Polar G Serie Manual De Instrucciones

Mostrador refrigerador/ congelador
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Toonbank koelkast /
NL
vriezer
Handleiding
Réfrigérateur/
FR
congélateur de comptoir
Mode d'emploi
Theke Kühl-/
DE
Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 1
8
14
20
FA440/FA441/FA442/FA443
Counter Refrigerator/
Freezer
Instruction manual
Refrigeratore/freezer da
IT
banco
Manuale di istruzioni
Mostrador Refrigerador/
ES
Congelador
Manual de instrucciones
Refrigerador/Frigorífico
PT
de bancada
Manual de instruções
26
32
38
2019/12/2 10:31
loading

Resumen de contenidos para Polar G Serie

  • Página 1 Counter Refrigerator/ Freezer Instruction manual Toonbank koelkast / Refrigeratore/freezer da vriezer banco Handleiding Manuale di istruzioni Réfrigérateur/ Mostrador Refrigerador/ congélateur de comptoir Congelador Mode d'emploi Manual de instrucciones Theke Kühl-/ Refrigerador/Frigorífico Gefrierschrank de bancada Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: FA440/FA441/FA442/FA443 FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 1 2019/12/2 10:31...
  • Página 2 • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
  • Página 3 FA443 - Polar G-Series Freezer Saladette, Single Door with 1/1GN Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your POLAR product. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 3 2019/12/2 10:31...
  • Página 4 Storing Food that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. To get the best results from your POLAR appliance, follow these instructions: Should you find any damage as a result of transit, •...
  • Página 5 • Always disconnect power supply before carrying out Routine Maintenance. • Failure to clean the condenser will reduce the performance and life of your Polar unit and may invalidate your warranty. • These models have a removable filter which can be cleaned with a vacuum cleaner.
  • Página 6 Troubleshooting If your POLAR appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the Helpline or your POLAR dealer. Fault Probable Cause Solution The appliance is not The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and...
  • Página 7 All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to change specifications without notice.
  • Página 8 Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken. • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een POLAR technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 8...
  • Página 9 FA440 - Polar G Serie Gekoelde toonbank met 6 laden FA441 - Polar G Serie Gekoelde toonbank met 9 laden FA442 - Polar G Serie Gekoelde Saladette, enkele deur met 1/1 GN FA443 - Polar G Serie Gekoelde Vriezer, enkele deur met 1/1 GN Inleiding Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door.
  • Página 10 3. Schuif de vloerplank op zijn plaats. • Lades (FA442/FA443 x2) Bediening POLAR is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de Opslag van levensmiddelen verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op Volg de volgende aanwijzingen voor de beste functionaliteit en schade.
  • Página 11 • Eventuele reparaties moeten door een POLAR technicus of een vaktechnicus worden uitgevoerd. Verzorging van roestvrij staal De volgende informatie betreft het onderhoud van de roestvrijstalen buitenkant van het Polar product. Nooit: • schurende blokjes of sponsjes etc. gebruiken;...
  • Página 12 Oplossen van problemen Indien er een storing van uw POLAR product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw POLAR dealer of de Hulplijn te bellen. Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat werkt...
  • Página 13 De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te verwerken maar kunnen uw informeren waar u het apparaat kunt afgeven. U kunt ook de POLAR helplijn bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU. Productconformiteit Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt.
  • Página 14 • Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-vous des emballages onformément aux règlements des autorités locales. • Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 14 2019/12/2 10:31...
  • Página 15 FA443 - Polar G-Series Saladette congélateur, porte simple avec 1/1GN Introduction Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce mode d’emploi. L’entretien et l’utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 15 2019/12/2 10:31...
  • Página 16 3. Glisser la tablette de plancher en place. • Clayettes (FA442/FA443 x2) Fonctionnement POLAR attache une grande importance à la qualité Stockage des aliments et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au Suivez ces consignes pour profiter au mieux de moment de l’emballage.
  • Página 17 • Toujours débrancher la source d’alimentation afin de procéder à l’entretien courant. • Un condensateur sale réduit les performances et la durée de vie de l’appareil Polar et peut annuler la garantie. • Ces modèles sont équipés d’un filtre amovible qui peut être nettoyé à l’aide d’un aspirateur.
  • Página 18 Dépannage En cas de dysfonctionnement de votre appareil POLAR, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d’appeler notre standard d’assistance ou votre revendeur POLAR. Dysfonctionnement Cause probable Intervention L'appareil ne L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et fonctionne pas allumé...
  • Página 19 Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Página 20 • Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 20 2019/12/2 10:31...
  • Página 21 FA443 - Polar G-Serie Gefriervitrine, eintürig mit 1/1GN Einführung Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 21 2019/12/2 10:31...
  • Página 22 2. Die Ablage einschieben. • Ablagen (FA442/FA443 x2) 3. Schieben Sie die Bodenplatte in Position. POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Betrieb Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Lagerung von Nahrungsmitteln Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind...
  • Página 23 Vor der Ausführung von Routinewartungsaufgaben stets das Gerät abschalten bzw. den Netzstecker ziehen. • Wird der Verflüssiger nicht gereinigt, nehmen die Leistungsfähigkeit und Lebensdauer Ihres Polar- Geräts ab und Ihre Garantie kann erlöschen. • Diese Modelle sind mit einem herausnehmbaren Filter ausgestattet, der mit einem Staubsauger gereinigt werden kann.
