EINHELL 41.834.00 Manual De Instrucciones Original
EINHELL 41.834.00 Manual De Instrucciones Original

EINHELL 41.834.00 Manual De Instrucciones Original

Bomba periférica
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Peripheralpumpe
GB
Original operating instructions
Peripheral pump
F
Instructions d'origine
Pompe périphérique
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa periferica
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Periferipumpe
S
Original-bruksanvisning
Periferipump
NL
Originele handleiding
Periferale pomp
E
Manual de instrucciones original
Bomba periférica
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Periferaalipumppu
SLO
Originalna navodila za uporabo
Periferna črpalka
H
Eredeti használati utasítás
Periférikus szivattyú
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Περιφερειακή αντλία
9
Art.-Nr.: 41.834.00
Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 1
Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 1
GC-TP 4622
I.-Nr.: 11019
30.01.2020 10:14:59
30.01.2020 10:14:59
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL 41.834.00

  • Página 2 - 2 - Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 2 Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 2 30.01.2020 10:15:05 30.01.2020 10:15:05...
  • Página 67 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
  • Página 68: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! Si el cable o el enchufe resultara dañado por Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una efecto de agentes externos, no está permitido serie de medidas de seguridad para evitar le- reparar el cable. El cable debe ser sustituido siones o daños.
  • Página 69: Volumen De Entrega

    2.2 Volumen de entrega de silo, etc.), así como líquidos con sustanci- Sirviéndose de la descripción del volumen de as abrasivas (arena). • entrega, comprobar que el artículo esté completo. Este aparato no ha sido concebido para su- Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- ministrar agua potable.
  • Página 70: Conexión Del Conducto De Aspiración

    5.1 Conexión del conducto de aspiración 5.3 Conexión eléctrica • • Fijar la manguera de aspiración (manguera La conexión eléctrica se realiza mediante un de plástico de mín. aprox. 19 mm (¾”) con enchufe de protección 220-240 V ~ 50 Hz. refuerzo espiral) de forma directa o, con un Protección mínima de 10 amperios.
  • Página 71: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido 10. Almacenamiento de piezas de repuesto • Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco y protegido de las heladas. El aparato requiere un mantenimiento mínimo. La temperatura de almacenamiento óptima No obstante, recomendamos realizar controles y se encuentra entre los 5 y los 30˚C.
  • Página 72: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El motor no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión - La rueda de la bomba está blo- - Desmontar la bomba y limpiarla queada, protección de sobretem- peratura ha sido activada La bomba no aspira - La válvula de aspiración no está...
  • Página 73 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 74: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 75: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 112: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Peripheralpumpe GC-TP 4622 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Página 113 - 113 - Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 113 Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 113 30.01.2020 10:15:29 30.01.2020 10:15:29...
  • Página 114 - 114 - Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 114 Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 114 30.01.2020 10:15:29 30.01.2020 10:15:29...
  • Página 115 - 115 - Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 115 Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 115 30.01.2020 10:15:30 30.01.2020 10:15:30...
  • Página 116 EH 01/2020 (02) Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 116 Anl_GC-TP_4622_SPK9.indb 116 30.01.2020 10:15:30 30.01.2020 10:15:30...

Este manual también es adecuado para:

Gc-tp 4622

Tabla de contenido