Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für
SKIL-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen
- das Werkzeug unzerlegt, zusammen mit dem
Kaufbeleg, an den Lieferer oder die nächste
SKIL-Vertragswerkstätte senden (die Anschriften so
wie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden
Sie unter www.skil.com)
UmwELT
• Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen
nicht in den Hausmüll werfen (nur für EU-Länder)
- gemäss Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über
Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden
- hieran soll Sie Symbol 5 erinnern
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Winkelschleifer 9001 9006 9016
Technische Daten 1
• Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das unter
"Technische Daten" beschriebene Produkt mit den
folgenden Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt: EN 60745, EN 61000, EN 55014, gemäß
den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG (bis
19.04.2016), 2014/30/EU (ab 20.04.2016), 2006/42/EG,
2011/65/EU
• Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
24.06.2015
GERÄUSCH/VIBRATION
• Gemessen gemäß EN 60745 beträgt der Schalldruckpegel
dieses Gerätes 92 dB(A) und der Schalleistungspegel 103
dB(A) (Standardabweichung: 3 dB), und die Vibration beim
Oberflächenschleifen 10,5 m/s² (Vektorsumme dreier
Richtungen; Unsicherheit K = 1,5 m/s²)
! andere Anwendungen (z.B. Trennen oder Bürsten)
können andere Vibrationswerte aufweisen
• Die Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem
standardisierten Test gemäß EN 60745 gemessen; Sie
kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem
anderen zu vergleichen und als vorläufige Beurteilung
der Vibrationsexposition bei Verwendung des Werkzeugs
für die angegebenen Anwendungszwecke
- die Verwendung des Werkzeugs für andere
Anwendungen oder mit anderem oder schlecht
gewartetem Zubehör kann die Expositionsstufe
erheblich erhöhen
- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist, oder
wenn es läuft aber eigentlich nicht eingesetzt wird,
können die Expositionsstufe erheblich verringern
! schützen Sie sich vor den Auswirkungen der
Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des
Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und
organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf
Haakse slijper
INTRODUCTIE
• Deze machine is bestemd voor het licht (door)slijpen en
afbramen van metaal en steen zonder gebruik van water
• Deze machine is niet bedoeld voor professioneel gebruik
• Forceer de machine niet; laat de snelheid van de
doorslijpschijf het werk doen
• Doorslijpwerkzaamheden met doorslijpschijven is
alleen toegestaan wanneer een doorslijp-
beschermkap (optioneel als SKIL toebehoren
2610Z01133/2610Z01134 verkrijgbaar) gebruikt wordt
• Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing 2
TECHNISCHE GEGEVENS 1
MACHINE-ELEMENTEN 6
A As
B Spanmoer
C Sleutel
D Asvergrendelknop
E Extra handgreep
F Beschermkap
G Zeskantsleutel
H Opname-flens
J Aan/uit vergrendelschakelaar
k Ventilatie-openingen
VEILIGHEID
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en
alle voorschriften. Als de waarschuwingen en
voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische
schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar
alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig
gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip
"elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische
gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met
netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik
met een accu (zonder netsnoer).
1) VEILIGHEID VAN DE WERKOMGEVING
a) Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b) Werk met het gereedschap niet in een omgeving
met explosiegevaar waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Elektrische
gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
21
9001/9006/9016