LG LSEL6331 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para LSEL6331 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

us_main.book.book Page 1 Tue
sday, June 14, 2022 5:48 PM
OWNER'S MANUAL
ELECTRIC RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
LSEL6333* / LSEL6331*
www.lg.com
MFL57206018
Rev.05_072022
Copyright © 2021-2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LSEL6331 Serie

  • Página 77 Page 1 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA ELÉCTRICA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LSEL6333* / LSEL6331* www.lg.com Copyright © 2021-2022 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 78 ls_main.book.book Page 2 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Dispositivo antivuelco DE SEGURIDAD 22 Instalación del dispositivo antivuelco Prueba de funcionamiento LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 23 Pruebe la cocina antes de usarla UTILIZAR 4 Mensajes de Seguridad 25 FUNCIONAMIENTO 4 Dispositivo antivuelco ADVERTENCIA...
  • Página 79 Aplicación LG ThinQ 83 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 54 Funciones de la aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 54 Antes de usar la aplicación LG ThinQ 55 Instalación de la aplicación LG ThinQ 55 Conexión a Wi-Fi 55 Especificaciones módulo LAN inalámbrico 55 Aviso de la FCC 56 Declaración sobre exposición a la radiación...
  • Página 80: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 81: Advertencia

    ls_main.book.book Page 5 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Página 82: Mantenimiento

    ls_main.book.book Page 6 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Abra la puerta del horno con cuidado. El aire caliente y el vapor que salen del horno pueden causar quemaduras en las manos, el rostro y los ojos. Permita que el aire caliente o el vapor salgan del horno antes de sacar o colocar nuevamente la comida en el horno.
  • Página 83: Riesgo De Incendio Y Materiales Inflamables

    ls_main.book.book Page 7 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Antes de reemplazar la bombilla del horno, desconecte la energía eléctrica del horno desde el fusible principal o el panel disyuntor. Si no lo hace, podría causar lesiones graves, descargas eléctricas o la muerte.
  • Página 84: Mantenimiento

    ls_main.book.book Page 8 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que así se recomiende específicamente en el manual. Un técnico calificado debe estar a cargo de todas las demás tareas de mantenimiento.
  • Página 85: Descripción General Del Producto

    ls_main.book.book Page 9 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Interior y exterior Placa de cocción Controlador de la placa de cocción Puerta del horno Cajón de almacenamiento Placa de cocción de vitrocerámica Perilla de modo de horno (solo modelo LSEL6333*) Junta Placa con el número de serie y modelo...
  • Página 86: Accesorios Incluidos

    • Con la unidad no se incluyen los accesorios opcionales. Debe comprarlos a través de la página web www.lg.com. • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio.
  • Página 87: Instalación

    ls_main.book.book Page 11 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
  • Página 88: Herramientas Necesarias

    ls_main.book.book Page 12 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 12 INSTALACIÓN Herramientas necesarias Piezas no incluidas Cable eléctrico de 4 hilos o cable eléctrico de 3 hilos (40 o 50 AMP aprobado por UL) Pasacables (Solo para instalaciones de conductos) Destornillador Phillips NOTA Destornillador plano...
  • Página 89: Elección De La Ubicación Adecuada

    ls_main.book.book Page 13 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTALACIÓN pueden ser fácilmente removidos frotando una (0.64 cm) debajo de la cocina si la instala sobre pequeña cantidad de jabón líquido para platos piso alfombrado. con sus dedos. Limpie con agua caliente y seque. •...
  • Página 90: Dimensiones Y Espacios

    ls_main.book.book Page 14 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 14 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios Dimensiones LSEL6333*, Dimensiones LSEL6331* Ancho 29 7/8" (759 mm) Alto 37 1/4" (946 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 7/32" (742 mm) Alto (No incluye moldura de ventilación) 36"...
  • Página 91: Espacios Libres

    ls_main.book.book Page 15 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTALACIÓN Espacios libres / " / " / " Área de tomacorriente aceptable Profundidad normal de la encimera Altura de la encimera Gabinete Pared Centro A (Apertura del gabinete) = 30" (76.2 cm) para EE. UU. = de 30"...
  • Página 92: Nivelando

