Endress+Hauser Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Proline Promag W 500 PROFIBUS PA:

Enlaces rápidos

BA01406D/23/ES/03.19
71432165
2019-02-01
Válido desde versión
01.01.zz (Firmware del equipo)
Products
Manual de instrucciones
Proline Promag W 500
PROFIBUS PA
Caudalímetro electromagnético
Solutions
Services
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag W 500 PROFIBUS PA

  • Página 1 Products Solutions Services BA01406D/23/ES/03.19 71432165 2019-02-01 Válido desde versión 01.01.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Caudalímetro electromagnético...
  • Página 2 • El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. El centro Endress+Hauser que le atiende habitualmente le proporcionará las últimas informaciones novedosas y actualizaciones del presente manual de instrucciones.
  • Página 3 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Índice de contenidos Índice de contenidos Transporte del producto ....23 Sobre este documento ....7 5.2.1...
  • Página 4 Índice de contenidos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 7.3.2 Conexión del cable de señal y el cable 8.5.4 SIMATIC PDM ....100 de tensión de alimentación ..61 Asegurar la igualación de potencial .
  • Página 5 13.2 Equipos de medida y ensayo ... . . 217 11.6 Reiniciar (resetear) un totalizador ..13.3 Servicios de Endress+Hauser ... . 217 11.7 Ver el registro de datos (memoria de valores medidos) .
  • Página 6 Índice de contenidos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos ....223 16.1 Aplicación ......223 16.2 Funcionamiento y diseño del sistema .
  • Página 7 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento Este manual de instrucciones contiene toda la información que pueda necesitarse durante las distintas fases del ciclo de vida del instrumento: desde la identificación del producto, recepción de entrada del instrumento, el almacenamiento del mismo, hasta su montaje,...
  • Página 8 Sobre este documento Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Símbolo Significado El diodo emisor de luz está encendido. El diodo emisor de luz está parpadeando. 1.2.4 Símbolos para herramientas Símbolo Significado Destornillador de estrella Destornillador Phillips Llave fija para tuercas 1.2.5...
  • Página 9 • W@M Device Viewer (www.es.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de identificación...
  • Página 10 Sobre este documento Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Marcas registradas PROFIBUS® Marca registrada de PROFIBUS User Organization, Karlsruhe, Alemania Endress+Hauser...
  • Página 11 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instrucciones de seguridad básicas Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
  • Página 12 Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
  • Página 13 Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la EU enumeradas en la Declaración de conformidad EU específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando al instrumento con la marca CE. Seguridad TI Nuestra garantía es válida solo si el equipo está...
  • Página 14 Instrucciones de seguridad básicas Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 2.7.2 Protección del acceso mediante una contraseña Están disponibles contraseñas diferentes para proteger el acceso de escritura a los parámetros del equipo o acceso al equipo mediante la interfaz WLAN.
  • Página 15 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instrucciones de seguridad básicas El servidor Web está desactivado cuando se entrega el equipo. El servidor Web puede desactivarse si es necesario (p. ej. después de la puesta en marcha) mediante el Parámetro Funcionalidad del servidor web.
  • Página 16 Descripción del producto Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Descripción del producto El sistema de medición consta de un transmisor y un sensor. El transmisor y el sensor se montan en lugares físicamente distintos. Estos están interconectados mediante un cable de conexión.
  • Página 17 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Descripción del producto 3.1.2 Proline 500 Transmisión de señales: analógica Código de producto para "Electrónica ISEM integrada", opción B "Transmisor" Para el uso en aplicaciones que requieren el cumplimiento de requisitos especiales debido a condiciones ambientales o de operación.
  • Página 18 • En el caso de algunas versiones del equipo, el CD-ROM no se incluye en el suministro. Puede disponer de la Documentación Técnica mediante Internet o la App "Operations" de Endress+Hauser, véase la sección →  19 "Identificación del producto".
  • Página 19 • El W@M Device Viewer: introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación (www.es.endress.com/deviceviewer) • La Endress+Hauser Operations App: entre el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial 2D (código QR) que presenta la placa de identificación.
  • Página 20 Recepción de material e identificación del producto Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Proline 500 3 4 5 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029192  4 Ejemplo de una placa de identificación del transmisor Lugar de fabricación Nombre del transmisor Código de producto...
  • Página 21 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Recepción de material e identificación del producto 4.2.2 Placa de identificación del sensor Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029205  5 Ejemplo de placa de identificación de un sensor Nombre del sensor Lugar de fabricación...
  • Página 22 Recepción de material e identificación del producto Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 4.2.3 Símbolos que presenta el instrumento de medición Símbolo Significado ¡PELIGRO! Este símbolo le avisa de una situación peligrosa. No evitar dicha situación, puede implicar lesiones graves o incluso mortales.
  • Página 23 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Almacenamiento y transporte Almacenamiento y transporte Condiciones para el almacenamiento Observe las siguientes indicaciones para el almacenamiento: ‣ Utilice el embalaje original para asegurar la protección contra golpes del instrumento en almacén. ‣ No extraiga las tapas o capuchones de protección de las conexiones a proceso. Protegen las superficies de estanqueidad contra daños mecánicos y evitan que entre suciedad en...
  • Página 24 Almacenamiento y transporte Proline Promag W 500 PROFIBUS PA A0029214 5.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
  • Página 25 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación Instalación Condiciones de instalación 6.1.1 Posición de montaje Lugar de instalación A0029343 Instale preferentemente el sensor en una tubería ascendente y de forma que esté a una distancia suficientemente grande del siguiente codo de la tubería: h ≥ 2 × DN No es necesario con los códigos de producto para "Diseño", opción C...
  • Página 26 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación en tuberías parcialmente llenas Una tubería parcialmente llena y con gradiente requiere una configuración de drenaje. A0029257 Para sensores pesados DN ≥ 350 (14") A0016276 Orientación El sentido de la flecha indicada en la placa de identificación del sensor le sirve de ayuda para instalar el sensor en la dirección de flujo (dirección de circulación del líquido en la...
  • Página 27 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación Horizontal • El electrodo de medición debería estar en un plano horizontal preferentemente. Se evita de este modo que burbujas de aire arrastradas por la corriente aíslen momentáneamente los dos electrodos de medición.
  • Página 28 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 6.1.2 Requisitos del entorno y de proceso Rango de temperaturas ambiente Transmisor • Estándar: –40 … +60 °C (–40 … +140 °F) • Opcional: –50 … +60 °C (–58 … +140 °F) (código de producto para "Test, certificado", opción JN "Temperatura ambiente del transmisor –...
  • Página 29 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación Si hay vibraciones importantes, deben fijarse adecuadamente tubería y sensor mediante un soporte. Conviene también montar separados el sensor y el transmisor. • Información sobre la resistencia a golpes que tiene el sistema de medida →  238 •...
  • Página 30 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 6.1.3 Instrucciones especiales para el montaje Cubierta protectora 213 (8.4) 203 (8.0) A0029552  9 Tapa de protección ambiental para Proline 500 – digital 280 (11.0) 255 (10.0) 146 (5.75) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18)
  • Página 31 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación A0029320  11 Unidad física de m(ft) Para información detallada sobre el reemplazo del prensaestopas de la caja de conexiones, véase el Manual de instrucciones abreviado del transmisor. Aplicaciones con el equipo enterrado Puede disponer opcionalmente de una versión separada con protección IP68 apropiada...
  • Página 32 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 6.2.2 Preparación del instrumento de medición 1. Elimine el material de embalaje restante. 2. Extraiga las tapas o capuchones de protección que tenga el sensor. 3. Extraiga la etiqueta adhesiva del compartimento de la electrónica.
