Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Este potente sistema de planchado a presión produce vapor continuo para que el planchado le resulte más fácil.
Si el cable de alimentación o la manguera están dañados, deben ser sustituidos por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente.
ESpañol antes de utilizarlo por primera vez Nota: Puede que salga un poco de humo de la plancha cuando la use por primera vez. Esto es normal y cesa al cabo de un rato. Nota: Puede que salgan algunas partículas por la suela cuando use la plancha por primera vez.
ESpañol La plancha está lista de nuevo para planchar con vapor. ajuste de la temperatura Compruebe en la etiqueta de la prenda que va a planchar la temperatura de planchado adecuada. 1 para fibras sintéticas (por ejemplo, acrílico, viscosa, poliamida) y seda 2 para lana 3 para algodón MAX para lino...
ESpañol Si selecciona una temperatura más baja durante el planchado, espere a que se enfríe la plancha hasta alcanzar la temperatura seleccionada antes de continuar planchando. Para que la plancha se enfríe antes, sólo tiene que pulsar el botón de vapor o planchar un trozo de tela. uso del aparato planchado con vapor Puede que la manguera se caliente si se plancha durante mucho tiempo.
ESpañol Si desplaza el bloqueo del vapor hacia delante, la plancha producirá vapor continuamente. Para dejar de planchar con vapor, desplace el bloqueo del vapor hacia atrás. Si el bloqueo del vapor está desactivado, la plancha sólo producirá vapor cuando pulse el botón de vapor. Nota: Libere el bloqueo del vapor cuando coloque la plancha sobre su talón o en el soporte.
ESpañol Planche el terciopelo y otras fibras que tienden a quedar con brillos en una sola dirección (en la dirección del pelo) y ejerciendo muy poca presión. No use vapor al planchar seda de color, ya que podría producir manchas. Limpieza y mantenimiento Después del planchado Ponga la plancha sobre el soporte (consulte el capítulo...
ESpañol Vacíe el generador de vapor en el fregadero. Llene el generador de vapor con agua limpia y vuelva a agitarlo. Vuelva a vaciar el generador de vapor en el fregadero. Repita los pasos 6 y 7 dos veces para conseguir el mejor resultado. Enrosque el tapón de limpieza Calc-Clean firmemente en el generador de vapor.
Página 63
ESpañol Sólo modelos GC861/GC860: Introduzca la punta de la plancha en el bloqueo para guardar de forma segura que hay en el soporte. Sólo modelos GC8261/GC8260: Empuje firmemente hacia abajo la parte posterior de la plancha (‘clic’). Vacíe el depósito de agua. Saque la pinza para recoger el cable y la manguera.
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Página 65
El sonido de bombeo no cesa. Desenchufe inmediatamente la plancha y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Philips. La plancha El bloqueo del vapor se ha ajustado a la Ajuste el bloqueo de vapor a la produce vapor posición ‘on’.
Página 66
Clean mientras el vapor mientras el aparato se está aparato se calienta. calentando, apáguelo y diríjase a un centro de servicio autorizado por Philips. La plancha Cuando el aparato bombea agua al Para optimizar la salida de vapor, no produce...