploración por categoría para seleccionar la categoría que desee. El nombre de la categoría aparece en la parte superior de la Toque [ pantalla. Aparece la pantalla de la lista Buscar. Opción de búsqueda: Seleccione el canal que desee.
  • Página 35 • Puede buscar esta unidad con un dispositivo compatible con Bluetooth Ajustes previos y después conectar dicho dispositivo compatible con Bluetooth a esta unidad. El nombre de dispositivo de esta unidad es “iLX-F411” o “iLX-F409” y el código inicial es “0000”. Consulte también el Manual Acerca de Bluetooth de operación de los dispositivos conectados.
  • Página 36 Teclado Hacer llamadas Utilice esta pantalla para introducir un número de teléfono. Agenda* Puede hacer una llamada desde la agenda del teléfono o Hacer una llamada desde el menú Teléfono editarla. Volver a marcar Hacer una llamada desde la lista de Eventos Recientes Permite marcar el último número al que se ha llamado.
  • Página 37 Toque [ ] (Llamar). Función de marcación por voz Aparecerá un mensaje de confirmación del número de teléfono. Puede realizar una llamada telefónica utilizando la marcación por voz. Toque [Llamar]. • Conecte el smartphone a la unidad a través de Bluetooth y, a A continuación, se iniciará...
  • Página 38 Pantalla de funcionamiento del teléfono Función de agenda Ejemplo de la pantalla de la agenda Nombre y número de teléfono • Si está registrado con un grupo, también se visualiza el nombre del Búsqueda en la agenda grupo. No obstante, depende del teléfono móvil conectado y podría no visualizarse.
  • Página 39 Eliminación de entradas de la agenda Audio Bluetooth Eliminación de una entrada de la agenda Si existe conectado inalámbricamente un teléfono móvil, reproductor Toque [ ] del nombre del contacto (o número de teléfono) portátil, etc. Bluetooth compatible, podrá reproducir una canción (dicha que desee borrar.
  • Página 40 Reproducción Conexión de un dispositivo Bluetooth Registrar un dispositivo Bluetooth en la unidad permite una conexión Toque el botón (INICIO) y seleccione el modo Audio automática. Bluetooth. Si no se conecta automáticamente, vuelva a realizar el proceso de Se muestra la pantalla del modo Audio Bluetooth. conexión.
  • Página 41 • Toque [ ] para regresar a la pantalla de fuente principal o a la Funcionamiento de pantalla anterior. • Puede llevar a cabo un Ajuste de la guía para la imagen trasera. Para obtener más información, consulte “Acerca de la guía de la cámara la cámara (opcional) trasera”...
  • Página 42 Marca de guía de la distancia <Posición del coche> Distancias reales Las guías de la distancia representan la distancia del nivel del suelo desde el parachoques trasero. Es muy difícil estimar con precisión la distancia hasta los objetos que se encuentren por encima del nivel del suelo.
  • Página 43 Ejemplo de la pantalla Medidores Funcionamiento de Puede comprobar la velocidad del vehículo, la velocidad de rotación del motor, etc. iDataLink Cuando la unidad está conectada al módulo iDataLink del coche, puede transferir y recibir datos entre el coche y la unidad para comprobar el estado del coche y para realizar otras operaciones desde la unidad.
  • Página 44 Acerca de la pantalla Sensor de Utilización de Medios de fábrica estacionamiento Puede utilizar Audio de fábrica (USB/iPod/Bluetooth Audio) desde esta La pantalla Sensor de estacionamiento se activa cuando el sensor unidad. delantero o trasero del vehículo detecta un obstáculo a una distancia determinada.
  • Página 45 Este producto utiliza un software actualizable mediante una unidad flash USB) flash USB. Descargue el software desde el sitio web de Alpine y actualice Los datos de audio se comprimen mediante el software con los el producto utilizando la unidad flash USB.
  • Página 46 • Número máximo de archivos/carpetas reproducibles Terminología Unidad flash USB: 10.000 archivos/carpetas (incluida la carpeta Velocidad de bits raíz) • Tamaño mayor del archivo reproducible: 512 MB Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada para la codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la Si un disco supera estos límites, es posible que no se reproduzca.
  • Página 47 • Si se encuentra en una zona de señal intensa, es posible que la consulte con el distribuidor autorizado de Alpine. antena no esté puesta a tierra o conectada adecuadamente. - Compruebe las conexiones de la antena, si está bien conectada a tierra, y si la ubicación de montaje es correcta.
  • Página 48 Bluetooth Si aparece el siguiente mensaje Sin conexión Bluetooth • El dispositivo de audio Bluetooth Audio no está conectado Durante el funcionamiento pueden aparecer varios mensajes en la correctamente. pantalla. Además de los mensajes que le informan del estado actual o de - Compruebe los ajustes de la unidad y del dispositivo de audio aquellos que le guían para la siguiente operación, existen los siguientes Bluetooth y vuelva a realizar la conexión.
  • Página 49 “Función de Bloqueo parental” (página 34). SECCIÓN DEL MONITOR Si se introduce un código incorrecto, aparecerá “Código incorrecto” y la unidad volverá al canal anterior. Tamaño de la pantalla 11” (iLX-F411) 9” (iLX-F409) Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Sistema operativo Matriz activa TFT Número de elementos de la...
  • Página 50 *2 Potencia del amplificador principal según la norma CEA-2006 • Salida de alimentación: medida a 4 ohmios y ≤ 1% THD+N • S/R: 80 dBA (referencia: 1 W en 4 ohmios) Peso 3,0 kg (iLX-F411) 2,4 kg (iLX-F409) Nivel de salida de audio Salida previa (delantero, trasero): 4 V/10 kohmios (máx.)
  • Página 51 N’oubliez pas de consacrer un moment à la protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration. Recuerde que con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto, registrándolo a través de la siguiente...

Este manual también es adecuado para:

Ilx-f409