Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tijeras Eléctricas - Sécateurs Électriques
KV 500 KV 600 KV 700
Manual de uso
04
ES
Manuel d'utilisation
30
FR
Electric Shears - Tesoura Elétrica
User's manual
56
EN
Manual de uso
82
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kamikaze KV 500

  • Página 3 www.kamikazevolpi.com Manual de uso / Manuel d’utilisation User’s manual / Manual de uso PRECAUCIÓN / ATTENTION / CAUTION / ATENÇÃO ESPAÑOL Lea todas las páginas e ilustraciones cuidadosamente antes de usar la herramienta por primera vez. FRANÇAIS Lisez attentivement toutes les pages et illustrations avant d’utiliser l’outil pour la première fois.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com ÍNDICE DE CONTENIDOS Pág. Información de seguridad 2. Símbolos de seguridad 3. Información general de seguridad para herramientas eléctricas 4. Instrucciones especiales de seguridad 5. Uso conforme al previsto 6. Descripción de funcionamiento Partes de la herramienta 8.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 2. SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Esta sección incluye las instrucciones de seguridad para el uso de esta máquina. 2.1 SÍMBOLOS DEL MANUAL Símbolo de peligro. Riesgo de corte o lesión. Símbolo de instrucción. Lea atentamente el manual de instrucciones. Usar guantes protectores.
  • Página 6: Símbolos En La Batería

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 2.2 SÍMBOLOS EN LA BATERÍA No arrojar la batería de Ion-Litio a la basura doméstica. No exponga la batería a las llamas o calor intenso, puede explotar. No desarme la batería. La batería se puede recargar y reciclar. Las baterías deben ser recogidas de acuerdo con el respeto al ambiente.
  • Página 7: Información General De Seguridad

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 3. I N FO R M A C I Ó N G E N E R A L D E S E G U R I D A D PA R A HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ¡Atención! ¡Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad! Si no lo hace, se pueden producir descargas eléctricas y/o lesiones graves.
  • Página 8: Advertencias Para Utilizar La Herramienta

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com • Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados y piezas móviles. Un cable dañado o enredado puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica. • Si utiliza el cargador en exterior, utilice un cable de extensión adecuado para uso externo.
  • Página 9: Seguridad Personal

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com • Utilice únicamente el cargador especificado por el fabricante. El uso de cargadores de baterías diferentes puede dañar la batería y causar riesgo de incendio o explosión. • La herramienta está diseñada para usarse únicamente con la batería original.
  • Página 10: Instrucciones Especiales De Seguridad

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 4. INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD 4.1 INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD PARA TIJERAS ELÉCTRICAS • Mantenga a los transeúntes y a otras personas a una distancia mínima de 1,5 m de la hoja, no mueva la herramienta mientras la usa. •...
  • Página 11: Instrucciones Especiales De Seguridad Para Herramientas Con Batería

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com • Durante el uso, sujete la herramienta firmemente con una mano y mantenga la hoja a una distancia de al menos 15 cm de la otra mano y del resto del cuerpo. • No utilice la herramienta cerca de líquidos o gases inflamables para evitar el riesgo de incendio o explosiones.
  • Página 12: Atención (Riesgos Residuales)

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com • Compruebe siempre el estado del cargador, el cable y el enchufe antes de cada uso. Si está dañado, vaya al servicio técnico para su reparación o reemplazo. No use cargadores dañados. No intente reparar el cargador de batería dañado para mantener la herramienta segura.
  • Página 13: Uso Conforme Al Previsto

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com ¡Atención! No toque la cuchilla cuando la batería esté conectada a la herramienta. Mantenga una distancia mínima de 15cm entre la hoja y cada parte de su cuerpo. Mantenga a los transeúntes y a otras personas a una distancia mínima de 1,5 m. Medidas de sonido y vibraciones: Nivel de presión sonora: <...
  • Página 14: Partes De La Herramienta

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 7. PARTES DE LA HERRAMIENTA Hoja Conector de batería Contrahoja Interruptor principal Conjunto fijación de la hoja 11 Indicador de nivel de carga Cubre gatillo Conector de carga Gatillo Botón de liberación del circuito Empuñadura Cargador de batería Conector Cable Batería...
  • Página 15: Lista De Componentes

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 8. LISTA DE COMPONENTES Abra cuidadosamente el embalaje y compruebe la presencia de los componentes enumerados a continuación: • Tijera eléctrica • Batería • Cargador • Cable de conexión • Arnés porta-batería • Caja de herramientas • Manual de usuario •...
  • Página 16: Recarga De La Batería

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 10. RECARGA DE LA BATERÍA No exponga la batería a temperaturas extremas ni golpee con o contra ningún objeto. La fuga o perdida del electrolito interior así con el incendio o explosión puede causar lesiones graves. Desconecte la batería de la herramienta antes de empezar a cargar. Asegúrese de que la batería está...
  • Página 17: Condiciones De Uso