    ls_main.book.book Page 16 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 16 INSTALACIÓN 30" (76.2 cm) de espacio mínimo entre la parte superior de la superficie de cocción y la parte inferior de un gabinete de madera o metal no protegido; o 24" (60.9 cm) mínimo cuando el fondo del gabinete de madera o metal está...
  • Página 93: Valores Nominales Especificados Del Juego Del Cable De Alimentación

    ls_main.book.book Page 17 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTALACIÓN • Se prohíbe utilizar un cable de extensión para • Tensión nominal de la cocina: 12.501 W - 18.500 conectar la energía eléctrica. Conecte el cable de alimentación y enchufe directamente. •...
  • Página 94 ls_main.book.book Page 18 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 18 INSTALACIÓN cable de alimentación a través del pasacables y cable de alimentación (1 3/8") ubicado por ajústelo. debajo de la parte trasera del horno. Inserte el cable de alimentación a través del pasacables y ajústelo.
  • Página 95: Conexión De 3 Hilos: Conducto

    ls_main.book.book Page 19 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTALACIÓN Conexión de 4 hilos: Cable de Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo de terminales del cable de alimentación y en alimentación los terminales inferiores del bloque. • Asegúrese de que el hilo central blanco ADVERTENCIA (neutro) esté...
  • Página 96: Conexiones De Conductos

    ls_main.book.book Page 20 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 20 INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la Ajuste los 3 tornillos de manera segura al parte posterior del horno y gírela. bloque de terminales (aproximadamente de 35 a 50 pulg-lb). •...
  • Página 97 ls_main.book.book Page 21 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la y asegúrelo con el tornillo de conexión a parte posterior del horno y gírela. tierra. • Se debe utilizar el orificio para conductos (1 1/8").
  • Página 98: Relleno Trasero Opcional

    ls_main.book.book Page 22 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 22 INSTALACIÓN Relleno trasero opcional Dispositivo antivuelco Instalación de la placa trasera Instalación del dispositivo antivuelco Si la encimera no cubre la abertura en la pared posterior, se necesitará el kit de placa trasera que se suministra con la cocina.
  • Página 99: Uso De La Plantilla De Soporte Antivuelco

    ls_main.book.book Page 23 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM INSTALACIÓN Uso de la plantilla de soporte Gire la perilla de modo del horno hasta la posición OFF para iniciar la prueba. antivuelco • Se incluye un soporte antivuelco con una plantilla de instalación.
  • Página 100 ls_main.book.book Page 24 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 24 INSTALACIÓN Este ciclo evita que la vitrocerámica se quiebre debido al choque térmico. NOTA • La zona de calentamiento no consume energía suficiente como para emitir un brillo rojo. Ahora verifique el funcionamiento del horno. Presione Bake.
  • Página 101: Funcionamiento

    ls_main.book.book Page 25 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Modelo: LSEL6333* Modelo: LSEL6331* Características Control del horno Botones +/– START CLEAR/OFF Smart Diagnosis Control de la placa de cocción NOTA •...
  • Página 102: Posiciones De Las Perillas

    ls_main.book.book Page 26 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 26 FUNCIONAMIENTO NOTA • Para obtener mejores resultados, presione los botones del centro, incluso cuando active la función secundaria de un botón. Es posible que los botones no funcionen de forma adecuada si se presionen demasiado lejos del centro.
  • Página 103: Cambio De Configuración Del Horno

    ls_main.book.book Page 27 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Burner On (Hornalla encendida) Al girar la perilla se enciende la luz indicadora Burner On (Hornalla encendida) aunque el elemento de la placa de cocción no esté en funcionamiento. Indicador de superficie caliente La luz indicadora de superficie caliente permanecerá...
  • Página 104: Timer On/Off (Temporizador Encendido/Apagado)

