Bosch EasyCut 12 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para EasyCut 12:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6XB (2021.07) T / 93
1 609 92A 6XB
EasyCut 12
NanoBlade
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
loading

Resumen de contenidos para Bosch EasyCut 12

  • Página 1 EasyCut 12 NanoBlade Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6XB (2021.07) T / 93 1 609 92A 6XB de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Página 2 Italiano ..........Pagina 34 Nederlands ..........Pagina 40 Dansk ............ Side 46 Svensk ..........Sidan 51 Norsk............. Side 56 Suomi .............Sivu 61 Ελληνικά..........Σελίδα 67 Türkçe........... Sayfa 73 ‫08 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (11) (10) (11) (9) (10) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 4 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 6 Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein erst dann aus dem Schnitt, wenn dieses zum Stillstand 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Die Kette des Sägeblatts kann bei übermäßiger Bean- empfohlene Akkus PBA 12V… spruchung reißen. Wechseln Sie in diesem Fall das empfohlene Ladegeräte GAL 12… Elektrowerkzeug bzw. das Sägeblatt. A) abhängig vom verwendeten Akku B) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 8 Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den Sägeblatt auswählen Verwenden Sie nur Sägeblätter, die für das zu bearbeitende Material geeignet sind. Das Sägeblatt sollte nicht länger sein, als für den vorgesehenen Schnitt notwendig. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Elektronik das Elektrowerkzeug ab, bis diese wieder im opti- gung des Elektrowerkzeuges führen. malen Betriebstemperaturbereich ist. Schieben Sie den geladenen Akku (5) in die Akkuaufnahme, bis er spürbar einrastet und sicher verriegelt ist. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 10 Safety Instructions 37589 Kalefeld – Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 General Power Tool Safety Warnings E-Mail: [email protected] Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Read all safety warnings, instruc- WARNING stellen oder Reparaturen anmelden. tions, illustrations and specifica- tions provided with this power tool. Failure to follow all in- 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 11 Keep handles and grasping surfaces dry, clean and and/or battery pack, picking up or carrying the tool. free from oil and grease. Slippery handles and grasping Carrying power tools with your finger on the switch or en- Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 12 Keep hands away from the sawing area. Do not reach under the workpiece. Contact with the saw blade can lead to injuries. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 13 "Electronic Cell Protection (ECP)". When the battery B) Limited performance at temperatures <0 °C is discharged, the power tool is switched off by means of a protective circuit: The application tool no longer rotates. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 14 Certain dust, such as oak or beech dust, is considered carci- nogenic, especially in connection with wood-treatment ad- ditives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 15 Make sure you always cut from front to back (see The Bosch product use advice team will be happy to help you figure C) or from top to bottom (see figure D) when with any questions about our products and their accessor- sawing.
  • Página 16 Porter les outils électriques en quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 17 De nombreux accidents sont dus à des outils élec- feu. triques mal entretenus. Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement en- Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 18 (1) Lame de scie Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a pas de conduites cachées ou contactez votre société (2) Plaque de base de distribution d’eau locale. Tout contact avec des 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 19 Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil Rouge continu < 30 % électroportatif. Si l’outil électroportatif est utilisé pour d’autres applications, avec d’autres accessoires de travail ou Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 20 Elle doit être déterminée expéri- – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec mentalement en procédant à des essais. un niveau de filtration de classe P2. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 21 France risque de surcharge est exclu. En cas de trop forte sollicita- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en tion de l’outil ou de dépassement de la température admis- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de sible de l’accu, l’électronique arrête l’outil électroportatif jus-...
  • Página 22 (sin cable de red). Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 23 Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio- nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 24 Después de desconectar el aparato no trate de frenar ra dura y blanda. Es apropiada para cortes rectos. la hoja de sierra contrapresionándola lateralmente. La hoja de sierra podría dañarse, romperse o provocar un re- troceso brusco del aparato. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 25 Aserrado de planchas aglomeradas con hoja de ñarse. sierra NanoBlade Wood Speed 65: Para sacar el acumulador (5), presione la tecla de desencla-  < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s vamiento (6) y tire hacia atrás del acumulador hasta extraer- Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 26 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 27 óptimo y preciso. Una presión adicional aumenta el se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com rendimiento. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Si la hoja de sierra se atasca en el material, desconecte in- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus mediatamente la herramienta eléctrica.