  • Página 33 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación Montaje de discos/cable de puesta a tierra Debe cumplir lo indicado en la información sobre la igualación de potencial y las instrucciones de montaje de los cables/discos de puesta a tierra . Pares de apriete a aplicar a los tornillos Tenga por favor en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 34 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Pares de apriete de tornillos nominales para EN 1092-1 (DIN 2501); calculado según EN 1591-1:2014 para bridas según EN 1092-1:2013 Diámetro nominal Presión Tornillos Espesor de Par de apriete de tornillos nom. [Nm]...
  • Página 35 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación Diámetro nominal Presión Tornillos Espesor de Par de apriete de tornillos nom. [Nm] nominal la brida [mm] [pulgadas] [bar] [mm] [mm] PTFE 1400 – PN 6 36 × M33 – – PN 10 36 ×...
  • Página 36 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diámetro Presión Tornillos Par de apriete de tornillos máx. nominal nominal [pulg [mm] [psi] [pulgadas] adas] [Nm] [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] Clase 150 20 × 1 1/8 Clase 150 20 × 1 ¼...
  • Página 37 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación Diámetro nominal Presión nominal Tornillos Par de apriete nom. de tornillos [Nm] [mm] [bar] [mm] 16 × M30×3 16 × M24 16 × M30×3 16 × M30 16 × M36×3 16 × M30 16 ×...
  • Página 38 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diámetro nominal Tornillos Par de apriete máx. [Nm] [mm] [mm] 16 × M24 – 16 × M30 – 20 × M30 – 20 × M30 – 20 × M30 – 24 × M30 –...
  • Página 39 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación El transmisor puede instalarse mediante: • Montaje en barra • Montaje en pared Montaje en barra ADVERTENCIA Par de apriete excesivo para los tornillos de fijación. Riesgo de dañar el material plástico del transmisor.
  • Página 40 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Código de producto para "Caja del transmisor" • Opción A, aluminio recubierto: L =14 mm (0,55 in) • Opción D, policarbonato: L = 13 mm (0,51 in) 1. Taladre los orificios. 2. Inserte tacos en los orificios taladrados.
  • Página 41 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instalación Montaje en barra 20 70 … ( 0.79 to 2.75) SW 13 A0029057  15 Unidad física mm (pulgadas) 6.2.6 Giro del cabezal del transmisor: Proline 500 Para facilitar el acceso al compartimento de conexiones o módulo indicador, se puede girar el cabezal del transmisor.
  • Página 42 Instalación Proline Promag W 500 PROFIBUS PA – – – 3 mm A0030035 1. Según la versión del equipo: afloje el tornillo de bloqueo de la tapa del compartimento de conexiones. 2. Desenrosque la tapa frontal del compartimento de conexiones.
  • Página 43 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Conexión eléctrica AVISO El instrumento de medición no tiene ningún interruptor interno para interrumpir la corriente. ‣ Por esta razón, debe dotar el equipo de medida con un interruptor de corriente con el que pueda desconectarse fácilmente la alimentación de la red.
  • Página 44 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Salida de impulsos / frecuencia / conmutación Un cable de instalación estándar es suficiente. Salida de relé Un cable de instalación estándar es suficiente. Entrada de corriente 0/4 a 20 mA Un cable de instalación estándar es suficiente.
  • Página 45 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Elección del cable de conexión entre el transmisor y el sensor Depende del tipo de transmisor y las zonas de instalación A0032477 Transmisor digital Proline 500 Transmisor Proline 500 sensor Promag Zona no peligrosa Zona con peligro de explosión, Zona 2, Clase I, División 2...
  • Página 46 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Longitud del cable para utilizar en Zona sin peligro de Zona con peligro de explosiones, explosión: Zona 1; Sección transversal Zona con peligro de Clase I, División 1 explosión, Zona 2, Clase I, División 2...
  • Página 47 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Longitudes de cable 5 m (15 ft), 10 m (32 ft), 20 m (65 ft) o longitud variable de hasta máx. (disponibles para pedido) 200 m (656 ft) Temperatura de trabajo –20 … +80 °C (–68 … +176 °F) Tensión de prueba de...
  • Página 48 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Cabezal de conexión del transmisor y del sensor: cable de conexión El sensor y el transmisor, que se montan cada uno en un lugar distinto, están interconectados mediante un cable de conexión. El cable se conecta mediante el cabezal de conexión del sensor y el cabezal del transmisor.
  • Página 49 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica 2. Si hay grandes diferencias de potencial entre los distintos puntos de puesta a tierra, conecte únicamente un punto del blindaje directamente con tierra de referencia. 3. En sistemas desprovistos de compensación de potencial, el blindaje de los cables del sistema de buses de campo solo debe conectarse por un lado con tierra, por ejemplo, junto a la unidad de alimentación de los buses de campo...
  • Página 50 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA AVISO ¡Estanqueidad insuficiente del cabezal! Se puede comprometer la seguridad en el funcionamiento del equipo de medición. ‣ Utilice prensaestopas apropiados que correspondan al grado de protección. 1. Extraiga el conector provisional, si existe.
  • Página 51 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica 7.1.8 Preparación del cable de conexiones: Proline 500 – digital Cuando prepare las terminaciones de los cables de conexión, tenga en cuenta los siguiente: ‣ Para cables con conductores de alambre fino (cables trenzados): Dote los conductores con terminales de empalme.
  • Página 52 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Transmisor Cable para electrodo Cable de corriente de la bobina (3.54) 100 (3.94)* 70 (2.76) 80 (3.15) 50 (1.97) 50 (1.97) 17 (0.67) 8 (0.3) 10 (0.4) 8 (0.3) A0029329 A0029326 Sensor...
  • Página 53 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Conexión del equipo de medición: Proline 500 - digital AVISO Seguridad eléctrica limitada por conexión incorrecta. ‣ Las tareas de conexionado deben ser realizadas únicamente por personal cualificado preparado para ello. ‣...
  • Página 54 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal de conexión del sensor": Opción A "Aluminio recubierto" 10 (0.4)
  • Página 55 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Conexión del cable de conexión con el transmisor TX 20 TX 20 10 (0.4) 22 mm 24 mm A0029597 1. Afloje los 4 tornillos de fijación de la tapa de la caja.
  • Página 56 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 7.2.2 Conexión del cable de señal y el cable de tensión de alimentación A0028200 Conexión del terminal para tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para el cable de conexión entre el sensor y el transmisor...
  • Página 57 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica 9. Cierre la cubierta del terminal. 10. Cierre la cubierta de la caja. ADVERTENCIA Incumplimiento del grado de protección de la caja debido a su sellado insuficiente ‣ No utilice ningún lubricante para enroscar el tornillo.
  • Página 58 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión del equipo de medición: Proline 500 AVISO Seguridad eléctrica limitada por conexión incorrecta. ‣ Las tareas de conexionado deben ser realizadas únicamente por personal cualificado preparado para ello. ‣ Observe las normas de instalación nacionales pertinentes.
  • Página 59 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal": • Opción A "Aluminio recubierto" • Opción D "Policarbonato" 10 (0.4)
  • Página 60 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión del cable de conexión con el transmisor 10 (0.4) 3 mm 22 mm 24 mm A0029592 1. Afloje el tornillo de bloqueo de la tapa del compartimento de conexiones. 2. Desenrosque la tapa frontal del compartimento de conexiones.
  • Página 61 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica 7.3.2 Conexión del cable de señal y el cable de tensión de alimentación A0026781 Conexión del terminal para tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida o conexión del terminal para la conexión a red mediante interfase de servicio (CDI-RJ45) Tierra de protección (PE)
  • Página 62 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 10 (0.4) mm (in) – A0029815 7. Pase el cable por la entrada de cables. Para asegurar un sellado correcto, no retire el anillo obturador de la entrada para cable. 8. Pele los extremos del cable. Si es un cable trenzado, dótelo también de terminales de empalme.
  • Página 63 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Extracción de un cable 3 (0.12) A0029598  19 Unidad física mm (pulgadas) 1. Para extraer un cable del terminal, utilice un destornillador de cabeza plana para empujar en la ranura entre dos orificios de terminal 2.