  • Página 24 Störungssuche Bei einem Defekt Ihres POLAR-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline oder Ihren POLAR-Händler anrufen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die funktioniert nicht Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind beschädigt...
  • Página 25 Ihre Kommunalverwaltung kann Sie über die Entsorgung Ihres Geräts informieren. Kommunalbehörden sind nicht verpflichtet, gewerbliche Kühlgeräte zu entsorgen. Sie können Sie jedoch über lokale Annahmestellen informieren, die diese Geräte entsorgen. Oder rufen Sie die POLAR-Helpline an. Wir verfügen über eine Liste nationaler Entsorger in den EU- Staaten. Konformität Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Página 26 • Tenere lontano l’imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l’imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente POLAR o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 26...
  • Página 27 Descrizione dei prodotti FA440 - banco refrigerato Serie Polar-G con 6 cassetti FA441 - banco refrigerato Serie Polar-G con 9 cassetti FA442 - saladetta refrigerata Serie Polar-G, porta singola con 1/1GN FA443 - saladetta freezer Serie Polar-G, porta singola con 1/1GN Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale.
  • Página 28 • Guide per ripiani (FA442/FA443) • Ripiani (FA442/FA443 x2) Funzionamento POLAR garantisce una qualità e un servizio Conservazione dei cibi impeccabili e assicura che al momento Per ottenere i migliori risultati dall’apparecchio dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono POLAR, osservare le seguenti istruzioni: integralmente funzionanti e privi di difetti.
  • Página 29 • Scollegare sempre l’alimentazione prima di eseguire la manutenzione ordinaria. • La mancata pulizia del condensatore riduce le prestazioni e la durata dell’unità Polar e può invalidarne la garanzia. • I modelli sono dotati di un filtro rimovibile che è possibile pulire con un aspirapolvere.
  • Página 30 Risoluzione dei problemi Se dovessero verificarsi guasti dell’apparecchio POLAR, controllare la tabella seguente prima di contattare la helpline telefonica o il rivenditore POLAR. Guasto Probabile causa Azione L'apparecchio non L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia funziona correttamente collegato e acceso...
  • Página 31 POLAR. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Página 32 Deshágase del embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. • Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 32 2019/12/2 10:31...
  • Página 33 FA440 - Mostrador Refrigerado Polar Serie G con 6 cajones FA441 - Mostrador Refrigerado Polar Serie G con 9 cajones FA442 - Refrigerada Polar Serie G Saladette, Puerta simple con 1/1GN FA443 - Congelador Polar Serie G Saladette, Puerta simple con 1/1GN Introducción...
  • Página 34 3. Deslizar el estante del piso en su lugar. • Estantes (FA442/FA443 x2) Funcionamiento POLAR se enorgullece de su calidad y servicio Almacenamiento de comida y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y Para obtener los mejores resultados de su aparato sin ningún defecto.
  • Página 35 • Desconecte siempre el suministro de alimentación antes de llevar a cabo el mantenimiento de rutina. • La falta de limpieza del condensador reducirá su rendimiento y la vida útil de su unidad Polar y puede invalidar su garantía. •...
  • Página 36 Resolución de problemas Si su aparato POLAR falla, por favor compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su distribuidor POLAR. Fallo Causa probable Acción El aparato no funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté...
  • Página 37 Otra opción es llamar a la línea de asistencia de POLAR para pedir información sobre las compañías nacionales de desechos de la UE.
  • Página 38 O material da embalagem é para ser deitado fora respeitando as regras das autoridades locais. • A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos de alimentação danificados deve ser feita por um agente POLAR ou um técnico qualificado recomendado. FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 38 2019/12/2 10:31...
  • Página 39 FA440 - Balcão refrigerado Polar da série G com 6 gavetas FA441 - Balcão refrigerado Polar da série G com 9 gavetas FA442 - Saladette de refrigeração Polar da série G, de porta única com 1/1GN FA443 - Saladette de congelação Polarda Série G, de porta única com 1/1GN Introdução...
  • Página 40 3. Faça deslizar a prateleira do fundo para o seu • Prateleiras (FA442/FA443 x2) lugar. Funcionamento A POLAR orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase Armazenamento de produtos de embalagem, o estado funcional e o bom estado alimentares do conteúdo fornecido.
  • Página 41 • Desligue sempre a fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção de rotina. • Se o condensador não estiver limpo é reduzido o desempenho e a duração da unidade Polar e pode invalidar a garantia. • Estes modelos possuem um filtro removível que pode ser limpo com um aspirador.
  • Página 42 Resolução de problemas Se o seu produto POLAR apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de apoio ou ao seu agente POLAR. Problema Causa provável A fazer O aparelho não O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e...
  • Página 43 POLAR. Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto, a POLAR tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
  • Página 44 (RoHS) 2015/863 amending Annex II to Directive 2011/65/EU Producer Name • Naam fabrikant • Nom du producteur • Polar Name des Herstellers • Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante Producer Address • Adres fabrikant • Adresse du producteur...
  • Página 45 0845 146 2887 0800 – 29 1 29 040 – 2628080 0800 - 29 2 29 01 60 34 28 80 0800 – 1860806 901-100 133 [email protected] FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 45 2019/12/2 10:31...
  • Página 46 FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 46 2019/12/2 10:31...
  • Página 47 FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 47 2019/12/2 10:31...
  • Página 48 FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202 FA440-FA443_ML_A5_v1_20191202.indb 48 2019/12/2 10:31...

Este manual también es adecuado para:

G fa440G fa441G fa442G fa443