Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Cargador Inteligente de Control Automático y Manual
Carregador Inteligente de Controle Automático e Manual
Automatic and Manual Control Smart Charger
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. Nº BC12
Español
3
Português
15
English
27
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BC12

  • Página 1 Carregador Inteligente de Controle Automático e Manual Automatic and Manual Control Smart Charger MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. Nº BC12 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • 3 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, la operación produce polvillo. Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo. comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio Black &...
  • Página 4: Seguridad Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 • ESPAÑOL f En espacios abiertos, use cables prolongadores. ¡Precaución! Cuando se utiliza sin el símbolo de alerta Cuando utiliza la herramienta al aire libre, utilice de seguridad indica una situación de peligro potencial que, solamente cables prolongadores diseñados para su si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • 5 f Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, f Nunca fume o permita que haya una chispa o llama desconecte la unidad de cualquier fuente de cerca de la batería, el motor o la central de energía. energía antes de intentar limpiarla o realizarle un f Quítese los elementos personales metálicos, como mantenimiento.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Auxiliares De Arranque

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 • ESPAÑOL f No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, f Si bien esta unidad contiene una batería que no porque puede explotar. Antes de eliminar la batería, derrama, se recomienda que la unidad se conserve proteja los terminales expuestos con cinta aislante parada durante el almacenamiento, el uso y la...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Bateríasy Cargadores

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • 7 f Este aparato contiene una batería de ácido-plomo ambiente entre 10 ºC y 40 ºC. sellada. Se recomienda colocar el aparato en posición f Utilice únicamente el cargador suministrado con horizontal durante el almacenamiento, el uso y la recarga.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 • ESPAÑOL Importante! Antes de utilizar su cargador inteligente de La característica de Carga de flotación automática es control automático y manual, por favor lea y entienda este ideal para mantener una batería. Automáticamente carga manual del propietario.
  • Página 9: Ubicación Del Cargador

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • 9 f Verifique que el cable de extensión esté cableado PRECAUCIONES DE SEGURIDAD adecuadamente y en una buena condición eléctrica. PERSONALES f Asegúrese que el tamaño del cable sea lo f Asegúrese que alguien esté dentro del rango de su suficientemente largo para su longitud y para la voz para que pueda ayudarlo si es necesario mientras clasificación de amperios CA del cargador como...
  • Página 10: Cargar Una Batería Retirada Del Vehículo

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 • ESPAÑOL 7. Conecte el cable de suministro de energía CA del f Estudie todas las precauciones y recomendaciones especificadas de fabricante de la batería para la cargador a una salida eléctrica. 8.
  • Página 11: Controles Del Cargador

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • 11 “Preparación para carga”. Una vez que esté conectado a grande, marina, de ciclo profundo y baterías del el cable CA, el cargador comenzará a cargar en el modo tractor de granja. f Tasa de Carga 2A: Se utiliza para cargar de Carga óptima.
  • Página 12: Cargas Abortadas

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 • ESPAÑOL Modo de reacondicionamiento de la batería se enumeran en la tabla de detección de problemas. 2. Indicador de Corriente: Es un indicador LED Si una batería se deja descargada durante un periodo verde.
  • Página 13: Mantenimiento Y Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • 13 MANTENIMIENTO Y CUIDADO LED verde. 14. Ventilador de Enfriamiento: Ventilador de f Limpie los cables de abrazaderas cada que termine enfriamiento de alta velocidad integrado. Cuando de utilizar el cargador. Limpie cualquier fluido o carga la batería en la corriente constante o condición desechos de la batería que podrían entrar en contacto de voltaje constante y la corriente es mayor a 3,5A,...
  • Página 14: Detección De Problema

    All manuals and user guides at all-guides.com 14 • ESPAÑOL DETECCIÓN DE PROBLEMA CÓDIGOS DE FALLA Código Condición Causa posible Solución Puede haber un corto circuito Vaya a un laboratorio profesional El voltaje de la batería es inferior en la batería. para probar la batería.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black & Decker S.A. de C.V. Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime...

Tabla de contenido