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 11. CONDICIONES DE USO • Mantenga la temperatura ambiente entre 0°C y 45°C durante la fase de recarga y entre -10°C y 60°C durante el uso. • Mantenga la temperatura de la herramienta entre -5°C y 30°C durante el uso.
  • Página 18: Procedimiento Inicial De Trabajo

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 13. PROCEDIMIENTO INICIAL DE TRABAJO Use guantes y ropa adecuados antes de utilizar la herramienta. Compruébela antes de iniciar el trabajo y compruebe que el interruptor principal funciona correctamente. Las tijeras deben parar cuando se suelta el gatillo. No utilice las tijeras si el interruptor está...
  • Página 19: Procedimiento De Corte

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com Al final del trabajo, presione el gatillo durante al menos 3 segundos para cerrar la hoja y mantenerla en este estado. Seguidamente coloque el interruptor de encendido en la posición OFF (apagado) y desconecte la herramienta de la batería. 14.
  • Página 20: Mantenimiento Y Limpieza

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 15. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Las herramientas averiadas deben ser reparadas por el servicio técnico autorizado. Usar solo piezas originales, esto asegurará el funcionamiento correcto de la herramienta. Apague la batería y desconecte la herramienta antes de revisar, reparar o limpiarla para evitar que pueda ponerse en marcha accidentalmente y provocar lesiones o cortes.
  • Página 21: Limpieza Y Engrase Del Husillo

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 15.2 LIMPIEZA Y ENGRASE DEL HUSILLO • Esta operación se debe realizar cada 3-4 días laborables para asegurar la vida útil correcta de la herramienta. • Utilice la grasa suministrada dentro de la caja de herramientas o en cualquier caso grasa de litio con una clase de consistencia de NLGI 2.
  • Página 22: Cambio De La Hoja

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 15.3 CAMBIO DE LA HOJA • Use solamente cuchillas originales, consulte a su distribuidor o servicio técnico para comprar cuchillas u otras piezas originales. • Con la herramienta conectada a la batería, abra la hoja al máximo usando el gatillo (1), luego apague la batería y extraiga el cable de la herramienta (2): •...
  • Página 23 TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com • Desmontar el tornillo de fijación de la hoja (8) y el sistema de bloqueo (9), quitar la tuerca (10) y extraer el tornillo central de la hoja (11): • Retire la hoja deteriorada e inserte la nueva (12). Limpiar y añadir la grasa a la contrahoja en la posición indicada (13): •...
  • Página 24: Sustitución De La Contrahoja

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 15.4 SUSTITUCIÓN DE LA CONTRAHOJA • Siga el procedimiento en la sección 15,3 para retirar la cuchilla movible al punto (12). • Retire los tornillos de sujeción (1) y extraiga la contrahoja (2): • Repita el procedimiento al contrario para volver a montar la herramienta. 16.
  • Página 25: Indicadores Y Señales De Alarma

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 17. INDICADORES Y SEÑALES DE ALARMA 17.1 INDICADOR DE NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA Batería de Ion-Litio Estado de la carga Voltaje LEDS verdes 80%-100% LEDS verdes 50%-80% 34 V <Vcc ≤ 42 V LED verde 30%-50% LED rojo Menos del 30%...
  • Página 26: Eliminación De Residuos Y Protección Del Medio Ambiente

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 18. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Extraiga la batería de la herramienta; Elimine por separado la batería, la herramienta, los accesorios y el embalaje en función del tipo de material. No desmonte la herramienta ni elimine en la basura doméstica. Lleve la herramienta a un centro de eliminación de residuos.
  • Página 27: Garantía

    Los componentes sujetos a desgastes durante su uso normal (ejemplo: Hoja, contrahoja, soportes fijación, tornillos, pasadores, cable, arnés, etc.) La Garantía de Kamikaze-Volpi es válida solo para productos que dentro de los 30 días siguientes a la fecha de compra, hayan sido registrados a través de nuestra página web.
  • Página 28: Problemas Y Soluciones

    TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com 21. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Es necesario que la herramienta únicamente la repare personal cualificado de nuestros centros de servicio técnico, utilizando únicamente piezas originales como repuestos. Esto asegurará la durabilidad y la seguridad de la herramienta. Problema Causa posible Solución Compruebe que la conexión entre la...
  • Página 29 TIJERA ELÉCTRICA www.kamikazevolpi.com...
  • Página 55 SÉCATEUR ÉLECTRIQUE www.kamikazevolpi.com...
  • Página 81 ELECTRICAL PRUNING SHEAR www.kamikazevolpi.com...
  • Página 108 Activer la garantie de ton outil électrique à travers notre site web. Activate the guarantee of your new electric tool through our website. Ative a garantia da sua nova ferramenta elétrica através do nosso site. www.kamikazevolpi.com/garantia Valencia - SPAIN www.kamikazevolpi.com - [email protected] kamikaze.poda gruposanz gruposanz...

Este manual también es adecuado para:

Kv 600Kv 700

Tabla de contenido