3M PELTOR SportTac Manual De Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para PELTOR SportTac:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
g. Изходният сигнал от
електрическата аудиоверига на този
слухов протектор може да надвиши
дневния лимит за ниво на звука.
Регулирайте силата на аудиото до
най-ниското допустимо ниво. Нивата на
звука от всяко свързано външно
устройство, като например двупосочни
радиостанции и телефони, може да
надвишат безопасните нива и трябва да
бъдат надлежно ограничени от
потребителя. Винаги използвайте
външни устройства при възможно
най-ниските нива на звук спрямо
ситуацията и ограничете времето, в
което сте изложени на опасни нива,
определени от Вашия работодател и
приложимите разпоредби. Ако слухът Ви
е притъпен, чувате звънене или
бръмчене по време на или след излагане
на звук (включително при стрелба с
огнестрелно оръжие) или поради друга
причина подозирате проблем със слуха,
отидете незабавно в тиха среда и се
консултирайте с медицинско лице и/или
с ръководителя си.
h. Ако посочените по-горе изисквания
не бъдат спазени, защитата,
осигурявана от слуховите протектори,
ще бъде сериозно намалена.
Декларации за безопасност, EN 352:
• Поставянето на хигиенни капаци на
възглавничките може да окаже
влияние върху акустичните
характеристики на
шумозаглушителите.
• Характеристиките може да се влошат в
хода на употреба на батериите. При
непрекъсната употреба обичайната
продължителност на работа, която
може да се очаква от батерията на
шумозаглушителя, е приблизително
600 часа.
• Този продукт може да се повлияе
негативно от определени химични
вещества. Допълнителна информация
трябва да бъде потърсена от
производителя.
• Тези шумозаглушители са с „голям
размер". Шумозаглушителите,
отговарящи на EN 352-1, са „среден
размер", „малък размер" или „голям
размер". За повечето потребители са
подходящи заглушителите със „среден
размер". „Малкият размер" и „големият
размер" шумозаглушители са
проектирани така, че да стават на
потребители, за които „средният
размер" шумозаглушители не е
подходящ.
• Продуктът не е подходящ за високи
нива на постоянен шум.
• Кабелната връзка на продукта не може
да се използва за развлекателно
аудио, тъй като нивото на изхода не е
ограничено до необходимото ниво на
безвредност.
• Изходният сигнал от аудиоверигата на
този слухов протектор може да
надвиши лимита за излагане на ниво
на звука.
2.2. ВНИМАНИЕ
• Опасност от експлозия, ако батерията
бъде заменена с грешен тип.
• Винаги използвайте резервни части на
3M, предназначени за конкретния
продукт. Използването на неодобрени
резервни части може да намали
защитата, осигурявана от този продукт.
2.3. ЗАБЕЛЕЖКА
• Когато се носи в съответствие с тези
инструкции за потребителя, този
слухов протектор помага да се намали
излагането на импулсен шум, като
например изстрели от огнестрелни
оръжия. Трудно е да се предвиди
необходимата и/или действителната
защита на слуха, получена по време на
излагането на импулсни шумове. В
случай на стрелба с огнестрелно
оръжие видът на оръжието, броят
изстреляни патрони, правилният
избор, поставянето и използването на
защитата на слуха, правилната грижа
за защитата на слуха и други
променливи ще влияят върху
характеристиките. За да научите
повече относно защитата на слуха от
импулсен шум, посетете www.3M.com.
• Този слухов протектор се предоставя
със заглушаване, зависещо от нивото.
Потребителят трябва да провери
правилното функциониране преди
употреба. В случай на изкривяване на
звука или неизправна работа
потребителят трябва да направи
справка със съвета на производителя
относно поддръжката и смяната на
батерията.
• Този слухов протектор се предлага с
обезопасен аудиовход. Потребителят
трябва да провери правилното
функциониране преди употреба. В
случай на смущение на звука или
неизправност потребителят трябва да
направи справка със съветите на
производителя за поддръжка.
• Диапазон на работната температура:
–20°C (–4°F) до 50°C (122°F).
• Не смесвайте стари и нови батерии.
• Не смесвайте алкални, стандартни
или акумулаторни батерии.
BG
8
loading