Siemens LR96CBS20 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para LR96CBS20:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Extractor de techo
Ventilação do teto
LR96CBS20, LR26CBS20, LR96CBS25
es Manual de usuario e instruc-
ciones de montaje
Register your product on My Siemens and discover exclusive servi-
ces and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
2
pt
Manual do utilizador e ins-
truções de instalação
Siemens Home Appliances
28
loading

Resumen de contenidos para Siemens LR96CBS20

  • Página 1 LR96CBS20, LR26CBS20, LR96CBS25 es Manual de usuario e instruc- Manual do utilizador e ins- ciones de montaje truções de instalação Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2 es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad .............    2 Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar Evitar daños materiales ........
  • Página 3 Seguridad es Si los niños encuentran piezas de tamaño re- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- envenenamiento! xiarse. Los gases de combustión que se vuelven a ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del al- aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los cance de los niños.
  • Página 4 es Seguridad El aparato se calienta durante el funciona- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! miento. Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de pueden prenderse. proceder a su limpieza. ▶ No usar nunca el aparato sin filtro antigra- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ▶...
  • Página 5 Evitar daños materiales es Si, durante la limpieza, otra persona maneja La infiltración de humedad puede provocar el aparato a través de la aplicación Ho- una descarga eléctrica. ▶ Antes de la limpieza hay que desconectar me Connect, se puede producir un mayor riesgo de lesiones.
  • Página 6 es Protección del medio ambiente y ahorro Si se utilizan los elementos de diseño de manera inco- Daños en la superficie por no retirar la lámina protecto- rrecta, pueden romperse. ▶ ▶ No tirar de los elementos de diseño. Retirar la lámina protectora de todas las piezas del ▶...
  • Página 7 Modos de funcionamiento es 4.2 Funcionamiento con recirculación de aire El aire aspirado se depura a través de los filtros anti- grasa y de un filtro antiolores y se vuelve a expulsar a la estancia. Para neutralizar los olores durante el funcionamiento en recirculación, debe montarse un filtro antiolores.
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Elementos de mando Home Connect Restablecer el panel indicador de saturación Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas del filtro las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. Según el equipamiento del aparato Consejo: Alinear el mando a distancia al máximo posi- ble con el receptor de infrarrojos del indicador LED.
  • Página 9 Manejo básico es 7  Manejo básico 7.1 Conectar el aparato 7.8 Activar el funcionamiento automático Requisito: Alinear el mando a distancia al máximo po- El nivel de ventilador óptimo se ajusta automáticamen- sible con el receptor de infrarrojos del indicador LED. te mediante un sensor. ▶...
  • Página 10 es Home Connect 7.13 Ajustar el indicador de saturación 7.16 Ajustar el brillo ▶ El indicador de saturación debe ajustarse en función Mantener pulsado ​ ⁠ o ​ ⁠ . del tipo de filtro empleado. Nota: En la aplicación Home Connect se puede ajustar Requisito: El aparato está desconectado. la temperatura de color, siempre y cuando el aparato disponga de esta función.
  • Página 11 Home Connect  es ¡ En todo caso, tiene prioridad el manejo desde el Tan pronto como haya una actualización de software propio aparato. En ese momento no es posible con- disponible, se le informará mediante la aplicación Ho- trolarlo desde la aplicación Home Connect. me Connect y podrá...
  • Página 12 es Control de la campana basado en la placa de cocción 9  Control de la campana basado en la placa de cocción Este aparato se puede conectar con una placa de coc- ¡ En todo caso, tiene prioridad el manejo desde el ción para así...
  • Página 13 Cuidados y limpieza es Limpiar el aluminio con un paño suave y limpia- Abrir el bloqueo de la tapa del filtro. ‒ cristales. Limpiar el plástico con un paño suave y limpia- ‒ cristales. Limpiar el cristal con un paño suave y limpiacris- ‒...
  • Página 14 es Cuidados y limpieza Asegurarse de que los bloqueos encajan. ¡ATENCIÓN! Cerrar la tapa del filtro. Los filtros antigrasa puede sufrir daños en caso de Asegurarse de que los bloqueos de la tapa del filtro aprisionamiento. encajan. ▶ No pinzar los filtros antigrasa. Nota: La limpieza del filtro antigrasa en el lavavajillas 10.9 Cambiar las pilas del mando a podría producir ligeras decoloraciones.
