Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Circular Saw
Sierra Circular Inalámbrica
GSH04
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
loading

Resumen de contenidos para Makita GSH04Z

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Circular Saw Sierra Circular Inalámbrica GSH04 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Página 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: GSH04 Blade diameter 260 mm (10-1/4″) Max. Cutting depth at 0° 97 mm (3-13/16″) at 45° bevel 68 mm (2-11/16″) at 60° bevel 48 mm (1-7/8″) No load speed 3,500 /min Overall length 453 mm (17-7/8") Rated voltage D.C.
  • Página 3 Power tools can produce electromagnetic fields Store idle power tools out of the reach of chil- (EMF) that are not harmful to the user. However, dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate users of pacemakers and other similar medical the power tool.
  • Página 4 Service Never use damaged or incorrect blade wash- ers or bolt. The blade washers and bolt were Have your power tool serviced by a qualified specially designed for your saw, for optimum repair person using only identical replacement performance and safety of operation. parts.
  • Página 5 Always observe that the lower guard is cover- ing the blade before placing the saw down on bench or floor. An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in its path. Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released.
  • Página 6 Before setting the tool down after completing a Symbols cut, be sure that the guard has closed and the blade has come to a complete stop. The followings show the symbols used for tool. Never attempt to saw with the circular saw held upside down in a vise.
  • Página 7 It will 16. Always close the lid of the slot when also void the Makita warranty for the Makita tool and operating. charger. 17. Do not remove the wireless unit from the slot while the power is being supplied to the tool.
  • Página 8 Insert it all the way until it locks in place 26. Do not insert any devices other than Makita with a little click. If you can see the red indicator as wireless unit into the slot on the tool.
  • Página 9 In may result in unintentional operation and serious this case, adjust the depth guide (refer the section personal injury. Return tool to a Makita service center about adjusting the depth guide). for proper repairs BEFORE further usage.
  • Página 10 -1°-bevel cutting Bevel cutting To perform -1°-bevel cutting, loosen the clamping screws and press the levers toward the direction of the CAUTION: After adjusting the bevel angle, arrow in the figure. Then set the bevel angle to -1° and always tighten the clamping screws securely. tighten the clamping screws.
  • Página 11 This tool is equipped with an electric blade brake. If the tool consistently fails to quickly stop the circular saw blade after switch lever release, have tool serviced at a Makita service center. CAUTION: The blade brake system is not a substitute for blade guard.
  • Página 12 Be sure the circular saw blade is installed with teeth pointing up at the front of the tool. CAUTION: Use only the Makita wrench to install or remove the circular saw blade. Loosen the lever on the depth guide and move the base down.
  • Página 13 When you wish to perform clean cutting operation, lar saw blade (with the ring attached if needed), outer connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Connect flange and hex bolt. a hose of the vacuum cleaner to the dust nozzle using For tool without the ring the front cuff 24.
  • Página 14 OPERATION This tool is intended to cut wood products only. Refer to our website or contact your local Makita dealer for the correct circular saw blades to be used for the material to be cut. Do not use the tool without the sub base unless when using the guide rail.
  • Página 15 Sub base (Guide rule) Guide rail Optional accessory CAUTION: Make sure that the sub base (guide rule) is securely installed in the correct position CAUTION: Always be sure that the tool is before use. Improper attachment may cause danger- switched off and the battery cartridge is removed ous kickback.
  • Página 16 Open the lid on the tool as shown in the figure. WIRELESS ACTIVATION FUNCTION What you can do with the wireless activation function The wireless activation function enables clean and com- fortable operation. By connecting a supported vacuum cleaner to the tool, you can run the vacuum cleaner automatically along with the switch operation of the tool.
  • Página 17 Tool registration for the vacuum cleaner NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration. NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration.
  • Página 18 Connect the hose of the vacuum cleaner with the NOTE: The wireless activation lamp on the tool will tool. stop blinking in blue when there is no operation for 2 hours. In this case, set the stand-by switch on the vacuum cleaner to "AUTO"...
  • Página 19 Description of the wireless activation lamp status Fig.42 ► 1. Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the table below for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description Color Duration...
  • Página 20 If the cancellation is performed successfully, the wire- Cancelling tool registration for the less activation lamps will light up in red for 2 seconds vacuum cleaner and start blinking in blue. NOTE: The wireless activation lamps finish blinking in Perform the following procedure when cancelling the red after 20 seconds elapsed.
  • Página 21 Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
  • Página 22 Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. Fig.45 ► 1. Clamping screw 2. Positive stopper Make the base perpendicular or 45°...
  • Página 23 CAUTION: These accessories or attachments Tighten the adjusting screws for the depth guide. are recommended for use with your Makita tool Adjust the parallelism by referring to the section specified in this manual. The use of any other for parallelism.
  • Página 24 NOTE: Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories. They may differ from country to country. MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product.
  • Página 25 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GSH04 Diámetro del disco 260 mm (10-1/4″) Profundidad de corte máxima a 0° 97 mm (3-13/16″) bisel a 45° 68 mm (2-11/16″) bisel a 60° 48 mm (1-7/8″) Velocidad sin carga 3 500 r/min Longitud total 453 mm (17-7/8") Tensión nominal 36 V - 40 V c.c.