  • Página 64 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 7.4.3 Ejemplo de conexión en situaciones especiales Tubería metálica sin conexión con tierra y sin revestimiento interno Este procedimiento de conexión es también apropiado para situaciones en las que: • No se utiliza igualación de potencial habitual;...
  • Página 65 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Tubería con unidad de protección catódica Este procedimiento de conexión debe utilizarse únicamente cuando se cumplen las dos condiciones siguientes: • La tubería es de metal y no tiene revestimiento interno o la tubería tiene un revestimiento interno conductivo •...
  • Página 66 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Instrucciones especiales para el conexionado 7.5.1 Ejemplos de conexión PROFIBUS PA A0028768  23 Ejemplo de conexión de PROFIBUS PA Sistema de control (p. ej., PLC) Acoplador de segmentos PROFIBUS PA Blindaje del cable: debe conectarse por los dos extremos con tierra para cumplir los requisitos EMC (Compatibilidad electromagnética);...
  • Página 67 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica 4...20 mA A0028759  25 Ejemplo de conexión de salida de corriente de 4-20 mA (pasiva) Sistema de automatización con entrada de corriente (p. ej., PLC) Barrera activa para fuente de alimentación (p. ej., RN221N) Unidad de indicación analógica: respete la carga máxima...
  • Página 68 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Salida de relé A0028760  28 Ejemplo de conexión de una salida de relé (pasiva) Sistema de automatización con entrada de relé (p. ej., PLC) Fuente de alimentación Transmisor: observe los valores de entrada →  230...
  • Página 69 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Ajustes de hardware 7.6.1 Ajuste de la dirección del equipo Hay que configurar siempre la dirección para un equipo PROFIBUS DP/PA. El rango para una dirección válida es de 1 a 126. Además, en una red PROFIBUS DP/PA solo puede asignarse una vez una determinada dirección.
  • Página 70 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Ajuste de la dirección mediante software ‣ Para cambiar el método de direccionamiento de hardware a software: coloque el microinterruptor Nº 4 en la posición Off.  La dirección del equipo configurada en el Parámetro Dirección del instrumento (→...
  • Página 71 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conexión eléctrica A0034500 1. Afloje los 4 tornillos de fijación de la tapa de la caja. 2. Abra la tapa de la caja. 3. Despliegue la cubierta del terminal. 4. Cambie el microinterruptor núm. 2 del módulo de la electrónica de OFF → ON.
  • Página 72 Conexión eléctrica Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Aseguramiento del grado de protección El equipo de medición satisface todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP66/67, cubierta tipo 4X. Para garantizar el grado de protección IP66/67, cubierta tipo 4X, efectúe los siguientes pasos una vez haya realizado el conexionado eléctrico:...
  • Página 73 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Posibilidades de configuración Visión general sobre las opciones de configuración del instrumento A0034513 Configuración local mediante el módulo de visualización Ordenador con navegador de Internet (p. ej., Internet Explorer) o software de configuración (p. ej.FieldCare,...
  • Página 74 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Estructura y funciones del menú de configuración 8.2.1 Estructura del menú de configuración Para una visión general sobre el menú de configuración para expertos, véase el documento "Descripción de los parámetros del equipo" que se suministra con el equipo→...
  • Página 75 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración 8.2.2 Filosofía de funcionamiento Cada componente del menú de configuración tiene asignados determinados roles de usuario (operador, mantenimiento, etc.) que son con los que se puede acceder a dichos componentes. Cada rol de usuario tiene asignados determinadas tareas típicas durante el ciclo de vida del instrumento.
  • Página 76 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Menú/Parámetros Rol de usuario y tareas Contenido/significado Experto orientado a Tareas que requieren conocimiento Contiene todos los parámetros del equipo y permite el acceso directo a los funcionalidades detallado del funcionamiento del parámetros mediante el uso de un código de acceso.
  • Página 77 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Zona de visualización del estado Los siguientes símbolos pueden aparecer en la zona para estado situada en la parte derecha superior del indicador operativo: • Señales de estado→  172 – F: Fallo –...
  • Página 78 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Comportamiento de diagnóstico El comportamiento de diagnóstico se refiere a cómo debe ser el comportamiento cuando se produce un evento de diagnóstico relacionado con la variable medida que se está visualizando.
  • Página 79 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Zona de visualización del estado En la zona de estado situada en la parte superior derecha de la vista de navegación se visualiza lo siguiente: • En el submenú – El código de acceso directo del parámetro hacia el que usted navega (p. ej., 0022-1) –...
  • Página 80 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Confirma el valor del parámetro y salta al parámetro siguiente. Abre la ventana de edición del parámetro. 8.3.3 Vista de edición Editor numérico +0.000 Xx – A0034250  32 Para la introducción de valores en los parámetros (por ejemplo, los valores de alarma) Zona de visualización de valores introducidos...
  • Página 81 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Utilizando elementos de configuración en la vista de edición Tecla(s) de Significado configuración Tecla Menos Desplazar la posición de entrada de datos hacia la izquierda. Tecla Más Desplazar la posición de entrada de datos hacia la derecha.
  • Página 82 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 8.3.4 Elementos de configuración Tecla(s) de Significado configuración Tecla Menos En un menú, submenú Desplaza la barra de selección en sentido ascendente en una lista de selección. Con un asistente Confirma el valor del parámetro y pasa al parámetro anterior.
  • Página 83 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Acceder y cerrar el menú contextual El usuario está ante la pantalla de visualización operativa. 1. Pulse las teclas  y  durante más de 3 segundos.  Se abre el menú contextual.
  • Página 84 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 8.3.6 Navegar y seleccionar de una lista Se utilizan distintos elementos de configuración para navegar por el menú de configuración. La ruta de navegación aparece indicada en el lado izquierdo del encabezado.
  • Página 85 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Ruta de navegación Experto → Acceso directo El código de acceso directo se compone de un número de 5 dígitos (como máximo) con el número de identificación del canal correspondiente a la variable de proceso: p. ej., 00914-2.
  • Página 86 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 8.3.9 Modificación de parámetros Los parámetros pueden cambiarse desde el editor numérico o el editor de texto. • Editor numérico: Cambie los valores de un parámetro, por ejemplo, las especificaciones para los valores de alarma.
  • Página 87 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración 8.3.11 Desactivación de la protección contra escritura mediante código de acceso Si en el indicador local aparece el símbolo  delante de un parámetro, este parámetro está protegido contra escritura por un código de acceso específico de usuario que no puede modificarse mediante configuración local →...
  • Página 88 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA equipo para que el usuario pueda monitorizarlo. Además, se pueden gestionar los datos del equipo y configurar los parámetros de la red de comunicaciones. Para la conexión WLAN se requiere un equipo que disponga de interfaz WLAN (se puede solicitar como opción): código de producto para "Indicador;...
  • Página 89 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Parámetros de configuración Interfase CDI-RJ45 WLAN Conexiones de red Solo se deben utilizar las conexiones de red activas al equipo de medición. Desactive todas las conexiones de red, Desactive todas las conexiones de red.
  • Página 90 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Dirección IP del equipo: 192.168.1.212 (ajuste de fábrica) 1. Active el equipo de medición. 2. Conecte con el ordenador utilizando un cable →  94. 3. Si no se utiliza una 2ª tarjeta de red, cierre todas las aplicaciones en el portátil.
  • Página 91 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Desconexión ‣ Tras configurar el equipo: Termine la conexión WLAN entre la unidad de operación y el equipo de medición. Inicio del navegador de Internet 1. Inicie el navegador de Internet en el ordenador.
  • Página 92 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 8.4.5 Indicador A0029418 Fila para funciones Idioma del indicador local Área de navegación Encabezado En el encabezado se visualiza la siguiente información: • Nombre del equipo • Device tag • Estado del equipo y estado de la señal→  175 •...
