Página 1
Gas and Electric Dryer user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service or accessory please register your product at or parts, contact www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DV511AE-02836C-02_EN.indd 1...
Página 2
6. Energy Saving Samsung dryers are super energy effi cient. You can dry up to 3.31(DV511A**) / 3.01(DV501A**) pounds of laundry with 1kWh. Also, both the large capacity and Fuzzy Logic Control save energy by automatically drying your clothes the most effi cient way.
Página 3
100 oz. bottle of detergent 9. Stacking (MODEL NO: SK-5A/XAA) Samsung’s Washer and Dryer can be stacked to maximize usable space. The dryer legs need to be removed to stack the Washer and Dryer. You can purchase an optional stacking kit from you Samsung retailer.
Página 4
Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefi ts and features.
Página 5
WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other fl...
Página 6
safety instructions WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualifi ed installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with fl exible plastic venting materials. If fl exible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specifi...
Página 7
Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discarding or removing your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent children or animals from becoming trapped inside.
Página 8
contents INSTALLING YOUR DRYER Unpacking your dryer Basic requirments Ducting requirements Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Mobile home installation Exhausting Gas requirements Commonwealth of Massachusetts installation instructions Electrical requirements Grounding Electrical connections Connecting the inlet hose Replacement parts and accessories Installation Final installation checklist...
Página 9
Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800- SAMSUNG(726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
Página 10
installing your dryer Tools needed Pipe wrench Pliers Cutting knife Nut drivers (gas only) Level Phillips Screwdriver Duct tape Wrench BASIC REQUIRMENTS Make sure you have everything necessary for proper installation • A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is required. See Electrical Requirements. •...
Página 11
DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can result in increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly. •...
Página 12
installing your dryer If the new dryer is installed into an existing exhaust system you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a fl exible plastic duct is not used. • To Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct.
Página 13
ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION The dryer must be exhausted to the outside to reduce the risk of fi re when installed in an alcove or closet. WARNING • No other fuel-burning appliance should be installed in the same closet as the dryer. •...
Página 14
installing your dryer With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation With Pedestal 51.2 in. (130 cm) to clear open door 38.6 in. (98.1 cm) 53.6 in. (136.2 cm) 27 in. 341.1 in. 5 in. (86.5 cm) (12.7 cm) (68.6 cm) 2.5 in.
Página 15
A minimum of 72 in² (465 cm²) of unobstructed space is required. Call 1-800-SAMSUNG for information on purchasing the Floor Anchoring Kit as an accessory. All mobile home installations must be exhausted to the outside with the exhaust duct termination securely fastened to the mobile home structure, using materials that will not support combustion.
Página 16
installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas.
Página 17
ELECTRICAL REQUIREMENTS • Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualifi ed electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is WARNING properly grounded. Do not modify the plug provided with your dryer – if it doesn’t fi t the outlet, have a proper outlet installed by a qualifi...
Página 18
installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required.
Página 19
CONNECTING THE INLET HOSE Method1 The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. If space permits, attach the brass female end of the “Y” connector to the cold water faucet. Y-Connector 2.
Página 20
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES If your dryer requires replacement parts or accessories, contact the dealer from whom you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SAMSUNG (726-7864). INSTALLATION For proper installation, we recommend that you hire a qualifi ed installer.
Página 21
4. Review the Exhausting section before installing the exhaust system. Install the ductwork from your dryer to the exhaust hood. The crimped end of the duct sections must point away from your dryer. DO NOT use sheet metal screws when assembling ducting. These joints should be taped. Never use plastic fl...
Página 22
installing your dryer 6. Review Gas Requirements section. Remove the pipe thread protective cap. Apply pipe joint compound or about 1 1/2 wraps of Tefl on tape over all threaded connections. Pipe joint compound must be resistant to the action of any liquefi ed petroleum gas. Connect the gas supply to your dryer.
Página 23
4-WIRE system connections 1. Remove the center terminal block screw. 2. Connect the ground wire (green or unwrapped) of the power cord to the external ground conductor screw. 3. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cord and the appliance ground wire (green with yellow stripes) under the central screw of the terminal block.
Página 24
installing your dryer DRYER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal fl exible duct presents a potential fi re hazard. WARNING 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air Wall Dryer easily. Duct Exhaust TAPE 2. Use 4” diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer.
