Gessi RETTANGOLO 23408 Instrucciones De Montaje página 21

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装
Fig. 23
Fig. 24
INSTALLAZIONE SuPPORTO SOFFIONE
Importante! Verificare che la maniglia per l'erogazione ruoti in maniera fluida. Nel caso risultasse troppo
dura ripetere le operazioni di allineamento descritte nell'installazione del supporto soffione.
Infine scorre il rosone fin contro la parete.
ShOWER hEAD SuPPORT INSTALLATION
Important! Check that supply handle turns fluidly. If it is too hard repeat the alignment operations
described in the installation of the shower head support.
Then let round flange slide down to the wall.
INSTALLATION Du SuPPORT DE LA POMME
Important! Vérifier que le levier de contrôle du débit tourne avec douceur. Au cas où il serait trop dur
répéter les opérations d'alignement décrites dans l'installation du support de la pomme.
Enfin pousser la rosace contre la paroi.
INSTALLATION DER STüTZE FüR DEN BRAuSEkOPF
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass der Handgriff zur Kontrolle der Temperatur leicht drehen kann. Falls
er zu fest ist, wiederholen Sie die zur Installation des unteren Ansatzrohrs beschriebenen Operationen
zur Aufreihung.
Die Rosette bis zur Wand laufen lassen.
INSTALACIÓN SOPORTE FLORÓN
¡Importante! Verifiquen que la maneta para la erogación gire de manera fluida. En el caso de que
fuera demasiado dura repitan las operaciones de alineación descritas en la instalación de la alargadera
inferior.
Finalmente hagan deslizar el florón contra la pared.
21
loading

Este manual también es adecuado para:

Rettangolo 23407