  • Página 93 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Área de navegación Si se selecciona una función de la barra de funciones, se abren los submenús de la función en el área de navegación. El usuario puede navegar ahora por la estructura del menú.
  • Página 94 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 3. Si ya no es necesario: Restaure las características modificadas del protocolo de Internet (TCP/IP) →  89. Acceso al menú de configuración mediante herramientas/software de configuración La estructura del menú de configuración en la herramienta/software de configuración es idéntica a la del indicador local.
  • Página 95 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Posibilidades de configuración Proline 500 – transmisor digital open press A0029163  36 Conexión mediante la interfaz de servicio (CDI-RJ45) Ordenador dotado con navegador de Internet (p. ej.: Microsoft Internet Explorer o Microsoft Edge) para acceder al servidor web de equipos integrados o con un software de configuración (p.
  • Página 96 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA A0034569 Transmisor con antena WLAN integrada Transmisor con antena WLAN externa LED encendido permanentemente; el equipo de medición tiene activada la recepción WLAN LED parpadeante; conexión establecida entre la unidad de configuración y el equipo de medición Ordenador dotado con interfaz WLAN y navegador de Internet (p.
  • Página 97 FieldCare Alcance de las funciones Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de planta (Plant Asset Management Plan -PAM) basado en FDT. Permite configurar todas los equipos de campo inteligentes de un sistema y ayuda a gestionarlos. El uso de la información sobre el estado es también una forma sencilla y efectiva de comprobar su estado.
  • Página 98 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Funciones típicas: • Configurar parámetros de transmisores • Cargar y salvaguardar datos de dispositivos/equipos (subir/bajar) • Documentación del punto de medida • Visualización de la memoria de valores medidos (registro en línea) y libro de registro de eventos Para información adicional acerca de FieldCare, véase el manual de instrucciones...
  • Página 99 Alcance de las funciones Herramienta de conexión y configuración de equipos de campo Endress+Hauser. La forma más rápida de configurar equipos de campo Endress+Hauser es con la herramienta específica "DeviceCare". Junto con los gestores de tipos de equipo (DTM) supone una solución ventajosa e integral.
  • Página 100 Posibilidades de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 8.5.4 SIMATIC PDM Alcance funcional SIMATIC PDM es un software de Siemens, estandarizado y válido para cualquier fabricante, para la operación, configuración, mantenimiento y diagnóstico de equipos inteligentes de campo mediante protocolo PROFIBUS PA.
  • Página 101 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Integración en el sistema Integración en el sistema Visión general sobre ficheros descriptores del dispositivo 9.1.1 Datos sobre la versión actual del equipo Versión de firmware 01.01.zz • En la portada del manual de instrucciones •...
  • Página 102 Fuentes de alimentación para el GSD específico del fabricante: • Haga la exportación directamente desde el equipo a través del servidor web integrado: Gestión de datos→ Documentos → Exportar fichero GSD • Haga la descarga a través del sitio web de Endress+Hauser: www.es.endress.com → Zona de descargas 9.2.2 GSD de perfil Varía en función del número de bloques de entrada analógica (AI) y de las medidas.
  • Página 103 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Integración en el sistema Compatibilidad con modelos anteriores Si se cambia el equipo, el equipo de medición Promag 500 admite la compatibilidad de datos cíclicos con los modelos anteriores. No es necesario ajustar los parámetros de ingeniería de la red PROFIBUS con el fichero GSD Promag 500.
  • Página 104 Integración en el sistema Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 1. Sustituya el equipo de medición Promag 50 PROFIBUS PA o Promag 53 PROFIBUS PA con un Promag 500 PROFIBUS PA. 2. Configure la dirección del equipo: se debe utilizar la misma dirección de equipo configurada para el Promag 50 o Promag 53 PROFIBUS PA.
  • Página 105 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Integración en el sistema Modelo anterior: Promag 53 PROFIBUS PA Variable de control Función Apoyo 0 → 2 Modo de espera: ACTIVADO Sí 0 → 3 Modo de espera: DESACTIVADO Sí 0 → 5 Circuito de limpieza de electrodos (Sistema Sí...
  • Página 106 Integración en el sistema Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Transmisión cíclica de datos Transmisión cíclica de datos cuando se utiliza el fichero maestro del dispositivo (GSD). 9.5.1 Esquema en bloques El esquema en bloques ilustra qué datos de entrada y salida proporciona el equipo de medición para el intercambio cíclico de datos.
  • Página 107 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Integración en el sistema Módulo AI (entrada analógica) Transmite una variable de entrada desde el equipo de medición al master PROFIBUS (Clase La variable de entrada que se haya seleccionado se transmite cíclicamente junto con la información sobre el estado al master PROFIBUS (Clase 1) mediante el módulo AI.
  • Página 108 Integración en el sistema Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Selección: valor de totalizador Variable de entrada Caudal volumétrico Caudal másico Caudal volumétrico normalizado Estructura de los datos Datos de entrada de TOTAL Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Valor medido: número con coma flotante (IEEE 754)
  • Página 109 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Integración en el sistema Módulo SETTOT_MODETOT_TOTAL Esta combinación de módulos comprende las funciones SETTOT, MODETOT y TOTAL: • SETTOT: control de los totalizadores mediante el master PROFIBUS. • MODETOT: configura los totalizadores mediante master PROFIBUS.
  • Página 110 Integración en el sistema Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Valores de compensación asignados Cada bloque de salida analógica tiene asignado de forma permanente un valor de compensación. Bloque funcional Valor de compensación AO 1 Temperatura externa AO 2 Densidad externa Los valores de compensación deben transmitirse al equipo expresadas en unidades básicas SI...
  • Página 111 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Integración en el sistema Estructura de los datos Datos de entrada de Entrada Digital Byte 1 Byte 2 Digital Estado Módulo DO (salida digital) Transmite valores de salida digitales desde el master PROFIBUS (Clase 1) al equipo de medición.
  • Página 112 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha 10.1 Verificación funcional Antes de poner en marcha el equipo de medición: ‣ Antes de poner en marcha el dispositivo, asegúrese de que se han realizado las verificaciones tras la conexión y la instalación.
  • Página 113 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français...
  • Página 114 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Navegación Menú "Ajuste"  Ajuste →  115 Nombre del dispositivo ‣ →  115 Unidades de sistema ‣ Comunicación →  117 ‣ Analog inputs →  118 ‣ Configuración de E / S →...
  • Página 115 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha XXXXXXXXX A0029422  40 Encabezado del indicador de operaciones de configuración con el nombre de etiqueta (TAG) Nombre de etiqueta (Tag) Introduzca el nombre de la etiqueta en la "FieldCare" herramienta operativa →  99 Navegación...
  • Página 116 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Unidad de caudal volumétrico corregido →  117 Unidad de volumen corregido →  117 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección Ajuste de fábrica Unidad de caudal volumétrico...
  • Página 117 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección Ajuste de fábrica Unidad de caudal volumétrico – Elegir la unidad para el caudal Lista de selección de En función del país: corregido volumétrico normalizado. la unidad •...
  • Página 118 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 10.6.4 Configuración de las entradas analógicas El Submenú Analog inputs guía al usuario de forma sistemática a cada Submenú Analog input 1 … n. Así se obtienen los parámetros de cada entrada analógica.
  • Página 119 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha 10.6.5 Visualización de la configuración de las E/S La interfaz Submenú Configuración de E / S guía al usuario sistemáticamente por todos los parámetros en que se muestra la configuración de los módulos de E/S.
  • Página 120 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Navegación Menú "Ajuste" → Corriente de entrada ‣ Corriente de entrada 1 … n →  120 Número terminal →  120 Modo de señal Valor 0/4mA →  120 Valor 20mA →...
  • Página 121 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Entrada estado ‣ Entrada estado 1 … n →  121 Asignar entrada de estado →  121 Número terminal Nivel activo →  121 Número terminal →...
