4
5
3
2
6
1
7
8
9
0
ti4507a
Storage More than 24 HRS
5
Rotate pump control to (0)
to shut pump off.
Entreposage supérieur
à 24 H
5
Mettre la commande de la
pompe sur (0) pour arrêter
la pompe.
Almacenamiento durante
más de 24 HRS
5
Gire el control de la bom-
bas hasta la posición (0)
para apagarla.
Conservazione superiore
a 24 ORE
5
Ruotare il comando della
pompa su (0) per
spegnerla.
Armazenamento durante
mais de 24 HORAS
5
Rode o regulador da
bomba para (0) para
a desligar.
Opslag meer dan 24 uur
5
Draai de pompregeling
op (0) om de pomp uit te
zetten.
309973B
ti4122a
6
Disconnect material hose
from pump outlet.
6
Débrancher le flexible pro-
duit côté refoulement.
6
Desconecte la manguera
de producto de la salida de
la bomba.
6
Scollegare il flessibile del
materiale dall'uscita della
pompa.
6
Desligue o tubo flexível do
material da saída da
bomba.
6
Ontkoppel de materiaal-
slang van de pompuitlaat.
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen
ti4550a
ti4618a
ti4618a
7
Insert wet cleaning ball into
pump.
Connect material hose to
pump outlet.
7
Introduire la boule de net-
toyage dans la pompe.
Brancher le flexible produit
en sortie de pompe.
7
Introduzca una bola de
limpieza húmeda en la
bomba.
Conecte la manguera de
producto a la salida de la
bomba.
7
Inserire la sfera di pulizia
bagnata nella pompa.
Collegare il flessibile del
materiale all'uscita della
pompa.
7
Insira a esfera de limpeza
humedecida na bomba.
Ligue o tubo flexível de
material à saída da bomba.
7
Steek natte reinigingsbal in
de pomp.
Sluit de materiaalslang aan
op de pompuitlaat.
ti4661a
8
Fill material hopper with
water and clean sides.
8
Remplir la trémie d'eau et
nettoyer les côtés.
8
Llene la tolva de producto
con agua y limpie los
laterales.
8
Riempire il serbatoio
del materiale con acqua
e pulire i lati.
8
Encha o recipiente de
material com água e limpe
os lados.
8
Vul de materiaaltrechter
met water en reinig de
zijden.
23