EINHELL GC-SP 2768 Manual De Instrucciones Original

EINHELL GC-SP 2768 Manual De Instrucciones Original

Bomba sumergible
Ocultar thumbs Ver también para GC-SP 2768:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Tauchpumpe
GB
Original operating instructions
Submersible pump
F
Instructions d'origine
Pompe submersible
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa sommersa
S
Original-bruksanvisning
Dränkbar pump
NL
Originele handleiding
Dompelpomp
E
Manual de instrucciones original
Bomba sumergible
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Uppopumppu
SLO
Originalna navodila za uporabo
Potopna črpalka
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Βυθιζομενη αντλια λιμνησ
9
Art.-Nr.: 41.704.42
Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 1
Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 1
GC-SP 2768
I.-Nr.: 11028
29.01.2019 13:00:35
29.01.2019 13:00:35
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-SP 2768

  • Página 2 ca. 25mm (1“) ca. 33,3mm (G1) ca. 32 mm (1 1/4“) - 2 - Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 2 Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 2 29.01.2019 13:00:42 29.01.2019 13:00:42...
  • Página 58 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
  • Página 59: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! Evitar en cualquier caso el bombeo de líqui- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una dos agresivos, así como de sustancias abra- serie de medidas de seguridad para evitar le- sivas (esmerilantes). • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Proteger el aparato de las heladas.
  • Página 60: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado 4. Características técnicas Este aparato es adecuado para bombear agua Tensión de red ......230 V ~ 50 Hz con una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar Consumo ..........270 vatios este aparato para otros líquidos, especialmente Caudal máx.
  • Página 61: La Conexión De Red

    una abrazadera (no incluida en el volumen de ma que pueda alcanzarse la altura del punto entrega) a la conexión de manguera universal. de activación: ON y la altura del punto de activación: OFF fácilmente y ejerciendo poca ¡A tener en cuenta!A la hora de realizar la ins- fuerza.
  • Página 62: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido 10. Almacenamiento de piezas de repuesto Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e Peligro! • inaccesible para los niños. La temperatura de Desenchufar la bomba antes de realizar cual- almacenamiento óptima se encuentra entre los quier trabajo de mantenimiento.
  • Página 63: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red ranca - El interruptor fl otante no se conecta - Poner el interruptor fl otante en una posición superior El aparato no bom- - Filtro de entrada atascado...
  • Página 64 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 65: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 66: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 94: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Tauchpumpe GC-SP 2768 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Página 95 - 95 - Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 95 Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 95 29.01.2019 13:00:53 29.01.2019 13:00:53...
  • Página 96 EH 01/2019 (02) Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 96 Anl_GC_SP_2768_SPK9.indb 96 29.01.2019 13:00:54 29.01.2019 13:00:54...

Este manual también es adecuado para:

41.704.42

Tabla de contenido