  • Página 122 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Correspondencia salida de corriente →  122 1 … n Rango de corriente →  122 Valor 0/4mA →  122 Valor 20mA →  123 →  123 Valor de corriente fijo Atenuación salida 1 …...
  • Página 123 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación /  Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Valor 20mA En el parámetro Parámetro Introducir valor para corriente Número de coma Depende del país y Rango de corriente de 20 mA.
  • Página 124 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 10.6.9 Configurar la salida de pulsos/frecuencia/conmutación El Asistente Salida de conmutación pulso-frecuenc. guía sistemáticamente por todos los parámetros que deben ajustarse para configurar el tipo de salida seleccionado. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Salida de conmutación pulso-frecuenc.
  • Página 125 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Modo de operación – Definir salida como pulso, • Impulso Impulso frecuencia o switch.
  • Página 126 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Asignar salida de frecuencia →  126 Valor frecuencia inicial →  126 Frecuencia final →  126 Valor medido de frecuencia inicial →  127 →  127 Valor medido de frecuencia Comportamiento en caso de error →...
  • Página 127 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Valor medido de frecuencia inicial Se selecciona la opción Opción Introducir valor medido para Número de coma Depende del país y Frecuencia en el parámetro...
  • Página 128 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Configuración de la salida de conmutación Navegación Menú "Ajuste" → Salida de conmutación pulso-frecuenc. ‣ Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n Modo de operación →  128 Número terminal →...
  • Página 129 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Función salida de conmutación El Opción Interruptor está Seleccionar función para salida • Desconectado Desconectado seleccionado en el Parámetro switch.
  • Página 130 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Valor de desconexión • En el parámetro Parámetro Introducir el valor medido para Número de coma En función del país: Modo de operación se...
  • Página 131 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Valor de conexión →  131 Comportamiento en caso de error →  132 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada...
  • Página 132 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Parámetro Requisito previo Descripción Selección /  Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Retardo de la conexión En el parámetro Parámetro Definir retardo para switch-on 0,0 … 100,0 s 0,0 s Función de salida de relé se de la salida de estatus.
  • Página 133 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
  • Página 134 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Navegación Menú "Ajuste" → Supresión de caudal residual ‣ Supresión de caudal residual →  134 Asignar variable de proceso →  134 Valor ON Supresión de caudal residual Valor OFF Supresión de Caudal Residual →...
  • Página 135 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha 10.6.13 Para configurar la detección de tubería vacía El Submenú Detección tubería vacía comprende los parámetros que deben configurarse para la configuración de la detección de tubería vacía. Navegación Menú "Ajuste" → Detección tubería vacía ‣...
  • Página 136 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 10.7 Ajustes avanzados La opción de menú Submenú Ajuste avanzado junto con sus submenús contiene parámetros de configuración para ajustes específicos. Navegación hacia Submenú "Ajuste avanzado" X X X X X X X 20.50...
  • Página 137 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha ‣ Circuito limpieza electrodo →  142 ‣ Configuración de WLAN →  143 ‣ Ajustes del Hearbeat ‣ Configuración del backup →  145 ‣ →  146 Administración 10.7.1 Realización de un ajuste del sensor...
  • Página 138 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección Ajuste de fábrica Asignar variable de proceso Seleccione la variable de proceso para el • Caudal volumétrico Caudal volumétrico totalizador.
  • Página 139 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha 10.7.3 Ajustes adicionales de visualización En Submenú Visualización usted puede configurar todos los parámetros relativos al indicador local. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Visualización ‣ Visualización Formato visualización →  140 1er valor visualización...
  • Página 140 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
  • Página 141 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 4er valor visualización Se proporciona un visualizador Elegir el valor medido que se Para la lista de Ninguno local. mostrará en el display local.
  • Página 142 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Carácter de separación Se proporciona un visualizador Elegir el carácter de separación • . (punto) . (punto) local. para representar los decimales •...
  • Página 143 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Circuito limpieza electrodo En el caso de los siguientes Habilitar el circuito de limpieza •...
  • Página 144 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Nombre de usuario Contraseña WLAN Dirección IP WLAN →  144 Frase de acceso WLAN →  144 →  144 Asignar nombre SSID Nombre SSID →  145 Estado de conexión Intensidad de señal recibida...
  • Página 145 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Entrada de Ajuste de fábrica usuario / Selección Nombre SSID • La opción Opción Usuario Introduzca el nombre SSID Debe ser una cadena EH_designación de definido se selecciona en el definido por el usuario (máx.
  • Página 146 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Parámetro Descripción Indicación / Selección Ajuste de fábrica Estado del Backup Muestra el estado actual de los datos • Ninguno Ninguno guardados o restaurados.. • Guardando • Restaurando • Borrando • Comparando • Reestauración fallida •...
  • Página 147 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Uso del parámetro para definir el código de acceso Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Administración → Definir código de acceso ‣ Definir código de acceso Definir código de acceso →...
  • Página 148 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Uso del parámetro para reiniciar el equipo Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Administración Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección Ajuste de fábrica Resetear dispositivo Borrar la configuración del instrumento -...
  • Página 149 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Simulación salida de conmutación →  150 1 … n Estado de conmutación 1 … n →  150 Salida de relé 1 … n simulación →  150 Estado de conmutación 1 … n →...
  • Página 150 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Valor salida de frecuencia 1 … n En el parámetro Parámetro Entre el valor de frecuencia de 0,0 … 12 500,0 Hz 0,0 Hz Simulación salida frecuencia...
  • Página 151 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Diagnóstico de Simulación – Escoger un evento de • Desconectado Desconectado diagnóstico para simular este • Lista de selección evento.
  • Página 152 Acceso desde un navegador de Internet, las aplicaciones FieldCare o DeviceCare (mediante la interfaz de servicios CDI-RJ45), un bus de campo Para recuperar el código, contacte con el personal de servicios de Endress+Hauser. 1. Navegue a Parámetro Borrar código de acceso (→  147).
  • Página 153 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Puesta en marcha Entonces solo pueden leerse los valores de los parámetros, pero éstos ya no pueden editarse (excepción Parámetro "Contraste del visualizador"): • Mediante indicador local • Mediante protocolo PROFIBUS PA Proline 500 – digital ADVERTENCIA Par de apriete excesivo para los tornillos de fijación.
  • Página 154 Puesta en marcha Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Proline 500 A0029630 Al ajustar el microinterruptor WP del módulo de la electrónica principal en la posición ON, se desactiva la protección contra escritura.  En el parámetro Parámetro Estado bloqueo la opción Opción Protección de escritura hardware se muestra →...
  • Página 155 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Operaciones de configuración Operaciones de configuración 11.1 Lectura del estado de bloqueo del instrumento Protección contra escritura activa en el instrumento: Parámetro Estado bloqueo Operación → Estado bloqueo Alcance funcional del Parámetro "Estado bloqueo"...
  • Página 156 Operaciones de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 11.4.1 Submenú "Variables del proceso" El equipo Submenú Variables del proceso contiene todos los parámetros necesarios para visualizar en el indicador los valores medidos efectivos de cada variable de proceso. Navegación Menú...
  • Página 157 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Operaciones de configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Totalizador 1 … n ‣ Totalizador 1 … n →  157 Asignar variable de proceso →  157 Valor de totalizador 1 … n Estado del totalizador 1 …...
  • Página 158 Operaciones de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de entrada ‣ Valores de entrada ‣ →  158 Corriente de entrada 1 … n ‣ →  158 Entrada estado 1 … n Valores para la entrada de corriente Submenú...
  • Página 159 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Operaciones de configuración 11.4.4 Valores de salida Submenú Valores de salida contiene todos los parámetros necesarios para visualizar, para cada salida, los valores medidos de corriente. Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida ‣...
  • Página 160 Operaciones de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida → Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n ‣ Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n Salida de frecuencia 1 … n →...