  • Página 28 Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 29 A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 30 Certifique-se de que a placa de base está sempre firmemente apoiada enquanto está a serrar. Uma lâmina de serra emperrada pode quebrar ou provocar um contragolpe. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 31 Carregar a bateria (ver imagem B) armazenamento Utilize apenas os carregadores listados nos dados Baterias recomendadas PBA 12V… técnicos. Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 32 – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 33 Desenhos explodidos Não transporte a ferramenta elétrica no punho. O laço e informações acerca das peças sobressalentes também em: de suspensão destina-se apenas ao armazenamento da www.bosch-pt.com ferramenta (ver figura F). Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 34 34 | Italiano A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Italiano todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças Avvertenze di sicurezza sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Página 35 Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 36 In caso di sollecitazione eccessiva, la catena potrebbe di base appoggi in modo sicuro. Una lama con un’ango- distaccarsi. In tale caso, sostituire l’elettroutensile, latura impropria può rompersi oppure provocare un con- oppure la lama. traccolpo. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 37 La batteria al litio può essere ricaricata in qualsiasi momento B) prestazioni ridotte in caso di temperature <0 °C senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ri- carica non danneggia la batteria. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 38 Prelevare la lama. Utilizzo Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti- Non piegare in alcun caso la lama. pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 39 Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando la lama Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere di taglio si blocca. Utilizzando un utensile adatto, allargare alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Página 40 Het gebruik van een heidsaanwijzingen, afbeeldingen aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- WING en specificaties die bij dit elektri- sche schok. sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 41 Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 42 Zo voorkomt u een terugslag en kunt u het schokken, brand en/of zware verwondingen elektrische gereedschap veilig neerleggen. veroorzaken. Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen, voordat u het neerlegt. Het inzetgereed- 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 43 5 dB. Het geluidsniveau bij het werken kan de aangegeven uitgeschakeld. Het inzetgereedschap beweegt niet meer. waarden overschrijden. Draag gehoorbescherming! Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841‑2‑11: Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 44 Druk hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- daarna op de aan/uit-schakelaar (4) en houd deze ingedrukt. binatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling (chro- 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 45 (zie afbeelding C) of van boven naar beneden derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com (zie afbeelding D)! Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Draag het elektrische gereedschap niet aan de pols. onze producten en accessoires. De hanglus is alleen bedoeld voor het opbergen (zie Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- afbeelding F).
  • Página 46 El‑værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 47 Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme, hvilket ring med metaldele såsom kontorclips, mønter, nøg- kan medføre, at man taber kontrollen over el‑værktøjet. ler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 48 Til en nøjagtig vurdering af svingnings- og støjemissionen bør der også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er sluk- (1) Savklinge ket eller godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Det- 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 49 åbne og lukke savklingeholderens afskærmning (9). træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 50 Et ekstra tryk øger effekten. 2750 Ballerup Sluk straks for el-værktøjet, hvis savklingen kommer i klem- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- me. Udvid savspalten med et egnet værktøj, og træk el-værk- ler oprettes en reparations ordre.
  • Página 51 Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 52 är det ostadigt och du kan förlora kontrollen. hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer. Se till att hålla händerna utanför sågområdet. För inte in handen under arbetsstycket. Kontakt med sågbladet medför risk för personskada. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Bär hörselskydd! Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) instruktioner. Fel som uppstår till följd av att och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841‑2‑11: säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 54 Sätt in sågbladet som på bilden. Se till att drivaxeln och änden på sågbladet passar in i urgröpningen Ta bort sågblad på sågbladsfästet (12). Anslut skyddet på sågbladsfästet Öppna låsspaken (10) och fäll upp skyddet (9) för sågbladsfästet helt. Ta ut sågbladet. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det små eller tunna arbetsstycken. 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Se vid sågning till att sågriktningen går framifrån och bak (se bild C) eller ovanifrån och neråt (se bild D)! Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 56 56 | Norsk Svenska anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ Bosch Service Center eller alvorlige personskader. Telegrafvej 3 Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. 2750 Ballerup Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes Danmark nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Página 57 Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til Sikkerhetsanvisninger for universalsager mange uhell. Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 58 Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot langvarig sollys og ild, skitt, vann og Tillatt omgivelsestemperatur °C –20 … +50 fuktighet. Det er fare for eksplosjon og under drift og ved lagring kortslutning. Anbefalte batterier PBA 12V… 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Sagblad Sagedybde Bestillingsnummer Materialer NanoBlade Wood Basic 50 mm 2 609 256 D83 Tre, plast (PVC, PC, PMMA) NanoBlade Wood Speed 50 mm 2 609 256 D84 Tre, plast (PVC, PC, PMMA) Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 60 Du kan slippe innkoblingssperren (3) med én gang Vedlikehold og rengjøring elektroverktøyet er slått på. Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider For å slå av elektroverktøyet slipper du av/på-bryteren (4). på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 61 Alla mainittujen ohjeiden produktets typeskilt. noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- Norsk lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Robert Bosch AS Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- Postboks 350 suutta varten. 1402 Ski Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää...