  • Página 15 Solucionar pequeñas averías es 11  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. información relativa a la subsanación de averías antes ▶...
  • Página 16 Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos. 13  Accesorios Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de siemens-home.bsh-group.com Asistencia Técnica, en establecimientos especializados Accesorios Número de pedido o en Internet. Utilizar solo accesorios originales, ya que están adaptados a la perfección a su aparato.
  • Página 17 5725 MHz): 100 mW máx. vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en siemens-home.bsh-group.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
  • Página 18 es Instrucciones de montaje 16.2 Distancias de seguridad  16.4 Montaje seguro Respetar las distancias de seguridad del aparato. Tener en cuenta estas indicaciones de seguri- dad al montar el aparato. 16.3 Medidas del aparato Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato.
  • Página 19 Instrucciones de montaje es Los gases de combustión que se vuelven a ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. envenenamiento! ▶ Si hay instalada una campana extractora Los gases de combustión que se vuelven a con chimenea estanca, se debe equipar el aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
  • Página 20 es Instrucciones de montaje Los depósitos de grasa del filtro antigrasa La tapa del filtro se puede mover. ▶ Abrir la tapa del filtro lentamente. pueden prenderse. ▶ No trabajar nunca con una llama directa ▶ Sujetar la tapa del filtro tras la apertura cerca del aparato (p.
  • Página 21 Instrucciones de montaje es Las instalaciones realizadas de forma inco- ¡ Los tubos de salida de aire largos y rugosos, la pre- sencia de muchos codos de tubo y un diámetro de rrecta son peligrosas. tubo reducido hacen disminuir el rendimiento de as- ▶...
  • Página 22 es Instrucciones de montaje ¡ Consultar los datos de conexión en la placa de ca- Atornillar la boquilla del conducto plano a la caja racterísticas. → Página 16 del ventilador. ¡ El cable de conexión tiene aprox. 1,30 m de largo. ¡ Este aparato cumple con las disposiciones en mate- ria de supresión de interferencias de la CE.
  • Página 23 Instrucciones de montaje es Conexión del aparato a la red eléctrica Aflojar los tornillos de las tapas laterales y retirar las tapas. Desenroscar los tornillos de la cubierta con un des- tornillador y retirar la cubierta. Aflojar los tornillos opuestos para aflojar la caja del ventilador.
  • Página 24 es Instrucciones de montaje Variantes de montaje de la caja del ventilador Das Kabel in die Kabelführung 4 einhängen. Apretar el tornillo del gancho de metal. La caja del ventilador puede girarse según la situación de montaje. Conexión del aparato Girar la salida de aire hacia atrás Pasar el cable a través de la apertura de la tapa la- teral.
  • Página 25 Instrucciones de montaje es Montar la tapa del filtro Comprobar si el marco del aparato queda a ras de la superficie. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. ▶ Llevar guantes de protección. Peligro de lesiones al abrir y cerrar las bisagras. ▶...
  • Página 26 es Instrucciones de montaje Desenroscar los tornillos de la cubierta con un des- Desconectar el cable en el lugar previsto para ello. tornillador y retirar la cubierta. Aflojar los tornillos opuestos para aflojar la caja del ventilador. T 20 Aflojar los tornillos de las tapas laterales y retirar las tapas.
  • Página 27 Instrucciones de montaje es Girar la caja del ventilador de tal forma que la sali- da de aire apunte hacia delante. Retirar el la caja del ventilador. Soltar las sujeciones del aparato con ayuda de un destornillador. Retirar el aparato lentamente del hueco.
  • Página 28 pt Segurança 1.2 Utilização correta Índice Este aparelho destina-se apenas à monta- gem. Respeite as instruções de montagem especiais. MANUAL DO UTILIZADOR Só com uma montagem especializada e em Segurança ............   28 conformidade com as instruções de monta- gem, pode ser garantida a segurança durante Evite danos materiais ........