  • Página 161 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Operaciones de configuración 11.5 Adaptar el instrumento de medición a las condiciones de proceso Dispone de lo siguiente para este fin: • Parámetros de configuración básica utilizandoMenú Ajuste (→  113) • Parámetros de configuración avanzada utilizandoSubmenú Ajuste avanzado (→...
  • Página 162 Operaciones de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Control contador totalizador 1 … n – Control del valor del • Totalizar Totalizar totalizador.
  • Página 163 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Operaciones de configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Memorización de valores medidos ‣ Memorización de valores medidos Asignación canal 1 →  164 Asignación canal 2 →  164 Asignación canal 3 →  164 Asignación canal 4...
  • Página 164 Operaciones de configuración Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Asignación canal 1 El paquete de aplicaciones de Asignar una variable de •...
  • Página 165 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Operaciones de configuración Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario /  Indicación Estado registro de datos En el parámetro Parámetro Muestra en el indicador el • Realizado Realizado Registro de datos se estado del registro de valores •...
  • Página 166 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.1 Localización y resolución de fallos generales Para el indicador local Fallo Causas posibles Solución Visualizador apagado y sin señales La tensión de alimentación no...
  • Página 167 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos En caso de fallos en las señales de salida Fallo Causas posibles Solución Señal de salida fuera del rango Módulo de electrónica principal Pida un repuesto →  218.
  • Página 168 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Fallo Causas posibles Solución No se establece conexión con el No existe red WLAN disponible • Compruebe si la recepción WLAN servidor web, FieldCare o está presente: el LED en el DeviceCare módulo de indicación está...
  • Página 169 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.2 Información de diagnóstico mediante diodos luminiscentes 12.2.1 Transmisor Proline 500 – digital Diversos pilotos LED en el transmisor proporcionan información sobre el estado del equipo. A0029689 Tensión de alimentación...
  • Página 170 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Color Significado Comunicación Off (desactivada) El equipo no recibe ningún dato Profibus. Blanco El equipo recibe datos Profibus. Interfaz de servicio Off (desactivada) No está conectado o no se ha establecido ninguna (CDI), conexión.
  • Página 171 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.2.2 Caja de conexiones del sensor Proline 500 – digital Algunos diodos luminiscentes (LED) en el módulo ISEM (módulo de electrónica de sensor inteligente) en la caja de conexiones del sensor proporcionan información sobre el estado del equipo.
  • Página 172 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 12.3 Información de diagnósticos visualizados en el indicador local 12.3.1 Mensaje de diagnóstico Los fallos detectados por el sistema de automonitorización del instrumento de medición se visualizan como un mensaje de diagnóstico, alternándose con el indicador de funcionamiento.
  • Página 173 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Comportamiento de diagnóstico Símbolo Significado Alarma • Se interrumpe la medición. • Las salidas de señal y los totalizadores toman los valores definidos para situación de alarma.
  • Página 174 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 12.3.2 Visualización de medidas correctivas X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 V AlimentMuyBaja Menu Lista diagnóst. Diagnóstico 1 S801 V AlimentMuyBaja Diagnóstico 2...
  • Página 175 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos A0031056 Área de estado con señal de estado Información de diagnóstico→  173 Información sobre medidas correctivas con ID de servicio Además, los eventos de diagnóstico que han ocurrido pueden visualizarse en Menú...
  • Página 176 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 12.5 Información de diagnóstico en FieldCare o DeviceCare 12.5.1 Opciones de diagnóstico Cualquier fallo que detecta el equipo de medición aparece indicado en la página de inicio del software de configuración a la que se accede a la que establece la conexión.
  • Página 177 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.5.2 Acceder a información acerca de medidas de subsanación Para cada evento de diagnóstico hay información con remedios para rectificar rápidamente el problema en cuestión a la que puede accederse: •...
  • Página 178 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA codificado según la especificación PROFIBUS PA Profile 3.02 y se transmite junto con el valor medido al máster PROFIBUS (Clase 1) mediante el byte de codificación (byte 5). El byte de codificación se compone de tres segmentos: Calidad, Calidad subestado y Límites.
  • Página 179 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Estado del valor medido (módulo fijo) Comportamiento de Diagnosis del diagnóstico aparato Calidad Codificación Categoría Calidad (configurable) (módulo fijo) Subestado (hex) (NE107) Solo entrada en libro BUENO...
  • Página 180 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico relativa al proceso: diagnósticos de número 800 a 999 Estado del valor medido (módulo fijo) Comportamiento de Diagnosis del diagnóstico aparato Calidad Codificación Categoría...
  • Página 181 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 082 Almacenamiento de datos 1. Compruebe el módulo de conexiones • Conductividad 2. Contacte con servicio técnico •...
  • Página 182 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 170 Resistencia de bobina Comprobar temperatura ambiente y de • Conductividad proceso • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
  • Página 183 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.7.2 Diagnóstico de la electrónica Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 201 Fallo de instrumento 1. Reiniciar inst. • Conductividad 2. Contacte servicio •...
  • Página 184 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 252 Módulos incompatibles 1. Compruebe el módulo electrónico • Conductividad 2. Compruebe si el módulo correcto está...
  • Página 185 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 262 Conexión electrónica sensor defect. 1. Comprobar o sustituir el cable de • Conductividad conexión entre el módulo sensor (ISEM) •...
  • Página 186 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 271 Error electrónica principal 1. Reinicio de dispositivo • Conductividad 2. Sustituir electrónica principal • Conductividad corregida Estado de las variables de medición...
  • Página 187 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 273 Error electrónica principal Cambiar electrónica • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
  • Página 188 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 276 Módulo E/S 1 … n averiado 1. Reinicio de dispositivo • Conductividad 2. Sustituir módulo E/S •...
  • Página 189 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 302 Verificación del instrumento activa Verificación del instrumento activa, por • Conductividad favor espere. • Conductividad corregida Estado de las variables de medición [Ex-fábrica]...
  • Página 190 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 332 Falló la escritura en el HistoROM Sustituir circuito interface Ex d/XP, • Conductividad sustituir transmisor •...
  • Página 191 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 372 Fallo en electr. del sensor (ISEM) 1. Reiniciar el instrumento • Conductividad 2. Comprobar si hay fallos •...
  • Página 192 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 375 Fallo en comunicación I/O 1 … n 1. Reiniciar el instrumento • Conductividad 2. Comprobar si el fallo vuelve a ocurrir •...
  • Página 193 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 377 Fallo en electr. del sensor (ISEM) 1. Comprobar cable del sensor y sensor • Conductividad 2.
  • Página 194 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 383 Contenido de la memoria 1. Reinicio del instrumento • Conductividad 2. Borrar la T-DAT via ' B orrar el •...
  • Página 195 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.7.3 Diagnóstico de la configuración Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 330 Archivo inválido 1. Actualizar firmware del instrumento • Conductividad 2. Reiniciar instrumento •...
  • Página 196 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 410 Transf. datos 1. Comprobar conexión • Conductividad 2. Volver transf datos • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
  • Página 197 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 437 Config. incompatible 1. Reiniciar inst. • Conductividad 2. Contacte servicio • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
  • Página 198 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 442 Salida de frecuencia 1 … n 1. Verificar proceso – 2. Verificar ajuste de salida de frecuencia Estado de las variables de medición [Ex-fábrica]...
  • Página 199 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 453 Supresión de valores medidos Desactivar paso de caudal • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
  • Página 200 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 484 Simulación Modo Fallo Desconectar simulación • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
  • Página 201 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 491 Simulación de salida de corriente 1 … n Desconectar simulación – Estado de las variables de medición...
  • Página 202 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 495 Diagnóstico de Simulación Desconectar simulación – Estado de las variables de medición Quality Good Quality substatus Coding (hex) 0x80 …...
