EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. Exclusive Boiler Green HE B.S.I. boiler complies with basic requirements Kotel Exclusive Boiler Green HE B.S.I. boiler ustreza temeljnim zahtevam of the following Directives: Naslednjih Uredb: - Gas directive 2009/142/EC; - Uredba o plinu 2009/142/CEE; - Efficiency directive: Article 7(2) and Annex III of directive 92/42/EEC;...
Página 4
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. Installer’s - user’s manual ............5 Boiler operating elements ............188 The following symbols are used in this manual: Hydraulic circuit ..............190 Electric diagrams ..............191 CAUTION = operations requiring special care and adequate Circulator residual head............196 preparation NOT ALLOWED = operations that MUST NOT be performed Manual de usuario y del instalador ...........25 Elementos de operación de la caldera ........188...
ESPAÑOL ESPAÑOL 1- DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD GENERALES Medidas de seguridad: Las calderas producidas en nuestras fábricas están construi- das con componentes de máxima calidad, con el fin de prote- no se aconseja el uso de la caldera por parte de niños o per- ger tanto al usuario como al instalador de eventuales acciden- sonas minusválidas no asistidas tes.
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. 6- RECOGIDA DE CONDENSADOS - trazar los 4 orificios (Ø 6 mm) previstos para la fijación de la pla- ca de soporte caldera (F) y los 2 orificios (ø 4 mm) para la fijación El colector de salida (A, fig. 5) recoge: el agua de condensación, la de la plantilla de premontaje (G) eventual agua de evacuación de la válvula de seguridad y el agua - verificar que todas las medidas sean exactas, luego taladrar la...
ESPAÑOL 10- EVACUACIÓN DE HUMOS Y ASPIRACIÓN Sistema de calefacción (fig. 7) - garantizar de que la válvula de drenaje (B) esté cerrada DE AIRE - girar dos o tres veces el tapón de la válvula automática de pur- CONFIGURACIONES DE EVACUACIÓN (fig. 9) gado de aire inferior (C) para abrirla;...
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. Vertical Salidas gemelas (ø 80) - fig. 12 El conducto desdoblado se puede orientar en la dirección más longitud máxima lineal del con- pérdida de carga adecuada según las exigencias de la instalación. El conducto de ducto concéntrico ø...
ESPAÑOL CONDUCTO DE HUMOS CONDUCTO CONCÉNTRICO CONDUCTOS SEPARADOS PARA ENTRADA EN AMBIENTES PARA SALIDA DE HUMOS/ PARA SALIDA DE HUMOS/ ENTRADA DE AIRE ENTRADA DE AIRE adaptador Ø 60-80 EXCLUSIVE BOILER GREEN EXCLUSIVE BOILER GREEN DESCRIPCIÓN HE 25 B.S.I. HE 35 B.S.I. Calefacción Entrada de calor 25,00...
Página 30
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. EXCLUSIVE BOILER GREEN EXCLUSIVE BOILER GREEN DESCRIPCIÓN HE 25 B.S.I. HE 35 B.S.I. Funcionamiento calefacción Presión - temperatura máxima bar - °C 3 - 90 3 - 90 Presión mínima para el funcionamiento estándar 0,25 - 0,45 0,25 - 0,45 Campo de selección de la temperatura del agua caliente °C...
Página 31
ESPAÑOL EXCLUSIVE BOILER GREEN EXCLUSIVE BOILER GREEN DESCRIPCIÓN HE 25 B.S.I. HE 35 B.S.I. Tipo de depósito de agua Inoxidable Inoxidable Disposición del depósito de agua Vertical Vertical Disposición del intercambiador Vertical Vertical Contenidos ACS Contenidos bobina 3,87 3,87 Superficie de intercambio 0,707 0,707 Campo de selección de la temperatura H2O sanitaria...