  • Página 62 Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä pää- see vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta ve- dellä. Jos nestettä pääsee silmiin, käänny lisäksi lää- 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 63 Käytä vain ehjiä ja moitteettomassa kunnossa olevia Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh- sahanteriä. Taipunut tai tylsä sahanterä saattaa johtaa kötyökalun kuvaan. terän katkeamiseen, sahausjäljen heikentymiseen tai ta- kaiskuun. (1) Terälaippa Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 64 Huomioi terälaipan vaihdon yhteydessä, ettet pidä tömästi huollettuna. Tämä saattaa suurentaa koko työsken- sähkötyökalusta kiinni sen käynnistyskytkimen tai telyajan tärinä- ja melupäästöjä huomattavasti. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Kun teet sahaustöitä, sahaa edestä taaksepäin (katso kuva C) tai ylhäältä alaspäin (katso kuva D)! Älä missään tapauksessa taivuta terälaippaa! Älä kanna sähkötyökalua ripustuslenkin varassa. Ri- pustuslenkki on vain säilytystä varten (katso kuva F). Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 66 Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A Pysäytä sähkötyökalu välittömästi, jos sahanterä jää puris- 01510 Vantaa tukseen. Levitä hieman sahausuraa sopivan työkalun avulla Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. ja vedä sähkötyökalu pois. Puh.: 0800 98044 Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja Faksi: 010 296 1838 Sähkötyökalu ei voi ylikuormittua, kun sitä...
  • Página 67 καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, κοφτερές ακμές σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 68 μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπό Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας τάση και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή. Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή (11) Χειρολαβή (μονωμένες επιφάνειες λαβής) κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί (12) Υποδοχή πριονόλαμας να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 70 πραγματικότητα να χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη Συναρμολόγηση/Αντικατάσταση της πριονόλαμας συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας. Κατά τη συναρμολόγηση ή την αλλαγή του εξαρτήματος φοράτε προστατευτικά γάντια. Τα εξαρτήματα είναι 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Μια μείωση της ταχύτητας πριονίσματος συνίσταται κατά την – Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας. εναπόθεση της πριονόλαμας πάνω στο επεξεργαζόμενο – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής κομμάτι. προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 72 ένα κατάλληλο εργαλείο και βγάλτε το ηλεκτρικό εργαλείο από βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com τη σχισμή. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη...
  • Página 73 Dikkatiniz dağılacak olursa aletin zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini kontrolünü kaybedebilirsiniz. beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarınızı ve giysileriniz aletin Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 74 Elektrikli el aletini sadece açık durumda iş parçasına Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile yöneltin. Aksi takdirde dişler iş parçasına takılabilir ve şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj geri tepme kuvveti oluşabilir. 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Testere bıçağı zinciri aşırı zorlanma durumunda A) Kullanılan aküye bağlıdır kopabilir. Bu gibi durumlarda elektrikli el aletini/ B) <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans testere bıçağını değiştirin. Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 62841‑2‑11 uyarınca belirlenmektedir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 76 Ahşap, plastik (PVC, PC, PMMA) NanoBlade Wood Speed 50 mm 2 609 256 D84 Ahşap, plastik (PVC, PC, PMMA) NanoBlade Wood Speed 65 mm 2 609 256 D86 Ahşap, plastik (PVC, PC, PMMA) 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Daha sonra açma/kapama şalterine (4) ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir. basın ve şalteri basılı tutun. Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. Elektrikli el aleti açıldıktan sonra, kapama emniyetini (3) serbest bırakabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 78 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: [email protected] belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Página 79 Tasfiye Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır. Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 80 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 81 . ً ‫الحركة قبل أن تضعها جانبا‬ ‫قد تتكلب عدة‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫الشغل فتؤدي إلی فقدان السيطرة علی العدة‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 82 ‫استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو‬ ‫إلی حدوث صدمات الكهربائية أو إلی‬ ‫هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی‬ .‫تخزينها‬ ‫نشوب الحرائق و/أو اإلصابة بجروح‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ .‫خطيرة‬ 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 83 ‫ينصح بارتداء قناع وقاية للتنفس من فئة المرشح‬ – ‫خلع شفرة المنشار‬ ‫تراعی األحكام السارية في بلدكم بالنسبة للمواد‬ ‫حاضن شفرة‬  ‫وافتح غطاء‬  ‫افتح ذراع اإلقفال‬ .‫المرغوب معالجتها‬ .‫المنشار إلى أعلى تما م ً ا. وأخرج شفرة المنشار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 84 ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫المنشار. افرج شق النشر قليال بواسطة عدة مالئمة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫واسحب العدة الكهربائية للخارج‬ .‫قطع غيار‬ 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 85 ‫58 | عربي‬ ‫المغرب‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫يجب التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫والمركم والتوابع والتغليف بطريقة‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ .‫إلعادة التصنيع‬ [email protected] : ‫البريد...
  • Página 86 86 | NanoBlade Wood Basic 50: 2 609 256 D83 NanoBlade Wood Speed 50: 2 609 256 D84 NanoBlade Wood Speed 65: 2 609 256 D86 1 600 A00 J6Z 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 87 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 88 88 | 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 89 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Çok amaçlı Ürün kodu ederiz. testere Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 90 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Univerzalna pila Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 91 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 14.12.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 6XB | (07.07.2021)
  • Página 92 1 609 92A 6XB | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 93 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...