Resumen de contenidos para Pleasant Hearth BAYSIDE 235-61-351
Página 1
BAYSIDE TV STAND WITH ELECTRIC FIREPLACE Model #235-61-351 Español p. 18 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday or email us at [email protected] 220602...
Página 2
TABLE OF CONTENTS Table of Contents......2 Assembly Instructions ......7 Safety Information .
Página 3
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) CAUTION • DO NOT operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions. • DO NOT operate any heater if it has been dropped or damaged in any manner. Disconnect power at service panel and have heater inspected by a reputable electrician before reusing.
Página 4
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) REMOTE CONTROL This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 5
PACKAGE CONTENTS Carefully remove all pieces from carton and make sure that you have all parts listed. If you are missing parts, please call GHP customer service at 1-877-447-4768.
Página 6
PACKAGE CONTENTS (CONTINUED) PART DESCRIPTION QTY. 235-61-351 PART DESCRIPTION QTY. 235-61-351 Top Panel 20-09-768 Upper Back Board 20-09-778 Middle Panel 20-09-769 Left Door 20-09-779 Bottom Panel 20-09-770 Right Door 20-09-780 Left Side Panel 20-09-771 Fireplace Heater 20-09-781 Right Side Panel 20-09-772 Fireplace Grate 20-09-782...
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Locate the Bottom Panel (C) and place it on a flat surface. Make sure the surrounding assembly area is clear of unnecessary items. Insert the Side Panels (D,E) into the holes on both end of the Bottom Panel (C). Using a Screwdriver turn the Locking Nut in clockwise direction up to 180°...
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 4. Tilt the Center Panels (F,G) a bit to the sideways. Attach the Heater (N) by inserting the pins on the side of the Heater (N) into the holes on the side of the Center Panels (F,G). Push back the Center Panels to secure the Heater.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 7. Open up the Side Panels (D,E) a bit to the sideways. Put down the Middle Panel (B) on to the Center Panels (F,G). Close back the Side Panels (D,E) making sure the pins on the side of the Middle Panel (B) are fitted into the holes on the Side Panels (D,E).
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 10. Assemble the Top Panel (A) onto the Side Panels (D,E) and Upper Divider (I). Turn the Locking Nut in clockwise direction up to 180° from the connection joint to properly secure the panels. Clockwise 180˚ 11. Connect the USB Cable from the Fireplace Insert (N) to the USB Port at the back of the Fireplace Grate (O).
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 13. Insert the Pins at the Glass Door (Q) onto the holes of the Plastic Nuts on the Bottom Panel (C). Push the top of the Glass Door (Q) inward until the hole on the side frame is adjacent to the hole on the Center Panels.
Página 12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 16. Insert the Top Pin of the Door (M) into the hole under the Middle Shelf (B). Pull the latch to retract the pin on the bottom of the Door (M) and position it over the hole on the Bottom Panel (C).
Página 13
OPERATING INSTRUCTIONS CONTROLS AND DISPLAY The control panel will display two dash line (- -) when the unit power switch is turned ON. Whichever control icon you press will display the current setting of the corresponding function. Press the control icon again to adjust the setting. Following adjustment of any setting(s), the unit will resume to display the heater setting after 5 seconds.
Página 14
OPERATING INSTURCTIONS (CONTINUED) SLEEP TIMER FUNCTION (REMOTE CONTROL ONLY) • The Sleep TIMER function will set a countdown to shut down the unit’s main power. • Press the TIMER ICON to display the current Sleep Timer setting. • Press the TIMER ICON again to cycle through the timer settings which are: 30 (minutes), 1H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H, 7H, 8H, 9H, OF (OFF).
Página 15
CARE AND CLEANING The motors used on the fan and the flame generator assembly are pre-lubricated for extended bearing life and require no further lubrication. However, periodic cleaning/vacuuming of the fan/heating unit is recommended. Make sure the unit is turned OFF and unplugged whenever you are cleaning the heater of the fireplace. WARNING Make sure the power is turned off before proceeding.
Página 16
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Error E2 displayed on The thermostat sensor Unplug unit and wait 15-20 minutes, then the sensor will control panel is broken or not reset itself. Plug the unit back in and turn on the heater. If the working correctly problem persists, call customer service.
Página 17
ONE YEAR LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY If within one year from the date of original purchase, this item fails due to a defect in material or workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge. To order parts or obtain warranty service, call 1-877-447-4768, 8:00 a.m.
Página 18
SOPORTE DE TELEVISIÓN BAYSIDE CON CHIMENEA ELÉCTRICA Modelo #235-61-351 English p. 1 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ________________________________ Fecha de compra _________________________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:00 a.m.
