VERTO 52G423 Instrucciones De Uso página 12

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Sound pressure: Lp
= 88 dB(A) K = 2 dB(A)
A
Sound power: Lw
= 98 dB(A) (2000/14/EC)
A
Vibration acceleration: a
= 3 m/s
h
ENVIRONMENT PROTECTION
Do not dispose of electrically powered products with household
wastes, they should be utilized in proper plants. Obtain information
on wastes utilization from your seller or local authorities. Used up
electric and electronic equipment contains substances active in
natural environment. Unrecycled equipment constitutes a potential
risk for environment and human health.
* Right to introduce changes is reserved.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs,
that all copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not
limited to, text, photographies, schemes, drawings and layout of the instruction,
belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to
Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim
i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later ammendments).
Copying, processing, publishing, modifications for commercial purposes of the
entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly
forbidden and may cause civil and legal liability.
DE
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
DRUCKWASSERREINIGER
52G423
ACHTUNG: LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES GERÄTES
GRÜNDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND
BEWAHREN SIE SIE AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Vor dem Anschließen des Druckwasserreinigers ans Netz prüfen
Sie stets, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild
angegebenen Nennspannung des Gerätes entspricht.
• Der Druckwasserreiniger ist nur an die Elektroinstallation mit dem
Differenzstromschutz anzuschließen, die Versorgung unterbrechen wird,
falls der Leckstrom 30 mA innerhalb von 30 ms überschreiten wird.
• Zum Anschluss des Druckwasserreinigers ist eine entsprechende
Versorgungsleitung einzusetzen, die für den Betrieb im Freien
geeignet ist.
• WARNUNG. Der Druckwasserreiniger ist zum Einsatz mit einem
vom Hersteller empfohlenen Reiniger entwickelt. Die Anwendung
anderer Reinigungsmittel kann die Sicherheit des Gerätes
beeinträchtigen. Säuren, Benzin, Erdöl und andere entzündliche
Flüssigkeiten dürfen als Reinigungsmittel nicht verwendet werden.
Nur Reinigungsmittel für den Haushalt dürfen (pH-Wert 6-8)
verwendet werden.
• WARNUNG. Das Gerät darf in der Anwesenheit anderer Personen,
falls sie keine Schutzkleidung tragen.
• WARNUNG. Der Hochdruckstrahl kann bei einer unsachgemäßen
Verwendung gefährlich sein. Der Wasserstrahl darf nicht auf
Menschen, Elektrogeräte und das Gerät selbst gerichtet werden.
• Der Wasserstrahl darf auf sich selbst oder andere Personen nicht
gerichtet werden, um Kleidung oder Schuhe zu reinigen.
• Der Druckwasserreiniger ist von der Versorgung zu trennen, falls
Wartungsarbeiten vorgenommen werden.
• Der Druckwasserreiniger darf von Kindern oder nicht geschultes
Personal nicht gebraucht werden.
• Um sicheren Betrieb zu gewährleisten, sind nur Originalersatzteile
bzw. vom Hersteller genehmigte Ersatzteile zu verwenden.
• WARNUNG. Nur die vom Hersteller empfohlenen Hochdruckleitungen,
Kupplungen und Zubehörteile sind zu verwenden. Diese Elemente
bestimmen die Sicherheit des Benutzers.
• Der Druckwasserreiniger darf nicht verwendet werben, falls das
Netzkabel oder ein anderer relevanter Geräteteil defekt ist, z.B.
Sicherheitsvorrichtungen, Hochdruckleitungen, Strahlpistole.
2
K = 1,5 m/s
2
• Wird ein Verlängerungskabel für das Netzkabel verwendet, so müssen
der Stecker und die Steckdose über eine Spritzschutzkonstruktion
verfügen.
• WARNUNG. Eine unsachgemäße Verlängerung des Netzkabels
kann zu einem Elektroschock führen.
• Falls
der
HD-Schalter
Druckwasserreiniger nicht länger als zwei Minuten mit der Pistole
in der geschlossener Position betrieben werden. Nach Ablauf dieser
Zeit wird die Wassertemperatur im Kreis ansteigen und dies kann
die Pumpendichtungen beschädigen.
• Der Druckwasserreiniger ist zum Einsatz in Innen- und Außenbereich
bestimmt.
ACHTUNG! Trotz dem Einsatz einer sicheren Konstruktion, von
Sicherheitseinrichtungen und zusätzlichen Schutzeinrichtungen
besteht stets das Restrisiko einer Verletzung beim Betrieb des
Gerätes.
ERLÄUTERUNG ZU DEN EINGESETZTEN PIKTOGRAMMEN.
1. Achtung! Besondere Sicherheitsvorkehrungen beachten
2. Die Betriebsanleitung durchlesen und die darin enthaltenen
Warnhinweise und Sicherheitshinweise beachten!
3. Persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille) tragen.
4. Die Versorgungsleitung vor allen Wartungs- und Reparaturarbeiten
abtrennen.
5. Schutzkleidung verwenden
6. Vor Feuchte schützen
7. Dritte in den Arbeitsbereich des Druckwasserreinigers nicht zulassen.
8. Zweite Schutzklasse
9. Extremitäten fern halten – Flüssigkeit unter Druck
10. Kinder fernhalten
AUFBAU UND ANWENDUNG
Der Druckwasserreiniger ist ein Gerät der II. Elektro-Schutzklasse, das
für das Reinigen von Oberflächen unter hohem Wasserdruck bestimmt
ist. Der Druckwasserreiniger wird breit im Haushalt, Transport,
Bauwesen, in der Landwirtschaft und anderen Tätigkeitsbereichen
verwendet. Das Gerät eignet sich vor allem zum Reinigen von Wagen,
Wagenanhängern, Gebäuden, Keramikfliesen usw.
Nichtbestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes ist nicht
zugelassen
BESCHREIBUNG DER SEITEN MIT GRAPHIKEN
Die unten angeführte Nummerierung bezieht sich auf die Elemente
des Gerätes, die auf den Seiten mit Graphiken dargestellt werden.
1. Transporthandgriff
2. Wasserauslaufstutzen
3. Wasserzulaufstutzen
4. Rad
5. Hauptschalter
a. Lanze
b. Pistolenhandgriff
c. Druckleitung
d. Abzugsverriegelungstaste
e. Abzug
f. Düse
g. Kupplung für Wasserzulaufstutzen
h. Behälter für Reinigungsmittel
i. Sprühendstück
* Es können Unterschiede zwischen der Abbildung und dem Produkt auftreten.
12
nicht
ausgelöst
wird,
darf
der
0
loading