Página 32
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. EXCLUSIVE BOILER EXCLUSIVE BOILER PARÁMETRO SÍMBOLO UNIDAD GREEN HE 25 B.S.I. GREEN HE 35 B.S.I. Clase de eficiencia energética estacional de calefacción Clase de eficiencia energética de caldeo de agua Potencia calorífica nominal Pnominal Eficiencia energética estacional de calefacción ηs Potencia calorífica útil A potencia calorífica nominal y régimen de alta temperatura (*)
ESPAÑOL 12 - ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO En las versiones mixtas la caldera produce calefacción y agua caliente sanitaria. El panel de control (fig. 14) contiene el control de la caldera principal y la gestión de las funciones. Descripción de los mandos Selector temperatura agua calefacción: permite configurar el valor de temperatura del agua de calefacción.
Página 34
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. Encendido Regulación de la temperatura agua de calefacción Al girar el selector A (fig. 21), después de haber colocado el selector de Para el encendido de la caldera es necesario: modo en invierno , se puede regular la temperatura del agua de - acceder a la llave del gas a través de las ranuras de la tapa cubre calefacción.
ESPAÑOL Funciones de la caldera Funcionamiento de la caldera Regular el termostato ambiente a la temperatura deseada (aproximada- Llenado semiautomático mente 20 °C). Si hay petición de agua caliente, la caldera se pone en La caldera tiene un dispositivo de llenado semiautomático que se activa marcha y en el visor digital se visualiza el icono (fig.
Página 36
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. Informaciones Info 3 muestra la temperatura de calefacción seleccionada (fig. 36) Al presionar , el visor digital se apaga y aparece solo la palabra InFO (fig. 33). La caldera permite, pulsando la tecla , visualizar algunas informaciones útiles para su uso.
ESPAÑOL Resolución de problemas Cuando se presenta una anomalía de funcionamiento en el visor digital se apaga la llama se visualiza un código destellante y aparecen, simultáneamente o no, los iconos Para la descripción de las anomalías consultar la tabla descrita a continuación.
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. 13 - PROGRAMACIÓN PARÁMETROS Restablecimiento de las anomalías Esperar unos 10 segundos antes de restablecer las condiciones de Esta caldera está dotada de una nueva generación de tarjetas electrónicas funcionamiento. que permiten a través de la configuración/modificación de los parámetros Sucesivamente operar como sigue: de funcionamiento del aparato una mayor personalización para responder 1) Visualización solo del...
ESPAÑOL Parámetros programables PARÁMETROS N° UNIDAD DE DEFECTO (configurado DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS MÍN MÁX PAR. MEDIDA (configurado por serv. de en fábrica) asist. técnica) PARÁMETRO NO UTILIZABLE EN ESTE MODELO. NO MODIFICAR ESTE PARÁMETRO NO TIENE influencia 10-16-20-26-30-34-50-70 GRADO DE AISLAMIENTO DEL EDIFICIO MODALIDAD SANITARIO 0 (OFF) 1 (Instantáneo)
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. 14 - PROGRAMACIÓN DE LA TERMORREGULACIÓN diatamente posterior a la instalación el valor leído por la sonda presente Verificación conexión sonda exterior valores superiores a una eventual sonda de referencia. Después de conectar a la caldera la sonda externa, usar la función INFO La TERMORREGULACIÓN se activa y optimiza configurando los si- para comprobar que la sonda ha sido reconocida automáticamente por la guientes parámetros:...
Página 41
ESPAÑOL SI A LA CALDERA ESTÁ CONECTADO UN PROGRAMADOR HORA- GRÁFICO 1 RIO, CONFIGURAR EL PARÁMETRO 51 = 1 (GRÁFICO 3). CURVAS DE TERMORREGULACIÓN CURVE DI TERMOREGOLAZIONE Con el contacto cerrado, la solicitud de calor la efectúa la sonda de impulsión a partir de la temperatura exterior, para tener una temperatu- 37,5 32,5...