  • Página 29 Segurança pt AVISO ‒ Risco de intoxicação! AVISO ‒ Risco de incêndio! Os gases de combustão aspirados podem le- A gordura acumulada nos filtros de gordura var a intoxicação. As instalações de aqueci- pode incendiar-se. ▶ Nunca utilize o aparelho sem filtro de gor- mento não estanques (p. ex. aparelhos de aquecimento a gás, óleo, madeira ou carvão, duras.
  • Página 30 pt Segurança Perigo de queda durante a realização de tra- AVISO ‒ Risco de queimaduras! balhos no aparelho As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do apare- lho. ▶ Nunca toque nas peças quentes. ▶ Mantenha as crianças afastadas. Durante o funcionamento, o aparelho fica quente.
  • Página 31 Evite danos materiais pt AVISO ‒ Risco de explosão! AVISO ‒ Risco de incêndio! Os detergentes alcalinos muito cáusticos ou A gordura acumulada nos filtros de gordura muito ácidos em combinação com peças de pode incendiar-se. ▶ Limpe regularmente os filtros de gorduras. alumínio na cuba de lavagem da máquina de lavar loiça podem provocar explosões.
  • Página 32 pt Modos de funcionamento Desligue a iluminação quando já não for necessária. Colocar a tampa do recipiente. ¡ Quando a iluminação está desligada, não consome ¡ Os vapores de cozedura e o condensado serão re- energia. duzidos. Limpar ou substituir o filtro nos intervalos indicados. Utilize as funções adicionais apenas em caso de ne- ¡...
  • Página 33 Familiarização pt 5  Familiarização 5.1 Elementos de comando Ligar ou desligar o funcionamento por inércia do ventilador O painel de comandos permite regular todas as fun- Home Connect ções do seu aparelho e obter informações sobre o es- tado de operação. Repor a indicação de saturação do filtro Dica: Aponte o controlo remoto o mais precisamente Conforme o equipamento do aparelho possível ao recetor de infravermelhos do visor LED.
  • Página 34 pt Operação base 7  Operação base 7.1 Ligar o aparelho 7.8 Ligar o funcionamento automático Requisito: Aponte o controlo remoto o mais precisa- O nível ideal do ventilador é regulado automaticamente mente possível ao recetor de infravermelhos do visor com a ajuda de um sensor. LED.
  • Página 35 Home Connect  pt 7.13 Regular a indicação de saturação 7.16 Regular a luminosidade ▶ A indicação de saturação tem de ser definida de acor- Mantenha premidos ​ ⁠   ou ​ ⁠ . do com o filtro utilizado. Nota: As regulações relativas à temperatura da cor es- Requisito: O aparelho está...
  • Página 36 pt Home Connect ¡ Se necessitar do endereço MAC do seu aparelho da pode iniciar a instalação através da aplicação Ho- para a ligação à rede doméstica, encontra-lo-á junto me Connect, se estiver na sua rede doméstica WLAN da placa de características. → Página 41 (WiFi).
  • Página 37 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar pt 9  Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar Pode ligar o seu aparelho a uma placa de cozinhar ¡ A operação do seu aparelho tem sempre priorida- adequada e assim comandar as funções do seu apa- de.
  • Página 38 pt Limpeza e manutenção Limpar o alumínio com um pano macio e produ- Perigo de queda durante a realização de trabalhos no ‒ aparelho to limpa-vidros. Limpar o plástico com um pano macio e produto ‒ limpa-vidros. Limpar o vidro com um pano macio e produto ‒...
  • Página 39 Limpeza e manutenção pt Retire os filtros de gordura dos suportes. No caso de sujidade grosseira, pode ser utilizado Segure os filtros de gordura na horizontal, para evi- um desengordurante. Os desengordurantes podem tar que pingue gordura. ser adquiridos junto da Assistência técnica ou na lo- ja online.
  • Página 40 pt Eliminar falhas Coloque pilhas novas (tipo 3 V CR 2032). Feche a cobertura. Elimine as pilhas gastas de forma segura e ecológi- 11  Eliminar falhas Pequenas anomalias no aparelho podem ser elimina- AVISO ‒ Risco de choque elétrico! das pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assis- Reparações indevidas são perigosas.