    3 segundos. La función Temporizador encendido/apagado se puede utilizar durante cualquiera de las funciones Siga las instrucciones de la aplicación LG de control del horno. ThinQ para conectar el electrodoméstico. Gire la perilla de modo del horno a la posición Modelo LSEL6331* OFF.
  • Página 105: Configuración Del Modo De La Hora

    ls_main.book.book Page 29 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Configuración del modo de la hora Ajuste del termostato del horno El control está configurado para usar un reloj de El horno nuevo podría cocinar de manera 12 horas. Si desea restablecer el reloj al modo de diferente a su horno anterior.
  • Página 106: Encendido/Apagado De La Luz De Alarma De Precalentamiento

    ls_main.book.book Page 30 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 30 FUNCIONAMIENTO Mantenga presionado Clock durante NOTA 3 segundos. A continuación, presione Clock varias veces hasta que aparezca BEEP en la • Una vez que haya subido o bajado la pantalla. temperatura, la pantalla mostrará...
  • Página 107: Bloqueo De Control

    ls_main.book.book Page 31 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Presione START para aceptar el cambio. congeladas y la mayoría de las frutas y verduras. Los alimentos que se pueden echar a perder Modelo LSEL6331* fácilmente, como la leche, los huevos, el pescado, la carne o las aves, deben enfriarse Mantenga presionado Clock durante primero en el refrigerador.
  • Página 108: Cook Time (Timed Cook) (Tiempo De Cocción [Cocción Programada])

    ls_main.book.book Page 32 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 32 FUNCIONAMIENTO Presione START. NOTA Modelo LSEL6331* • Si el reloj de horno está configurado para 12 horas, puede retrasar la hora de inicio de la Presione Bake. Aparece 350 °F en la pantalla. cocción 12 horas.
  • Página 109: Placa De Cocción

    ls_main.book.book Page 33 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Placa de cocción Suena un tono de error de la entrada (dos tonos cortos) si la entrada de la temperatura o tiempo está por debajo de la configuración mínima o por Antes de usar la placa de cocción encima de la máxima para esa función.
  • Página 110: Áreas De Cocción

    ls_main.book.book Page 34 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 34 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN NOTA • Elija el tamaño de quemador adecuado. Para • Es normal que los círculos de las hornallas de ollas y sartenes más pequeñas, use los superficie se enciendan y apaguen durante la elementos calentadores más pequeños.
  • Página 111 ls_main.book.book Page 35 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO pero aún podría estar caliente y tocarlo antes de Presione la perilla adecuada se haya enfriado lo suficiente puede causar quemaduras. Gire la perilla para utilizarlo como elemento • Haga coincidir el tamaño del elemento de la simple o como una unidad doble placa de cocción con el tamaño del utensilio en •...
  • Página 112: Configuración Recomendada De Cocción En Superficie

    ls_main.book.book Page 36 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 36 FUNCIONAMIENTO Modelo LSEL6333* Configur Uso recomendado ación Presione la perilla del elemento Warm Zone (Zona de calentamiento) en • Mantener un hervor lento 3.5-5.0 • Fritura o salteado de alimentos Gire la perilla en cualquier dirección hasta el •...
  • Página 113: Los Utensilios De Cocina

    Llame a un Centro de servicio al cliente de • Reduzca a la configuración de temperatura más LG autorizado. baja que mantenga el hervor o la presión. Si el calor no se reduce, podría dañarse la placa de cocción.
  • Página 114: Ventilación Del Horno

    ls_main.book.book Page 38 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 38 FUNCIONAMIENTO NOTA PRECAUCIÓN • Es normal que el ventilador de convección • Reemplace los estantes del horno antes de funcione durante el precalentamiento en un encender el horno para evitar quemaduras. ciclo normal de horneado.
  • Página 115: Consejos De Horneado

    ls_main.book.book Page 39 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO resistente al calor, cerámica u otros recipientes NOTA para horneado recomendados para horno. • A medida que el horno se precalienta, aparece la • Las bandejas de metal oscuro o los temperatura en pantalla y aumenta en revestimientos antiadherentes cocinarán los incrementos de 5 grados.
  • Página 116: Consejos Para El Horneado Por Convección

