Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20v MAx* vARIABLe SpeeD jIg SAw
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
BDCjS20B
Thank you for choosing BLACk+DeCkeR!
pLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS pRODUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSpANOL eN LA CONTRApORTADA.
INSTRUCTIvO De OpeRACIÓN, CeNTROS De SeRvICIO y pÓLIZA De gARANTÍA.
ADveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL pRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts.
Measured under a workload, nominal voltage is 18.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BDCjS20B

  • Página 17: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    SIeRRA CALADORA De veLOCIDAD vARIABLe De 40v MAx* MANUAL De INSTRUCCIONeS CATáLOgO N° BDCjS20B Gracias por elegir BLACk+DECkER! visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEvOLvER ESTE PRODUCTO POR CUALqUIER MOTIvO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACk+DECkER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 18: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    descarga eléctrica. AdvertenciAs generAles de e) Al operar una herramienta eléctrica seguridAd pArA herrAmientAs en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal eléctricAs uso. Utilice un cable adecuado para ADvERTENCIA: Lea todas las uso en exteriores a fin de reducir el advertencias de seguridad e instrucciones riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 19: Normas Específicas De Seguridad

    para la conexión de accesorios cuenta las condiciones de trabajo con fines de recolección y y el trabajo que debe realizarse. El extracción de polvo, asegúrese uso de la herramienta eléctrica para de que estén conectados y que operaciones diferentes de aquéllas se utilicen correctamente.
  • Página 20: Siempre Equipos De Seguridad Certificados

    como de otras actividades del sector de cuerpo no brinda la estabilidad requerida y la construcción. Lleve ropa protectora puede llevar a la pérdida del control. • Mantenga las manos lejos de las zonas y lave con agua y jabón las zonas de corte.
  • Página 21: Descripción De Las Funciones

    CCalibre mínimo para cordones de extensión volts Longitud total del cordón en metros 1 20V 0-7,6 7,6-15,2 15,2-30,4 30,4-45,7 2 40V 0-15,2 15,2-30,4 30,4-60,9 60,9-91,4 Amperje Más No más Calibre del cordón AWG de de 0 - 6 16 14 6 - 10 14 12 10- 12 14 12 12- 16 No recomendado MONTAjE...
  • Página 22: Sugerencia Para Un Uso Óptimo

    ® • Deslice la zapata hacia adelante para Cómo utilizar el dispositivo sightline liberarla del tope de 0° (fig. E). (fig. H) • Use un lápiz para marcar la línea de corte. • Posicione la sierra caladora encima de la línea (11). • Al poder ver la línea de corte directamente desde encima de la sierra, ésta puede seguirse fácilmente. • Gire la placa de la zapata al ángulo de bisel deseado (fig. F). SUGERENCIA PARA UN USO ÓPTIMO General - Use velocidad alta para madera, mediana para aluminio y PVC y baja para los...
  • Página 23: Mantenimiento

    en la abrazadera de barra (fig. I). Ajuste al ancho del corte y ajuste el tornillo. Introduzca la guía para corte en la ranura en el lado derecho de la zapata de la sierra, con la barra transversal colocada hacia arriba.
  • Página 24 la política especial sobre devoluciones una GARANTíA LIMITADO DE DOS AñOS vez excedido el plazo establecido. PARA USO EN EL HOGAR La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro Black & Decker (Estados Unidos) Inc. de servicio propio o autorizado de ofrece una garantía de dos años por BLACK+DECKER para su reparación o cualquier defecto del material o de reemplazo según nuestro criterio. Le pueden fabricación de este producto. El producto solicitar el comprobante de compra.
  • Página 25 · GARANTíA BLACk+DECkER · BLACk+DECkER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie last Name ·...
  • Página 27: Solamente Para Propositos De Mexico

    SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO Herramientas y Equipos Profesionales Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.v. Av. Colón 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Monterrey, Nvo. León (Av. Torcasita) Tel. 01 81 83 54 60 06 Col. Puerto Juárez Cancún, Quintana Roo Htas. Portátiles de Chihuahua, Tel. 01 998 884 72 27 S.A. de C.v. Ferre Pat de Puebla, S.A.

Tabla de contenido