Página 25
DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 8. Remove a screw from the door hinge. 2. Remove two door hinge screws. The screw is for pre- 3. Lift the door and remove fi xing the door to the frame front. 4.
Página 26
Eco Normal – This cycle reduces energy usage by 10% to 15% compared to Normal Dry depending on load. It adjusts cycle time and temperature for better effi ciency with Samsung smart control technology. Normal – Use this cycle to dry loads such as cotton, underwear, and linen.
Página 27
Sanitize – This course allows you to sanitize garments by permeating high temperature heat deep into the fabric during the drying cycle. Use this course to keep your Bedding Plus and curtains clean through sanitization. Time Dry – Time Dry allows you to select the desired cycle time in minutes. Turn the Cycle Selector dial to Time Dry, then press the Adjust Time up arrow to set the drying time.
Página 28
operating Instructions, tips Any cycle can be delayed for up to 24 hours in one-hour increments. Delay Start Displayed hour indicates the time at which the wash will be started Button Adjust Time – Time can be added or subtracted from the automatically set times in the Manual Dry cycles (Time Dry, Quick Dry, or Air Fluff cycles).
Página 29
DRUM LIGHT Lights the dryer drum while the dryer is running. Setting & releasing If you want to set or release the Drum Light, press both the Dry Level and Temp. buttons simultaneously. It can be set while your dryer is not only running but also when it is stopped. If you do not turn the Drum Light off 5 minutes after turning it on, the Drum Light is automatically turned off.
Página 30
operating Instructions, tips RACK DRY Installing the drying rack 1. Open the dryer door. 2. Position drying rack in tumbler, placing the front lip of the drying rack on the top of the lint fi lter. 3. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer’s back wall then push down the middle of the drying rack to fi...
Página 31
CLEAN THE LINT FILTER • After each load. • To shorten drying time. • To operate more energy effi ciently. Do not operate your dryer without the lint fi lter in place. Filter Frame Front Door LOAD THE DRYER PROPERLY •...
Página 32
care and cleaning CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel fi nish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your dryer and wipe up any spills or overspray immediately.
Página 33
special laundry tips Special laundry tips Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry on the Bedding Plus. •...
Página 34
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DRYER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’s circuit breaker and fuses. •...
Página 35
PROBLEM SOLUTION Shuts off before load is dry • Dryer load is too small. Add more items or a few towels and restart the cycle. • Dryer load is too large. Remove some items and restart the dryer. Lint on clothes •...
Página 36
If the problem continues call for service. Electronic Control Problem Call for service. (Communication Error) Electronic Control Problem (Over Call for service. Voltage Error) For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 36_ troubleshooting DV511AE-02836C-02_EN.indd Sec6:36 DV511AE-02836C-02_EN.indd Sec6:36 2011-06-21 2011-06-21 11:26:53...
Página 37
appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
Página 38
appendix PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Página 39
CYCLE CHART Elec. Dryer Type Model : DV511AE* Wrinkle Default Drying Cooling prevent Cycle Temp Sensor dry Time Time Time Time control level Normal High Normal dry 47 min 44 min 3 min Heavy Duty High Normal dry 66 min 63 min 3 min Perm Press...
Página 40
appendix CYCLE CHART Gas Dryer Type Models : DV511AG*/ DV501AG* Wrinkle Default Drying Cooling prevent Cycle Temp Sensor dry Time Time Time Time control level High Normal Normal dry 42 min 39 min 3 min (Medium) High Heavy Duty Normal dry 58 min 55 min 3 min...
Página 41
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States.
Página 42
Samsung shall not be liable for loss of revenue or profi ts, failure to realize savings or thter benefi ts, or any other special, incidental or consequential damages caused by the use, misuse, or inability to use this product, regardless of the legal theory on which the claim is based, and even if samsung has been advised of the possibility of such damages.
Página 44
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02836C-02_EN DV511AE-02836C-02_EN.indd Sec8:44 DV511AE-02836C-02_EN.indd Sec8:44 2011-06-21 2011-06-21 11:26:54 11:26:54...
Página 45
Secadora a gas y eléctrica Manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para que podamos brindarle un servicio más registre su producto en completo, www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DV511AE-02836C-02_MES.indd 1...