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. 16 - REGULACIONES VELOCIDAD MÍNIMA DEL VENTILADOR (P. HP) - Seleccionar el parámetro LP La caldera ya se ha regulado durante el proceso de fabricación. Pero si - Pulsar la tecla ENTER, después modificar el valor del parámetro gi- fuera necesario efectuar otra vez las regulaciones, por ejemplo después rando el selector temperatura agua sanitario.
ESPAÑOL VELOCIDAD DE ENCENDIDO (P. MM) Salir de las funciones REGULACIÓN & MANTENIMIENTO pulsando la - Seleccionar el parámetro MM. tecla ESCAPE. La caldera se pone en marcha a la velocidad de encendido lento. La caldera vuelve a posicionarse en estado “- -” (apagado). - Girar el selector agua calefacción para aumentar o disminuir la velocidad Para restablecer el funcionamiento pulsar la tecla del ventilador.
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. Curva de capacidad de calefacción – rpm ventilador (Qnrisc) EXCLUSIVE BOILER GREEN HE 25 B.S.I. 6200 5800 5400 5000 4600 4200 3800 3400 3000 2600 2200 EXCLUSIVE BOILER GREEN HE 35 B.S.I. 1800 1400 6500 1000 6000 Capacidad de calefacción (kW)
Página 186
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. measures in mm medidas en mm wymiary w mm méretek mm-ben măsuri în mm mere v mm Güvenlik termostatı medidas em mm dimensions en mm 78,5 142,5 171,75 219,5 256,25 SC: condensate outlet - RC: water tank drain device - U: outlet - R/M: return/delivery - E: inlet - G: gas SC: salida de condensación - RC: dispositivo de drenaje del depósito de agua - U: salida - R/M: retorno/impulsión - E: entrada - G: gas SC: ujście kondensatu - RC: zawór spustowy - U: wyjście - R/M: powrót/zasilanie - E: wejście z.w.
Página 188
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. [EN] - Boiler operating elements [ES] - Elementos de funcionamiento de la caldera [PL] - Elementy funkcyjne kotła Filling tap Grifo de llenado Zawór napełaninia Exhaust collector Colector de salida Kolektor zbiorczy Pressure transducer Transductor de presión Przetwornik ciśnienia Discharge valve Válvula de descarga...
Página 190
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. [EN] - Hydraulic circuit Háromjáratú szelep Heating return Keringető Heating delivery Alsó légtelenítő szelep Domestic hot water outlet Hidrométer Domestic cold water inlet Tágulási tartály, fűtési Heating safety valve üzemmód Automatic by-pass Visszatérő NTC szonda Three way valve Elsődleges hőcserélő...
Página 192
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. [EN] - Multi-wire diagram [PL] - Schemat elektryczny [RO] - Schemă multifilară L-N POLARISATION IS RECOMMENDED L-N – NALEŻY PRZESTRZEGAĆ POLARYZACJI SE RECOMANDĂ POLARIZAREA L-N Blu = Blue Blu = Niebieski Blu = Albastru Marrone = Brown Marrone = Brązowy...
Página 194
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. P.O.S. [EN] - Connecting the ambient thermostat and/or [ES] - Conexión del termostato ambiente y/o el reloj [PL] – Podłączenie termostatu środowiskowego i/lub programatora dobowo-godzinowego time clock CONEXIONES ALTA TENSIÓN (fig. a, b, c) HIGH VOLTAGE CONNECTIONS (fig. a, b, c) PODŁĄCZENIA WYSOKONAPIĘCIOWE (rys.
Página 197
EXCLUSIVE BOILER GREEN HE B.S.I. [ES] - Cabezal residual del circulador El tablero del circuito determina si aumentar o reducir la velocidad del circu- lador y por lo tanto, el caudal de la instalación, de acuerdo con los valores Las calderas Exclusive Green HE están equipadas con un circulador de de las muestras que regularmente toma el medidor de impulsión-retorno de velocidad variable, ya conectado hidráulica y eléctricamente, y con el ren- la caldera.