Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models
T66T0
Series
Write purchased model number here.
For easy installation of your Brizo
will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings,care, and
maintenance information.
Table of Contents:
Warranty ............................................................................. Page 2
Installation Instructions ....................................................... Pages 3 - 5
Maintenance ....................................................................... Page 6
Replacement Parts ............................................................. Pages 7-8
CAUTION: This system/device must be set by the installer
to ensure safe, maximum temperature. Any change in the
setting may raise the discharge temperature above the limit
considered safe and may lead to hot water burns.
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As the installer
of this valve, it is your responsibility to properly
INSTALL and ADJUST this valve per the instructions
given. This valve does not automatically adjust for
inlet temperature changes, therefore, someone must
make the necessary temperature knob adjustments
at the time of installation and further adjustments
may be necessary due to seasonal water temperature
change. YOU MUST inform the owner/user of this
requirement by following the instructions. If you or
the owner/user are unsure how to properly make these
adjustments, please refer to page 4 and if still uncertain,
call us at 1-877-345-BRIZO (2749).
After installation and adjustment, you must affix your
name, company name
and the date you adjusted the temperature knob to the
caution label provided and
apply or attach the label to the back side of the closest
cabinet door and the warning label to the water heater.
04/06/2017
90411
T66T005▲
T66T030▲
T66T040▲
faucet you
®
T66T075▲
T E FLO N
You may need:
1
SENSORI
VALVE TRIM
T66T035▲
T66T050▲
T66T085▲
Leave this Instruction Sheet for the
owner's/user's reference.
WARNING: This thermostatic bath valve is designed
to minimize the effects of outlet water temperature
changes due to inlet temperature changes, commonly
caused by dishwashers, washing machines, toilets
and the like. It may not provide protection from
hot water burns when there is a failure of other
temperature controlling devices elsewhere in the
plumbing system, if the temperature knob is not
properly set or if the hot water temperature is changed
after the settings are made or if the water inlet changes
due to seasonal changes.
WARNING: Do not install a shut-off device on either
outlet of this valve. When this type of device shuts off
the water flow, it can defeat the ability of the valve to
balance the hot and cold water pressures.
THERMOSTATIC
®
T66T036▲
T66T038▲
T66T060▲
T66T061▲
T66T090▲
T66T095▲
▲Specify Finish
5/32"
(3.97mm)
90411
C
Rev.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brizo SENSORI T66T035

  • Página 7: Accesorio De La Válvula Termostática Sensori

    T66T030▲ T66T035▲ T66T050▲ Escriba aquí el número del modelo comprado. T66T040▲ T66T060▲ T66T061▲ Para instalación fácil de su llave Brizo ® usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar • LEER TODOS los avisos, cuidados, T66T075▲ T66T085▲...
  • Página 8: Garantía Limitada De Las Llaves De Agua (Grifos) Brizo

    Si la repa- ración o su reemplazo no es práctico, Brizo Kitchen & Bath Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto.
  • Página 9 R66000-WS Nota: la tubería preliminary de la válvula termostática Sensori® (R66000-WS) debe instalarse antes de instalar los accesorios. Cierre los suministros de agua de para- Ubique la “V” (1) en la manga del cartucho das de la tubería o de la entrada (1). Quite y la muesca “V”...
  • Página 10: Importante

    IMPORTANTE: espiga (vea la página 6, 2D) y gire la manija en dirección El Tope del Límite Rotacional se usa para limitar contraria a la de las manecillas del reloj hasta que la manija la cantidad de agua caliente disponible de manera pare.
  • Página 11 Kit opcional de la extensión - RP72604 hacia arriba. Fíjese al fondo de la manija para Deslice el aro-O (1) sobre el cartucho y la asegurar que el inserto plástico (8) esté en tuerca tapa (2). El aro-O que funciona como su lugar.
  • Página 12: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza Y Cuidado De Su Llave Si nota el flujo de agua reducido o que la temperatura del agua de salida fluctúa, los Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. filtros o telas metálicas del cartucho necesitan Aunque su acabado es sumamente durable, limpiarse.
  • Página 19 RP76523▲ RP60583 Sotria / Litze Escutcheon ® ® Cartridge Chapa Sotria / Litze ® ® RP22734 Cartucho RP23336 Plaque de finition Sotria / Litze Bonnet ® ® Cartouche O-Ring Bonete Anillo "O" Chapeau Joint torique RP50879▲ Trim Sleeve RP81106 RP49090 Manga del Accesorio Cartridge Cap &...
  • Página 20 RP81633▲ Virage Escutcheon ® Chapa Virage ® Plaque de finition Virage ® RP52139 RP60581▲ Set Screw & Allen Wrench RSVP & Odin™ Escutcheon ® Tornillo de Ajuste y Llave RSVP y Odin™ Chapetón ® Vis de Calage et Clé RSVP et Odin Rosace ®...

Tabla de contenido