Página 46
(normal), heavy duty (servicio pesado) y towels (toallas), o deje que el control Fuzzy Logic mida el grado de humedad y determine automáticamente el tiempo de secado. La precisión en el secado nunca fue más sencilla que con Samsung. 5. Ahorro de tiempo Los ciclos están diseñados pensando en usted.
Página 47
100 oz (2,84 kg). 9. Apilamiento (MODELO N.°: SK-5A/XAA) La lavadora y la secadora de Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio utilizable. Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
Página 48
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la secadora.
Página 49
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi guran ADVERTENCIA a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. No seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias infl...
Página 50
instrucciones de seguridad ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador califi cado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. •...
Página 51
No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y mascotas. Antes de desechar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de secado para evitar que los niños y las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
Página 52
contenido Desembalaje de la lavadora INSTALACIÓN DE LA SECADORA Consulte la sección Requisitos para el drenaje. Requisitos básicos Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación en casas rodantes Drenaje Requisitos en cuanto al gas...
Página 53
Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la secadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG(726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
Página 54
instalación de la secadora Herramientas y piezas Llave inglesa para Pinzas Cúter Llave de tuercas tuberías (sólo de gas) Destornillador Nivel Cinta para conductos Llave inglesa Phillips REQUISITOS BÁSICOS Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada. •...
Página 55
REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. • No utilice un conducto de menor tamaño. • Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden ocasionar una mayor acumulación de pelusa.
Página 56
instalación de la secadora Si la nueva secadora se instala dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que: • el sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales, estaduales y nacionales; • no se utilice un conducto fl exible de plástico; •...
Página 57
INSTALACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO La secadora debe tener un drenaje con salida hacia el exterior para reducir el riesgo de incendio cuando se instala en un gabinete o en un hueco. ADVERTENCIA • No se debe instalar ningún otro electrodoméstico que queme combustible en el mismo gabinete de la secadora.
Página 58
instalación de la secadora Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal 51,2 pulg. (130 cm) para poder abrir la puer 38,6 in. (98,1 cm) 53,6 in. (136,2 cm) 27 in. 341,1 in. 5 in. (86,5 cm) (68,6 cm) (12.7 cm)
Página 59
Ubique un área en la que circule sufi ciente aire fresco. Se requiere un espacio mínimo de 72 pulg² (465 cm²) sin obstrucciones. Llame al 1-800-SAMSUNG para obtener más información acerca de la compra del kit de anclaje al piso como accesorio.
Página 60
instalación de la secadora REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CÓDIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/ Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA CANADÁ).
Página 61
REQUISITOS ELÉCTRICOS • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Consulte a un electricista o técnico califi cado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su secadora es correcta. No modifi que el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista califi...
Página 62
instalación de la secadora CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
Página 63
CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA Método 1 La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. 1. Si el espacio lo permite, conecte el extremo hembra de Conector en bronce del conector en forma de “Y”...
Página 64
REEMPLAZO DE LAS PIEZAS Y LOS ACCESORIOS Si es preciso reemplazar piezas o accesorios de la secadora, comuníquese con el distribuidor al que le compró la secadora o con el centro de atención al cliente de SAMSUNG al 1-800-SAMSUNG (726-7864). INSTALACIÓN Para realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un profesional.
Página 65
4. Consulte la sección Drenaje antes de instalar el sistema de drenaje. Instale la red de conductos desde la secadora hasta la tapa de drenaje. El extremo con reborde de las secciones del conducto deben apuntar hacia afuera de la secadora. NO utilice tornillos con recubrimiento de metal cuando realice el montaje de los conductos.
Página 66
instalación de la secadora 6. Consulte la sección Requisitos en cuanto al gas. Retire la cubierta protectora de la rosca para tubos. Aplique compuesto de unión de tuberías o 1 1/2 vueltas aproximadamente de cinta de tefl ón en todas las conexiones roscadas.
Página 67
Conexiones de sistemas de 4 CABLES 1. Retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo conductor a tierra externo. 3. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentación y el cable a tierra del electrodoméstico (verde con franjas amarillas) debajo del tornillo central del bloque de terminales.
Página 68
instalación de la secadora SUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto fl exible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un potencial ADVERTENCIA riesgo de incendio. 1. Asegúrese de que su secadora esté instalada correctamente Pared Secadora para que extraiga el aire fácilmente.
