Sanus VisionMount SF203 Manual De Instrucciones página 15

Ocultar thumbs Ver también para SF203:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
2-4
Serrez les boulons tire-fond [06] jusqu'à ce qu'ils s'appuient fermement sur la plaque murale [01]
ATTENTION :
Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afi n d'éviter tout dommage matériel ou blessure :
NE PAS trop serrer les boulons tire-fond [06].
Placez les caches boulons tire-fond [14] sur les boulons tire-fond [06].
REMARQUE : Le SF213 est illustré.
2 Montage sur béton coulé ou sur blocs de béton
Pour obtenir de l'aide afi n de déterminer l'emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ».
2-1
Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous
ATTENTION :
Évitez les dommages matériels et les blessures!
Montez la plaque murale [01] directement sur la surface de béton.
Épaisseur minimale du béton coulé : 203 mm (8 po).
Dimension minimale du bloc de béton : 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 po)
REMARQUE : Le SF213 est illustré.
2-2
Percez des avant-trous tel qu'illustré
ATTENTION :
Afi n d'éviter tout dommage matériel ou blessure :
Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75 mm (3 po) à l'aide d'un foret de 10 mm (3/8 po) de diamètre.
Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs.
2-3
Insérez les douilles [07]
ATTENTION :
Afi n d'éviter tout dommage matériel ou blessure : Assurez-vous que les douilles à expansion [07] ne dépassent pas de la surface
de béton.
2-4
Serrez les boulons tire-fond [06] jusqu'à ce qu'ils s'appuient fermement sur la plaque murale [01]
ATTENTION :
Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afi n d'éviter tout dommage matériel ou blessure :
NE PAS trop serrer les boulons tire-fond [06].
Placez les caches boulons tire-fond [14] sur les boulons tire-fond [06].
REMARQUE : Le SF213 est illustré.
3 Fixez le support à la plaque murale (SF203) ou à l'assemblage du bras (SF208/SF213)
3-1 Placez l'écrou [11] et le cache [14] en dessous du bras de montage [01]
REMARQUE : Le SF213 est illustré.
3-2 Placez une rondelle [13] et l'axe de pivotement [12] sur le bras de montage [01]
REMARQUE : Le SF213 est illustré.
ATTENTION :
3-3
Vous aurez besoin de quelqu'un pour vous aider à cette étape!
Placez le support de montage [02] sur l'axe de pivotement [12]. Glissez une rondelle [10] et une entretoise [09] sur le boulon de montage [08] et placez le
boulon dans le supporte de montage [02] et l'axe de pivotement [12] jusqu'à ce qu'il entre dans l'écrou [11].
Placez le cache boulon [14] sur le boulon de montage [08].
Utilisez la clé hexagonale [15] pour serrer le boulon de montage [08] et fi xer le support de montage [02] au bras [01].
REMARQUE : Le SF213 est illustré.
4 Gestion des câbles SF208/SF213 seulement
Option A :
Passez le câble dans les chemins de câbles et fi xez en place avec la plaque [16] et les vis [17].
Option B :
Installez la plaque [16] à l'aide des vis [17]. Faites passer les attaches de câble [18] par les orifi ces aux extrémités de la plaque [16]. Organisez les câbles
puis fi xez-les avec les attaches de câbles [18].
REMARQUES : Étendez complètement le bras avant d'acheminer les câbles à travers les orifi ces, puis acheminez librement ces derniers. Cela donnera
assez de jeu aux câbles pour éviter une tension excessive lors du réglage de la position du bras.
Le SF208 est illustré.
5 Réglages de tension
A : Réglez la tension d'extension/rétraction des bras. (SF208 et SF213 seulement).
B : Réglez la tension de pivotement à gauche/droite.
C : Réglez la tension d'inclinaison vers le haut/bas.
6901-002128 <00>
All manuals and user guides at all-guides.com
Voir les illustrations à la page 13
Voir les illustrations de la page 10
Voir les illustrations à la page 12
Voir les illustrations à la page 11
15
loading

Este manual también es adecuado para:

Sf208Sf213