  • Página 26 No exponga las herramientas eléctricas a la Si dispone de dispositivos para la conexión de lluvia ni a condiciones húmedas. La entrada de equipos de extracción y recolección de polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida- agua en una herramienta eléctrica aumentará el mente.
  • Página 27 Mantenga los mangos y superficies de asi- Advertencias de seguridad para la miento secos, limpios y libres de aceite o sierra circular inalámbrica grasa. Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulación segura Procedimientos de corte ni el control de la herramienta en situaciones inesperadas.
  • Página 28 Causas de los retrocesos bruscos y advertencias relacionadas — el retroceso brusco es una reacción repentina a un disco de la sierra pellizcado, atascado o desalineado, que ocasiona que una sierra des- controlada se levante y la pieza de trabajo salga disparada hacia el operador;...
  • Página 29 Compruebe el funcionamiento del muelle del protector inferior. Si el protector y el muelle no funcionan correctamente, deben repararse antes de utilizar la herramienta. El protector inferior puede funcionar con lentitud debido a las piezas dañadas, depósitos pegajosos o acumula- ción de suciedad.
  • Página 30 12. Utilice las baterías únicamente con los produc- frecuencia de rotación tos especificados por Makita. Instalar las baterías diámetro en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio, un calentamiento excesivo, una explosión o una fuga de electrolito.
  • Página 31 Asimismo, esto inva- Mantenga siempre la entrada de la ranura limpia. lidará la garantía de Makita para la herramienta y el 14. Inserte siempre la unidad inalámbrica en la cargador Makita.
  • Página 32 Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de en la ilustración, este no ha quedado asegurado por completo. protección, comuníquese con su centro local de servi- cio Makita. PRECAUCIÓN: Introduzca siempre completa- mente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse.
  • Página 33 El uso de un interruptor que requiere reparación puede ocasionar una operación accidental y lesiones personales graves. Lleve la herramienta a un centro de servicio Makita para las reparaciones Fig.8 apropiadas ANTES de continuar su uso. ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación El botón de desbloqueo es suministrado para evitar...
  • Página 34 Tope de seguridad Ajuste de la profundidad de corte El tope de seguridad sirve de ayuda para ajustar rápi- damente el ángulo designado. Gire el tope de seguri- PRECAUCIÓN: Después de ajustar la pro- dad de manera que la flecha sobre éste apunte hacia el fundidad de corte, siempre apriete la palanca ángulo de bisel deseado (alrededor de 22,5°/45°/60°).
  • Página 35 45°, alinee la posición de 45° con la misma. la detención rápida del disco de la sierra circular tras soltar la palanca del interruptor, lleve la herramienta a mantenimiento a un centro de servicio Makita. PRECAUCIÓN: El sistema de frenado del disco no es un sustituto del protector del disco.
  • Página 36 6. Flecha en la herramienta herramienta. PRECAUCIÓN: Para la herramienta con anillo Utilice solamente la llave Makita para instalar o extraer el disco de la sierra circular. Afloje la palanca en la guía de profundidad y mueva la base hacia abajo. Fig.18 ►...
  • Página 37 Para la herramienta sin anillo Conexión de una aspiradora Accesorio opcional Cuando desee realizar una operación de corte limpia, conecte una aspiradora Makita a su herramienta. Conecte la manguera de la aspiradora a la boquilla para polvo usando los manguitos delanteros 24. Fig.22 ►...
  • Página 38 Esta herramienta está diseñada para cortar productos de madera únicamente. Consulte nuestro sitio web o póngase en contacto con su distribuidor local de Makita para información sobre los discos de sierra circulares correctos para emplearse con el material que se va a cortar.
  • Página 39 Simplemente deslice la guía de la base inferior de NOTA: A la hora de realizar cortes de ingleta, etc., a manera que quede ajustada contra el lado de la pieza veces la protección inferior no se mueve con facili- de trabajo y fíjela en su posición usando los tornillos de dad.
  • Página 40 Cuando realice cortes en bisel con el carril guía, utilice la Instalación de la unidad inalámbrica palanca deslizable para evitar que la herramienta se caiga. Mueva la palanca deslizable sobre la base de la herra- Accesorio opcional mienta en la dirección de la flecha de manera que encaje en la ranura del corte al ras en el carril guía.
  • Página 41 Registro de la herramienta para la aspiradora NOTA: Para el registro de la herramienta, se requiere una aspiradora Makita compatible con la función de activación inalámbrica. NOTA: Termine de instalar la unidad inalámbrica en la herramienta antes de comenzar con el registro de la herramienta.
  • Página 42 Oprima el botón de activación inalámbrica en la NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- herramienta durante un lapso breve. La luz indicadora brica terminarán parpadeando en verde después de de activación inalámbrica parpadeará en azul. un lapso de 20 segundos. Oprima el botón de acti- vación inalámbrica en la herramienta mientras la luz indicadora de activación inalámbrica en la aspiradora esté...
  • Página 43 Descripción del estado de la luz indicadora de activación inalámbrica Fig.42 ► 1. Luz indicadora de activación inalámbrica La luz indicadora de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica. Consulte la tabla a continuación para ver qué significa el estado de la luz indicadora. Estado Luz indicadora de activación inalámbrica Descripción...
  • Página 44 Si la cancelación se realiza exitosamente, las luces Cancelación del registro de la indicadoras de activación inalámbrica se encenderán herramienta para la aspiradora en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul. Realice el siguiente procedimiento para cancelar el NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- registro de la herramienta para la aspiradora.
  • Página 45 Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
  • Página 46 Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. 46 ESPAÑOL...
  • Página 47 Haga que la base quede perpendicular o a 45° al disco Ajuste de la precisión del corte a 0° de la sierra circular usando una regla triangular girando el o 45° tornillo de ajuste con una llave hexagonal. También puede usar una escuadra para ajustar el ángulo a 0°.
  • Página 48 PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido.
  • Página 52 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885938A945...

Este manual también es adecuado para:

Gsh04