Página 69
INVERSIÓN DE LA PUERTA 1. Desconecte el cable de 8. Quitar un tornillo de la alimentación. bisagra de la puerta. 2. Retire los dos tornillos de El tornillo es para la la bisagra de la puerta. pre-fi jación de la puerta 3.
Página 70
15% en comparación con Normal Dry (Secado normal) según la carga. Ajusta el tiempo y la temperatura del ciclo para una mejor efi cacia con la tecnología de control inteligente de Samsung. Normal (Normal): utilice este ciclo para secar cargastales como algodón, ropa interior y lino.
Página 71
Sanitize (Desinfección): este ciclo le permite desinfectar las prendas impregnando la tela con calor a alta temperatura durante el ciclo de secado. Utilice este ciclo para mantener su ropa de cama y cortinas limpias por medio de la desinfección. Time Dry (Secado con temporizador): este ciclo le permite seleccionar el tiempo del ciclo deseadoen minutos.
Página 72
manual de instrucciones, sugerencias Cuando utiliza los ciclos Manual Dry (Secado manual), se puede ajustar el tiempo presionando el botón de selección de tiempo. Botón de selección Time Durante el ciclo Sensor Dry (Secado con sensor), el indicador lumínico del tiempo (Tiempo) se encuentra apagado porque el tiempo de secado exacto se determina según los niveles de humedad fl...
Página 73
SEGURO PARA NIÑOS Una función para evitar que los niños jueguen con la secadora. Confi guración/Liberación Si desea confi gurar o liberar esta función, presione simultáneamente los botones Temp. (Temperatura) y Time (Tiempo) durante 3 segundos. Cómo confi gurarla: 1. Puede confi gurarse mientras su secadora está en funcionamiento. 2.
Página 74
manual de instrucciones, sugerencias CAMBIAR DE IDIOMA Puede cambiar el idioma que aparece en pantalla de inglés a francés o español. Presione y mantenga presionados los botones Rack Dry (Secado en estante) y Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) durante 3 segundos hasta que cambie la pantalla. Luego seleccione el idioma deseado presionando el botón Signal (Señal).
Página 75
SECADO EN ESTANTE Instalación del estante de secado 1. Abra la puerta de la secadora. 2. Coloque el estante de secado en el tambor, con el borde superior del estante de secado encima del fi ltro para pelusas. 3. Coloque las patas traseras en las dos áreas empotradas de la pared trasera de la secadora y luego empuje hacia abajo en el centro del estante de secado para ajustar.
Página 76
manual de instrucciones, sugerencias LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • Después de cada carga. • Para reducir el tiempo de secado. • Para hacer uso de la energía con mayor efi cacia. No haga funcionar la secadora sin el fi ltro para pelusas colocado.
Página 77
cuidado y limpieza PANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado.
Página 78
sugerencias para prendas especiales SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones •...
Página 79
guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA… PROBLEMA SOLUCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente que funcione. •...
Página 80
guía de solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN No seca de manera • Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes uniforme. similares no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha llegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Seleccione la opción Very Dry (Muy seco) si lo desea.
Página 81
Solicite servicio técnico. (Falla de comunicación) Problema con el control electrónico Solicite servicio técnico. (Falla de sobrevoltaje) Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). guía de solución de problemas _37 DV511AE-02836C-02_MES.indd Sec5:37 DV511AE-02836C-02_MES.indd Sec5:37 2011-06-21...
Página 82
apéndice TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
Página 83
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Página 84
apéndice TABLA DE CICLOS Elec. Dryer Type Modelo : DV511AE* Prevención Predeterminado Secar Enfriar de arrugas Ciclo Control de Nivel de secado Tiempo Tiempo Tiempo Tiempo temp. con sensor Normal Alta Secado normal 47 min 44 min 3 min Servicio pesado Alta Secado normal 66 min...
Página 85
TABLA DE CICLOS Gas Dryer Type Modelos : DV511AG*/ DV501AG* Prevención Predeterminado Secar Enfriar de arrugas Ciclo Nivel de Control de secado con Tiempo Tiempo Tiempo Tiempo temp. sensor Alta Secado Normal 42 min 39 min 3 min (Media) normal Servicio Alta Secado...
Página 86
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
Página 87
EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
Página 88
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02836C-02_MES DV511AE-02836C-02_MES.indd Sec8:44 DV511AE-02836C-02_MES.indd Sec8:44 2011-06-21 2011-06-21 11:27:30 11:27:30...