Página 19
CONTENIDO Contenido ....... . . 19 Instrucciones de montaje..... . 24 Información de seguridad .
Página 20
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) PRECAUCIÓN • NO opere ningún calefactor con un cable o enchufe dañado o después de que el calefactor haya funcionado mal. NO opere ningún calefactor si se ha caído o dañado de alguna manera. Desconecte la fuente de alimentación en el panel de servicio y haga que el calefactor sea inspeccionado por un electricista de buena reputación antes de volver a utilizarlo.
Página 21
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) CONTROL REMOTO Este dispositive cumple con las reglas de Ia FCC parte 15. La operación esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivio no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositive debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueda causar funcionamiento no deseado.
Página 22
CONTENIDO DEL EMPAQUE Retire con cuidado todas las piezas de la caja y asegúrese de que usted tiene todas las piezas de la lista. Si le faltan piezas, por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente de GHP al 1-877-447-4768.
Página 23
CONTENIDO DEL EMPAQUE (CONTINUACIÓN) PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 235-61-351 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 235-61-351 Panel superior 20-09-768 Panel superior posterior 20-09-778 Panel central 20-09-769 Puerta izquierda 20-09-779 Panel inferior 20-09-770 Puerta derecha 20-09-780 Panel lateral izquierdo 20-09-771 Calentador de chimenea 20-09-781 Panel lateral derecho 20-09-772 Rejilla de la chimenea 20-09-782...
Página 24
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Localice el panel inferior (C) y colóquelo sobre una superficie plana. Asegúrese de que el área de ensamblaje circundante esté libre de objetos innecesarios. Inserte los paneles laterales (D, E) en los orificios de ambos extremos del panel inferior (C).
Página 25
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONTINUACIÓN) 4. Incline los paneles centrales (F, G) un poco hacia los lados. Fije el calefactor (N) insertando las clavijas en el lateral del calefactor (N) en los orificios en el costado de los paneles centrales (F, G). Empuje hacia atrás los paneles centrales para asegurar el calefactor.
Página 26
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONTINUACIÓN) 7. Separe los paneles laterales (D, E) un poco hacia los lados. Coloque el panel central (B) en los paneles centrales (F, G). Junte los paneles laterales (D, E) asegurándose de que las clavijas en el lateral del panel central (B) estén instaladas en los orificios de los paneles laterales (D, E).
Página 27
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONTINUACIÓN) 10. Ensamble el panel superior (A) en los paneles laterales (D, E) y el divisor superior (I). Gire la tuerca de bloqueo hasta 180° en el sentido de las agujas del reloj desde la junta de conexión para asegurar correctamente los paneles.
Página 28
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONTINUACIÓN) 13. Inserte las clavijas en la puerta de vidrio (Q) en los orificios de las tuercas de plástico en el panel inferior (C). Empuje la parte superior de la puerta de vidrio (Q) hacia adentro hasta que el orificio en el marco lateral esté...
Página 29
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONTINUACIÓN) 16. Inserte la clavija superior de la puerta (M) en el orificio debajo de la repisa central (B). Jale el pestillo para retraer la clavija en la parte inferior de la puerta (M) y colóquela sobre el orificio del panel inferior (C).
Página 30
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONTROLES Y PANTALLA El panel de control mostrará dos líneas discontinuas (- -) cuando el interruptor de alimentación de la unidad esté encendido. Cualquier icono de control que presione mostrará la configuración actual de la función correspondiente. Vuelva a pulsar el icono de control para ajustar la configuración. Después del ajuste de cualquier configuración, la unidad volverá...
Página 31
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR DE SUSPENSIÓN (SOLO CONTROL REMOTO) • La función TEMPORIZADOR de suspensión establecerá una cuenta regresiva para apagar la alimentación principal de la unidad. Presione el ICONO DEL TEMPORIZADOR para mostrar la configuración actual del temporizador de suspensión. •...
Página 32
CUIDADO Y LIMPIEZA Los motores utilizados en el ventilador y el conjunto del generador de llama están pre-lubricados para prolongar la vida útil del rodamiento y no requieren lubricación adicional. Sin embargo, se recomienda la limpieza/aspiración periódica del ventilador/unidad de calefacción. Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada cada vez que limpie el calefactor de la chimenea.
Página 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA Error E2 mostrado en El sensor del termo- Desenchufe la unidad y espere 15-20 minutos, luego el el panel de control stato está dañado o sensor se reiniciará. Vuelva a enchufar la unidad y encienda no funciona correcta- el calefactor.
Página 34
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Si un lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra, lo reemplzaremos o repararemos sin cargos a nuestra discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al 1-877-447-4768, 8:00 a.m.