  • Página 41 Assistência do seu aparelho. Técnica. 13  Acessórios Poderá adquirir acessórios junto do Serviço de Assis- siemens-home.bsh-group.com tência Técnica, no comércio especializado ou através Acessórios Referência da Internet. Utilizar apenas acessórios originais, uma vez que foram especificamente concebidos para utiliza- Conjunto de recirculação...
  • Página 42 5725 MHz): máx. 100 mW disposições relevantes da diretiva 2014/53/EU. Pode encontrar uma declaração de conformidade RED detalhada na Internet em siemens-home.bsh- group.com na página de produto do seu aparelho jun- to da documentação suplementar. UK (NI) WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores.
  • Página 43 Instruções de montagem pt 16.1 Âmbito de fornecimento 16.3 Medidas do aparelho Depois de desembalar o aparelho, há que verificar to- Aqui encontra as medidas do aparelho. das as peças quanto a danos de transporte e se o ma- terial fornecido está completo. 16.2 Distâncias de segurança Respeite as distâncias de segurança do aparelho.
  • Página 44 pt Instruções de montagem Os gases de combustão aspirados podem le-  16.4 Montagem segura var a intoxicação. Respeite estas indicações de segurança ▶ Se for instalado um exaustor com instala- quando montar o aparelho. ção de aquecimento não estanque, é ne- AVISO ‒ Risco de intoxicação! cessário munir a alimentação de corrente Os gases de combustão aspirados podem le- do exaustor com um circuito de segurança...
  • Página 45 Instruções de montagem pt Gorduras acumuladas no filtro de gorduras A tampa do filtro pode balançar. ▶ Abra a tampa do filtro lentamente. podem incendiar-se. ▶ Nunca trabalhe com uma chama aberta ▶ Segure na tampa do filtro após a abertura perto do aparelho (p. ex., flambear).
  • Página 46 pt Instruções de montagem Condutas retangulares Instalações indevidas são perigosas. ▶ Ligar e operar o aparelho unicamente de Utilize condutas retangulares, cuja secção transversal interior corresponda ao diâmetro das condutas circula- acordo com as indicações na placa de ca- res: racterísticas. ¡...
  • Página 47 Instruções de montagem pt ¡ Os aparelhos sem ficha só podem ser ligados por O aparelho é pesado. ▶ São necessárias 2 pessoas para transportar o apa- um técnico autorizado. Ele está sujeito aos regula- relho. mentos da empresa de eletricidade regional. ▶...
  • Página 48 pt Instruções de montagem Ligar o aparelho Solte os parafusos nas coberturas laterais e remova as coberturas. Solte os parafusos na armação de cobertura com uma chave de parafusos e remova a armação de cobertura. Desaperte os parafusos situados em lados opostos, para soltar a caixa do ventilador.
  • Página 49 Instruções de montagem pt Ligar o aparelho Rodar a saída de ar para trás A partir do estado de fornecimento, rode a caixa do Insira o cabo na cobertura lateral pela abertura. ventilador no sentido dos ponteiros do relógio, de Encaixe e aparafuse as coberturas laterais. forma que a saída de ar fique virada para trás.
  • Página 50 pt Instruções de montagem Perigo de ferimentos ao abrir e fechar as dobradiças. Encaixe o cabo e feche a tampa da conduta de ca- ▶ Não coloque as mãos na zona de movimento das bos. dobradiças. Abra as dobradiças da tampa do filtro. Coloque os filtros de gordura.
  • Página 51 Instruções de montagem pt Solte os parafusos na armação de cobertura com Solte o cabo no local previsto para o efeito. uma chave de parafusos e remova a armação de cobertura. Desaperte os parafusos situados em lados opostos, para soltar a caixa do ventilador. T 20 Solte os parafusos nas coberturas laterais e remova Empurre a caixa do ventilador para o outro lado e...
  • Página 52 pt Instruções de montagem Gire a caixa do ventilador de forma que a saída de ar fique virada para a frente. Remova a caixa do ventilador. Solte as suspensões no aparelho com uma chave de parafusos. Remova lentamente o aparelho para fora do nicho.
  • Página 56 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob a licença de marca da Siemens AG *9001486246* 9001486246 (020711) es, pt...

Este manual también es adecuado para:

Lr26cbs20Lr96cbs25