Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
®
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de
obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto
no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no
autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no
autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto,
funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del
H H o o M M e e d d i i c c s s S S e e r r v v i i c c e e C C e e n n t t e e r r
mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo,
condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación
1 1 . . 8 8 0 0 0 0 . . 4 4 6 6 6 6 . . 3 3 3 3 4 4 2 2
de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea,
8 8 : : 3 3 0 0 – – 5 5 : : 0 0 0 0 p p . . m m . . ( ( E E S S T T ) ) M M – – F F
que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
D D i i r r e e c c c c i i ó ó n n p p o o s s t t a a l l : :
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta
H H o o M M e e d d i i c c s s
garantía.
S S e e r r v v i i c c e e C C e e n n t t e e r r D D e e p p t t . . 1 1 6 6 8 8
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
3 3 0 0 0 0 0 0 P P o o n n t t i i a a c c T T r r a a i i l l
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
C C o o m m m m e e r r c c e e T T o o w w n n s s h h i i p p , , M M I I
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA
4 4 8 8 3 3 9 9 0 0
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA
GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE
HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
C C o o r r r r e e o o e e l l e e c c t t r r ó ó n n i i c c o o : :
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
c c s s e e r r v v i i c c e e @ @ h h o o m m e e d d i i c c s s . . c c o o m m
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
© 2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca
registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
www.homedics.com
IB-SP10HCBNB
Distributed by
®
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español
2
empieza a la página 9
Shiatsu Pillow
year
l i m i t e d w a r r a n t y
SP-10H-CBN
loading

Resumen de contenidos para HoMedics SP-10H-CBN

  • Página 1 (Válida únicamente en los EE.UU.) ® HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Página 2 • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use are present. attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not provided • Never cover the appliance when it is in operation. with the unit.
  • Página 3 • DO NOT use this product before bed. The massage has a stimulating effect and can delay sleep. • NEVER use this product while in bed. NOTE: Only gentle Caution: • This product should NEVER be used by any individual suffering force should be To avoid pinching from any physical ailment that would limit the user’s capacity to...
  • Página 4 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help unit to the HoMedics address listed in the warranty section. Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment.
  • Página 5 Shiatsu Pillow Flap Flip back for a more intense massage. Power Button Shiatsu Massage To turn the massage pillow on, Shiatsu is a deep kneading circular press the power button once; massage. This unit features a spot press again to turn on the heat Shiatsu massage mechanism that function with massage;...
  • Página 6 (Valid in USA only) ® HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 7 Envíelo al y disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen. permita que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en •...
  • Página 8 • Esta unidad de energía debe ser correctamente orientada en posición vertical o montada sobre el suelo. NO utilice este producto como sustituto de la atención médica. • NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un Precaución: ATENCIÓN: Para efecto estimulante y puede retrasar el sueño.
  • Página 9 Por servicio, envíe la unidad a la • Consultar con el representante o con un técnico experto de dirección de HoMedics que se detalla en la sección de garantía. radio/TV para recibir ayuda. ATENCIÓN: El fabricante no es responsable por ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas de este equipo.
  • Página 10 Almohadón Shiatsu AHORA CON Cubierta AHORA CON Retírela para lograr un masaje más intenso. Botón de Encendido Masaje Shiatsu Para encender el almohadón El Shiatsu es un masaje con movimiento masajeador, presione el botón de circular en profundidad. Está unidad está encendido una vez;...