  • Página 203 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 511 Conf de ISEM defectuosa 1. Comprobar periodo de medida y tiempo • Conductividad de i ntegración •...
  • Página 204 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 531 Ajuste del tubo vacío fallido Ejecutar ajuste EPD • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición [Ex-fábrica] •...
  • Página 205 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.7.4 Diagnóstico del proceso Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 803 Corriente de lazo 1. Verificar cableado – 2. Sustituir módulo E/S Estado de las variables de medición...
  • Página 206 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 833 Temperatura de la electrónica muy baja Aumentar temperatura ambiente • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición [Ex-fábrica] •...
  • Página 207 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 842 Límite del proceso Supresión de caudal residual activo! • Velocidad de caudal 1. Chequear configuración de Supresión de •...
  • Página 208 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 938 Interferencia EMC 1. Comprobar condiciones ambientales • Conductividad sobre influéncias de CEM • Conductividad corregida Estado de las variables de medición [Ex-fábrica]...
  • Página 209 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.8 Eventos de diagnóstico pendientes Menú Diagnóstico permite ver por separado el evento de diagnóstico activo y el anterior. A fin de acceder a las medidas para rectificar un evento de diagnóstico: •...
  • Página 210 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA / ../Lista diagnós Diagnóstico 1 F273 ErrorElectrPrinc Diagnóstico 2 Diagnóstico 3 A0014006-ES  43 Considérese el ejemplo del indicador local A fin de acceder a las medidas para rectificar un evento de diagnóstico: •...
  • Página 211 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.10.2 Filtrar el libro de registro de eventos Utilizando el parámetro Parámetro Opciones de filtro puede definirse qué categoría de mensaje de evento se visualiza en el submenú Lista de eventos del indicador.
  • Página 212 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Número de Nombre de información información I1513 Descarga finalizada I1514 Carga iniciada I1515 Carga finalizada I1618 Módulo E/S 2 sustituído I1619 Módulo E/S 3 sustituído I1621 Módulo E/S 4 sustituído I1622 Calibración cambiada...
  • Página 213 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.12 Información del aparato Submenú Información del equipo contiene todos los parámetros necesarios para visualizar información diversa para la identificación del equipo. Navegación Menú "Diagnóstico" → Información del equipo ‣...
  • Página 214 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Parámetro Descripción Indicación Ajuste de fábrica Código de Equipo Visualiza el código del instrumento. Ristra de caracteres compuesta – de letras, números y  El código de producto puede verse determinados signos de también en las placas de identificación...
  • Página 215 "Información del fabricante". Puede bajarse un documento de información del fabricante en: • En descargas en la web de Endress+Hauser: www.es.endress.com → Descargas • Especifique los siguientes detalles: – Raíz del producto: p. ej. 5W5B...
  • Página 216 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA La raíz del producto es la primera parte del código de producto: véase la placa de identificación del equipo. – Búsqueda de texto: información del fabricante – Tipo de producto: Documentación – Documentación técnica...
  • Página 217 Juntas de recambio (accesorio) →  258 13.2 Equipos de medida y ensayo Endress+Hauser ofrece una amplia gama de equipos de medida y ensayos, como W@M o ensayos con equipos. El centro Endress+Hauser de su zona le puede proporcionar información detallada sobre nuestros servicios.
  • Página 218 • Las reparaciones las realiza el personal de servicios de Endress+Hauser o usuarios debidamente formados. • Únicamente el personal de servicios de Endress+Hauser o en la fábrica pueden convertir los equipos certificados en otros equipos certificados. 14.1.2 Observaciones sobre reparaciones y conversiones Observe lo siguiente cuando tenga que realizar alguna reparación o modificación del...
  • Página 219 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Reparaciones 14.5 Eliminación de residuos 14.5.1 Desinstalación del equipo de medición 1. Desconecte el equipo. ADVERTENCIA Peligro para el personal por condiciones de proceso. ‣ Tenga cuidado ante condiciones de proceso que pueden ser peligrosas como la presión en el instrumento de medición, las temperaturas elevadas o propiedades corrosivas del...
  • Página 220 Hay varios accesorios disponibles para el equipo que pueden pedirse junto con el equipo o posteriormente a Endress + Hauser. Puede obtener información detallada sobre los códigos de pedido correspondientes tanto del centro Endress+Hauser de su zona como de la página de productos de Endress+Hauser en Internet: www.endress.com.
  • Página 221 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Accesorios Protector del indicador Sirve para proteger el indicador contra golpes o rayaduras y arena en zonas Proline 500 – digital desérticas.  Número de pedido: 71228792  Instrucciones de instalación EA01093D Cable para conexión a Juego, comprende dos cables de puesta a tierra para compensación de potencial.
  • Página 222 FieldCare Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM, Plant Asset Management Plan) basado en tecnología FDT. Puede configurar todas las unidades de campo inteligentes que usted tiene en su sistema y le ayuda a gestionarlas convenientemente. El uso de la información sobre el estado es también una forma sencilla y efectiva para chequear el estado de dicha...
  • Página 223 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Datos técnicos 16.1 Aplicación El instrumento de medición es apropiado únicamente para la medición del caudal de líquidos que presentan como mínimo una conductividad de 5 µS/cm. Según la versión pedida, el instrumento puede medir también fluidos potencialmente explosivos, inflamables, venenosos u oxidantes.
  • Página 224 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico Valor de fondo de valor mín./máx. de Supresión de escala de la salida Valor de impulso fondo de escala caudal residual de corriente (~ 2 impulsos/s)
  • Página 225 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico Valor de Supresión de fondo de Valor de valor mín./máx. de fondo de caudal escala de la impulso escala residual salida de (~ 2 (v ~ 0,3/10 m/s)
  • Página 226 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico Valor de fondo de valor mín./máx. de Supresión de escala de la salida Valor de impulso fondo de escala caudal residual de corriente (~ 2 impulsos/s)
  • Página 227 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico Valor de fondo de valor mín./máx. de Supresión de escala de la salida Valor de impulso fondo de escala caudal residual de corriente (~ 2 impulsos/s)
  • Página 228 • Temperatura del producto para aumentar la precisión de la conductividad eléctrica (p. ej., iTEMP) • Densidad de referencia para calcular el caudal másico Endress+Hauser ofrece diversos sensores de presión y medidores de temperatura: véase la sección "Accesorios"→  222 Se recomienda suministrar al equipo con valores medidos externamente siempre que se quiera que calcule el caudal volumétrico normalizado.
  • Página 229 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos 16.4 Salida Señal de salida PROFIBUS PA PROFIBUS PA Conforme a la norma EN 50170 vol. 2, IEC 61158-2 (MBP), aislada galvánicamente Transmisión de datos 31,25 kbit/s Consumo de corriente 10 mA Tensión de alimentación...
  • Página 230 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Salida de corriente 22,5 mA (activo) máxima Tensión de circuito abierto CC 28,8 V (activo) Ancho de impulso Configurable: 0,05 … 2 000 ms Frecuencia de impulsos 10 000 Impulse/s máxima Valor pulso...
  • Página 231 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Comportamiento de Puede configurarse como: conmutación • NA (normalmente abierto), ajuste de fábrica • NC (normalmente cerrado) Capacidad de conmutación • CC 30 V, 0,1 A máxima (pasivo) • CA 30 V, 0,5 A Funciones asignables •...
  • Página 232 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA 0 a 20 mA Comportamiento error Escoja entre: • Máximo alarma: 22 mA • Valor de libre definición entre: 0 … 20,5 mA Salida de impulsos / frecuencia / conmutación Salida de impulsos...
  • Página 233 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Diodos luminiscentes (LED) Información sobre estado Estado indicado mediante varios diodos luminiscentes La información visualizada es la siguiente, según versión del equipo: • Tensión de alimentación activa • Transmisión de datos activa •...