    ls_main.book.book Page 40 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 40 FUNCIONAMIENTO Cuando termine de cocinar o para cancelar el Coloque la asadera en el estante del horno. procedimiento, gire la perilla de modo del horno a la posición OFF. NOTA Rejilla (se vende por separado) •...
  • Página 117: Guía Para Horneado En Estantes

    ls_main.book.book Page 41 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Guía para rostizado en estantes Horneado en un solo estante Posición Comida estante Poco cocidos Estante (Posición 4) Término Costilla medio Bien Guía para horneado en estantes cocidas Posición Poco Costillas Carne de cocidos...
  • Página 118: Consejos Para Reducir El Humo

    ls_main.book.book Page 42 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 42 FUNCIONAMIENTO Presione START. El horno comienza a PRECAUCIÓN calentar. • Cuando use su asador, la temperatura dentro del horno será extremadamente elevada. Tenga Si usa Broil, deje que el horno se precaliente cuidado de evitar posibles quemaduras por los durante aproximadamente cinco minutos siguientes motivos:...
  • Página 119 ls_main.book.book Page 43 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO • Siga la sección "Guía recomendada para asar" siempre que sea posible.
  • Página 120: Guía De Recomendaciones Para Asar

    ls_main.book.book Page 44 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 44 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Página 121 ls_main.book.book Page 45 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Mueva y gire con mucho cuidado. Pincele con Filetes de mantequilla con limón " de espesor pescado antes de la cocción y durante la cocción si lo desea.
  • Página 122: Consejos Para Asar

    ls_main.book.book Page 46 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 46 FUNCIONAMIENTO Consejos para asar • Carne de res - Los filetes y chuletas siempre deben dejarse reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto permite que el calor se distribuya uniformemente a través de la comida y crea un resultado más tierno y jugoso.
  • Página 123: Proof (Leudar)

    ls_main.book.book Page 47 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Proof (Leudar) Presione START. Esta función mantiene el horno caliente para leudar los productos con levadura antes de Presione CLEAR/OFF cuando se haya hornear. terminado el leudado. Configuración de la función Leudar NOTA Modelo LSEL6333* •...
  • Página 124: Keep Warm (Mantener Caliente)

    ls_main.book.book Page 48 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 48 FUNCIONAMIENTO NOTA • Para cancelar la configuración Keep Warm (Mantener caliente), presione Keep Warm de nuevo. Presione START. Presione START. Para cancelar la función Warm, presione CLEAR/OFF. Para cancelar la función Keep Warm (Mantener caliente) durante el NOTA funcionamiento, gire la perilla de modo del...
  • Página 125: Freír Con Aire (Modelo Lsel6333*)

    Air Fry 400°F aparece en • Use la bandeja para freír con aire opcional la pantalla. disponible de LG o una bandeja para hornear oscura sin lados o con lados bajos que no cubra Ajuste la temperatura del horno. (Rango: de todo el estante.
  • Página 126: Recomendaciones Para Freír Alimentos Con Alto Contenido De Grasa

    ls_main.book.book Page 50 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 50 FUNCIONAMIENTO Recomendaciones para freír alimentos durante 15 minutos después de que haya terminado. con alto contenido de grasa • En lo posible, abra una ventana o una puerta Los alimentos con alto contenido de grasa se para asegurarse de que la cocina esté...
  • Página 127 ls_main.book.book Page 51 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Papas fritas caseras 35-45 Corte las papas y (10 x 10 mm) sumérjalas durante 30 minutos en agua caliente Gajos de papas caseras 35-45 del grifo.
  • Página 128: Frozen Meal (Comida Congelada)

    ls_main.book.book Page 52 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 52 FUNCIONAMIENTO Frozen Meal (Comida congelada) Configuración de la función Cocción lenta (modelo LSEL6333*) La función Comida congelada está diseñada Gire la perilla de modo del horno para especialmente para cocinar comidas preparadas seleccionar el modo Slow Cook.
  • Página 129: Uso Del Modo Sabbath

    ls_main.book.book Page 53 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONAMIENTO funcionamiento (tiempo de precalentado más Mantenga presionado Clock durante tres tiempo de espera). segundos. Aparece en la pantalla cuando está activado el modo Sabbath. Modelo LSEL6331* Abra la puerta del horno para asegurarse de Para detener el modo Sabbath, mantenga que esté...
  • Página 130: 54 Funciones Inteligentes

    • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de su red. de Internet o contraseña, borre el • LG ThinQ no es responsable por ningún electrodoméstico conectado desde la aplicación problema de conexión en red, falla, mal LG ThinQ y conéctelo de nuevo.
  • Página 131: Instalación De La Aplicación Lg Thinq

    Conexión a Wi-Fi receptor. • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG con experiencia para solicitar ayuda. ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas la red Wi-Fi doméstica.
  • Página 132: Declaración Sobre Exposición A La Radiación De Rf De La Fcc

    ThinQ. transmisor. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la El equipo se debe instalar y operar con una función Smart Diagnosis en el menú. Siga las distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la instrucciones provistas en la aplicación LG...
  • Página 133 ls_main.book.book Page 57 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM FUNCIONES INTELIGENTES NOTA • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono mientras se transmitan los tonos.
  • Página 134: 58 Mantenimiento

    ls_main.book.book Page 58 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 58 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza • Las perillas de control se pueden quitar para limpiarlas fácilmente. • Para limpiar las perillas, asegúrese de que estén PRECAUCIÓN en la posición OFF y sáquelas de los vástagos. •...
  • Página 135: Puerta Del Horno

    ls_main.book.book Page 59 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM MANTENIMIENTO comercios minoristas de electrodomésticos o • Lave y enjuague la asadera y la rejilla con agua artículos para el hogar. caliente y una esponja abrasiva plástica o jabón. • Si hay comida quemada, rocíe la rejilla con limpiador mientras está...
  • Página 136: Superficie De La Placa De Cocción

    ls_main.book.book Page 60 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 60 MANTENIMIENTO Superficie de la placa de cocción Placa de cocción de vitrocerámica PRECAUCIÓN • Si se derrama azúcar o alimentos que contienen azúcar, o plástico o papel de aluminio en la placa de cocción, retire el material INMEDIATAMENTE con un raspador de metal mientras la superficie de la placa de cocción aún está...
  • Página 137: Mantenimiento De La Placa De Cocción

    ls_main.book.book Page 61 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM MANTENIMIENTO NOTA • No utilice una cuchilla desafilada o mellada. • Sostenga el raspador en un ángulo de aproximadamente 30° con respecto a la placa de cocción. • El raspador no dañará las marcas en la superficie de cocción. Cuando la superficie de cocción se haya enfriado por completo, aplique unas gotas de un limpiador para placas de cocción de vitrocerámica en las áreas de los quemadores.
  • Página 138: Easyclean

    NOTA • Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en www.lg.com Marcas de metal y rayas PRECAUCIÓN • Los utensilios de cocina con fondos ásperos o desiguales pueden marcar o rayar la superficie de la placa de cocción.
  • Página 139: Beneficios De Easyclean

    ls_main.book.book Page 63 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM MANTENIMIENTO Beneficios de EasyClean superior a 150 °F (65 °C), aparecerá "Hot" en la pantalla y el ciclo EasyClean no se activará hasta • Ayuda a aflojar la suciedad leve antes de la que la cavidad del horno se enfríe.
  • Página 140 ls_main.book.book Page 64 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 64 MANTENIMIENTO Rocíe o vierta el agua restante (8 oz o 240 ml) realice la limpieza, pero se recogerá en una en el centro de la base de la cavidad del bandeja que se encuentra debajo de la horno.
  • Página 141: Self Clean (Autolimpieza)

    ls_main.book.book Page 65 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM MANTENIMIENTO horno. Utilice un limpiador líquido suave con un revestimientos protectores para horno de valor de pH inferior a 12.7 para evitar que el ningún tipo alrededor de las piezas del horno. esmalte pierda el color.
  • Página 142: Cuándo Usar Self Clean

