MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Lea el manual de operaciones / instrucciones antes de utilizar el equi- Consulte el manual de instrucciones Identifica equipos que cumplen los requisitos de seguridad especifi- Equipo classe II cados para equipos de clase II de acuerdo con la norma IEC 61140. Utilice equipo de protección individual adecuado para cada tipo de Utilize EPI (Equipo de Protección Individual)
ses o polvo. Las herramientas crean chispas que a. Esté atento, observe lo que usted está haciendo y use el sentido común al operar una herramienta. pueden inflamar el polvo o los vapores. No use la herramienta cuando usted esté cansa- c.
1.6. Atornillador correcta para su aplicación, de acuerdo con la función y capacidad para la que fue proyectada. a. Sujete la herramienta por la superficie aislada b. No use la herramienta si el interruptor no encien- de manoseo al realizar una operación en que el de y desenchufar.
• El Atornillador a Batería con Impacto PBV 108 VONDER no debe ser expuesto al sol y a la lluvia; • Nunca utilice el Atornillador a Batería con Impac- to PBV 108 VONDER en ambientes con riesgo de explosión.
NIMIENTO Y POST-VENTA Rojo: Cargando Cuando el cargador presente el LED rojo destellando Las herramientas eléctricas VONDER cuando utiliza- significa que alguna anomalía impide la carga de la das adecuadamente, o sea, conforme orientaciones batería. Las posibles causas pueden ser, las descritas de este manual, deben presentar bajos niveles de en la Tabla 3.
Consulte en nuestro sitio web www.vonder.com.br la relación completa de asistencia técnica autorizadas. 4. GARANTIA El Atornillador a Batería con impacto PBV 108 VONDER tiene 3.3. Descarte de la herramienta los siguientes plazos de garantía contra no conformidades resultantes de su fabricación, contados a partir de la fecha Nunca descarte la herramienta y/o sus pilas y baterí-...
Página 16
• Instalación eléctrica y/o extensiones deficientes/ inadecuadas; • Partes y piezas desgastadas naturalmente. 2. Están excluidos de la garantía, desgaste natural de piezas del producto, uso inadecuado, caídas, impactos, y uso inadecuado del equipo o fuera del propósito para el cual fue proyectado. 3.