  • Página 234 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Conectores disponibles →  48 Asignación de pins, →  48 conector del equipo Tensión de alimentación Código de pedido para en el terminal Rango de frecuencias "Fuente de alimentación" Opción D CC24 V ±20%...
  • Página 235 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos 16.6 Características de diseño Condiciones de trabajo de • Límites de error conformes a DIN EN 29104, en el futuro ISO 20456 referencia • Agua, típicamente: +15 … +45 °C (+59 … +113 °F); 0,5 … 7 bar (73 … 101 psi) •...
  • Página 236 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Valores de caudal en texto plano0,5 % Diámetro nominal máx [mm] [pulgadas] [m/s] [ft/s] [m/s] [ft/s] 25 … 600 1 … 24 1,64 50 … 300 2 … 12 0,25 0,82 Código de producto para "Diseño", opción C "Brida fija, sin tramos de entrada/salida"...
  • Página 237 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos 16.7 Instalación "Requisitos para el montaje" →  25 16.8 Entorno Rango de temperaturas →  28 ambiente Tablas de temperatura Tenga en cuenta las interdependencias entre temperatura ambiente admisible y temperatura admisible del fluido siempre que utilice el equipo en una zona clasificada como peligrosa.
  • Página 238 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Resistencia a golpes Golpe, semisinusoidal conforme a IEC 60068-2-27 6 ms 50 g Resistencia a golpes Golpe debido a una manipulación brusca conforme a IEC 60068-2-31 mecánica M2 Carga mecánica • Proteja la caja del transmisor contra efectos mecánicos, como choques o golpes, el uso de la versión remota es en ocasiones preferible.
  • Página 239 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Rangos de presión- Puede obtener una visión general sobre los rangos de presión y temperatura de las temperatura conexiones a proceso en el documento "Información técnica" Estanqueidad al vacío Revestimiento: goma dura Diámetro nominal...
  • Página 240 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA [psi] [mbar] DN50 DN65 (2") (2½") DN80 (3") [m /h] ³ 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 [gal/min] A0032667-ES  47 Configuraciones de pérdida de carga que incorporan adaptadores con diámetros nominales de DN 50 a 80 (2 a 3") para códigos de producto con opción para "Diseño", opción C "Brida fija, sin tramos rectos de...
  • Página 241 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos 16.10 Construcción mecánica Diseño, dimensiones Para las dimensiones del instrumento y las requeridas para su instalación, véase el documento "Información técnica", sección "Construcción mecánica". Endress+Hauser...
  • Página 242 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Peso Todos los valores (el peso excluye el material de embalaje) se refieren a equipos con bridas de presiones nominales estándar. El peso puede ser inferior al indicado según la presión nominal y el diseño.
  • Página 243 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Código de producto para "Diseño", opciones A, F ≥ DN 450 (18") Valores de referencia ASME (Clase 150), AWWA Diámetro EN (DIN) (PN16) AS (PN 16) (Clase D) nominal [mm] [pulgad [kg]...
  • Página 244 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Código de producto para "Diseño", opciones B, G ≥ DN 450 (18") Valores de referencia EN (DIN) (PN 6) ASME (Clase 150), AWWA (Clase D) Diámetro nominal [mm] [pulgadas] [kg] [kg] –...
  • Página 245 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Código de producto para "Diseño", opciones A, F ≥ DN 450 (18") Valores de referencia Diámetro nominal ASME (Clase 150), AWWA (Clase D) [mm] [pulgadas] [lb] – 2 807 1400 – –...
  • Página 246 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Diámetro nominal Presión nominal Diámetro interno del tubo de medición EN (DIN) ASME AS 2129 Goma dura Poliuretano PTFE AWWA AS 4087 [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgadas PN 40 Clase 150 –...
  • Página 247 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Diámetro nominal Presión nominal Diámetro interno del tubo de medición EN (DIN) ASME AS 2129 Goma dura Poliuretano PTFE AWWA AS 4087 [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgadas – –...
  • Página 248 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Entradas de cable/prensaestopas A0028352  49 Entradas de cable/prensaestopas posibles Rosca M20 × 1,5 Prensaestopas M20 × 1,5 Adaptador para entrada de cable con rosca interna G ½" o NPT ½" Conectores...
  • Página 249 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Cable de conexión para al sensor – Transmisor digital Proline 500 • Cable estándar: cable de PVC con blindaje de cobre • Cable reforzado: cable de PVC con blindaje de cobre y envoltura adicional de hilos...
  • Página 250 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA ASME B16.5 Brida fija, brida loca • Acero al carbono: A105 • Acero inoxidable: F316L JIS B2220 • Acero al carbono: A105, A350 LF2 • Acero inoxidable: F316L AWWA C207 Acero al carbono: A105, P265GH, A181 Clase 70, E250C, S275JR...
  • Página 251 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Conexiones a proceso • EN 1092-1 (DIN 2501) – DN ≤ 300: brida fija (PN 10/16/25/40) = forma A, brida loca (PN 10/16); brida loca, chapa estampada (PN 10) = forma A –...
  • Página 252 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA A0028232  50 Operaciones de configuración mediante control táctil Proline 500 – digital Proline 500 Elementos de indicación • Indicador gráfico de 4 líneas, iluminado • Fondo con iluminación en blanco que pasa a rojo en caso de producirse un error del equipo •...
  • Página 253 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Aplicaciones de Unidad de Interfase Información adicional software de configuración configuración admitidas Navegador de Internet Consola portátil, PC o • Interfaz de servicio Documentación especial para el tableta con navegador CDI-RJ45 equipo de Internet •...
  • Página 254 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA – Visualización de actualizaciones, por ejemplo, de la versión del firmware – Descarga de drivers para la integración de sistemas – Consulta de hasta 1.000 valores medidos guardados en memoria (disponibles solo con el paquete de aplicaciones de software Extended HistoROM →...
  • Página 255 El equipo cumple los requisitos legales de las directivas europeas vigentes. Estas se enumeran en la Declaración CE de conformidad correspondiente, junto con las normativas aplicadas. Endress+Hauser confirma que las pruebas realizadas en el aparato son satisfactorias añadiendo la marca CE. Endress+Hauser...
  • Página 256 Datos técnicos Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Marca de verificación de El sistema de medición satisface los requisitos EMC de las autoridades australianas para tareas RCM comunicaciones y medios de comunicación ACMA (Australian Communications and Media Authority). Certificación Ex El equipo está...
  • Página 257 Se puede realizar un pedido de paquetes de software con el instrumento o más tarde a Endress+Hauser. La información detallada sobre el código de producto en cuestión está disponible en su centro local Endress+Hauser o en la página de productos del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com.
  • Página 258 • W@M Device Viewer (www.es.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de identificación...
  • Página 259 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Datos técnicos Documentación adicional Instrucciones de seguridad que depende del equipo Instrucciones de seguridad para equipos eléctricos para zonas con peligro de explosión. Contenidos Código de la documentación ATEX/IECEx Ex i XA01522D ATEX/IECEx Ex ec...
  • Página 260 Índice alfabético Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Índice alfabético Asignación de terminales de cables de conexión Proline 500 Acceso directo ......84 Caja de conexiones del sensor .
  • Página 261 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Índice alfabético Componentes del instrumento ....16 Consejo Comportamiento de diagnóstico ver Texto de ayuda Explicación ......173 Consumo de corriente .
  • Página 262 Índice alfabético Proline Promag W 500 PROFIBUS PA FDA ........256 FieldCare .
  • Página 263 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Índice alfabético Diagnóstico ......209 Configuración de las E/S ....119 Menú...
  • Página 264 Índice alfabético Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Submenú Administración ..... 146, 148 Rango de medición ......223 Ajuste avanzado .
  • Página 265 Proline Promag W 500 PROFIBUS PA Índice alfabético Transmisor Proline 500 Conexión de los cables de señal/cable de tensión de alimentación ......61 Transporte del equipo de medición .
  • Página 266 www.addresses.endress.com...