    ls_main.book.book Page 66 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 66 MANTENIMIENTO Cuándo usar Self Clean NOTA • Ejemplo de suciedad en el horno • No limpie la junta. La fibra de vidrio de la junta de la puerta del horno no resiste la abrasión. Es fundamental que la junta permanezca intacta.
  • Página 143: Configuración De Self Clean Con Inicio Retrasado

    ls_main.book.book Page 67 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM MANTENIMIENTO Gire la perilla de modo del horno hasta NOTA seleccionar Self Clean presione Self Clean. De manera predeterminada, el horno • Es posible que deba cancelar o interrumpir el comienza la limpieza automática de cuatro ciclo Self Clean (Autolimpieza) debido a exceso horas recomendada para un horno de humo o la presencia de fuego en el horno.
  • Página 144: Colocación De Las Puertas

    ls_main.book.book Page 68 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 68 MANTENIMIENTO Cierre la puerta hasta la posición de remoción Bloquee las trabas girándolas nuevamente (aproximadamente cinco grados) que es a hacia las ranuras del marco del horno hasta mitad de camino entre la posición de tope del que traben.
  • Página 145: Colocación De Los Cajones

    ls_main.book.book Page 69 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM MANTENIMIENTO hace, podría causar lesiones graves, descargas eléctricas o la muerte. Desenchufe la cocina o desconéctela de la corriente eléctrica. Para quitar la tapa de vidrio de la bombilla que se encuentra en la parte trasera del horno, gírela hacia la izquierda.
  • Página 146: 70 Solución De Problemas

    ls_main.book.book Page 70 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 70 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. •...
  • Página 147 ls_main.book.book Page 71 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos.
  • Página 148 ls_main.book.book Page 72 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza.
  • Página 149: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ls_main.book.book Page 73 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución El horno no funciona El enchufe de la cocina no está...
  • Página 150: Partes Y Características

    ls_main.book.book Page 74 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se Se debe ajustar el sensor del horno. hornean o rostizan • Consulte la sección "Ajuste de temperatura del horno" en el capítulo Funcionamiento. correctamente Los alimentos no se Los controles del horno no se configuraron correctamente.
  • Página 151 ls_main.book.book Page 75 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se puede mover Los gabinetes no son cuadrados o están instalados muy justos. el aparato con • Comuníquese con el fabricante o instalador para hacer que el aparato sea accesible. facilidad.
  • Página 152 ls_main.book.book Page 76 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Marcas de metal Hay rayas de utensilios de metal en la superficie de la placa de cocción. • No deslice utensilios de metal sobre la superficie de la placa de cocción. Use una crema de limpieza para placas de cocción de vitrocerámica para remover las marcas.
  • Página 153: Ruidos

    ls_main.book.book Page 77 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La puerta del horno El control y la puerta pueden estar bloqueados. no se abre después • Deje enfriar el horno durante aproximadamente una hora después de completar un ciclo de un ciclo Self Clean Self Clean.
  • Página 154 ls_main.book.book Page 78 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Problemas para La distancia entre el electrodoméstico y el enrutador es muy grande. conectar el • Si el electrodoméstico se encuentra muy lejos del enrutador, puede que la señal sea débil y electrodoméstico y que la conexión no sea configurada correctamente.
  • Página 155: Garantía Limitada

    CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su Cocina eléctrica LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
  • Página 156 • Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en el manual del usuario del producto.
  • Página 157 ls_main.book.book Page 81 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Grietas de la placa Grietas de la placa de cocción causada por el impacto de un objeto de cocción • A: No cubierto por la garantía Roturas mecánicas •...
  • Página 158 ls_main.book.book Page 82 Tuesday, June 14, 2022 5:51 PM 82 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención La unidad no tiene 1. La electricidad de la vivienda está cortada (suministro de energía) potencia • Controle la electricidad en el tablero principal antes de solicitar mantenimiento. 2.
  • Página 159: Procedimiento Para Resolver Conflictos

    Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
  • Página 160 Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de...
  • Página 161 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).

Este manual también es adecuado para:

Lsel6333 serieLsel6333fLsel6333dLsel6331f

Tabla de contenido