Recess Mounting
These instructions are for recess mounting
your cabinet. Remove and store door with
cardboard sleeve prior to installation.
1. Make rough opening and frame on all
sides. Find the specific model dimensions to
make rough opening (page 5).
Make sure cabinet door is at least 1" (25mm)
clearance to the top of the faucet and at least
1" from the ceiling.
2. Electrical field wiring: Pull electric wire
through the hole. Be sure to provide enough
wire to make proper and safe connections
to outlet shelf. See page 7 for electrical
connection instructions. See Page 8 for
electrical connention options.
1
2
5-1/4"
6 11/16"
(133 mm)
(176mm)
209-1269_C_AiO Cabinets
/ Montage Encastré / Montaje Empotrado
Ces instructions sont pour évidement de montage
de votre armoire. Retirer et la porte du magasin
avec pochette cartonnée avant l'installation.
1. Assurez ouverture brute et le cadre de tous
les côtés. Trouvez les dimensions du modèle
spécifiques pour rendre l'ouverture brute (page 5).
Assurez-vous que la porte de l'armoire est au moins
1 "(25mm) de dégagement vers le haut du robinet
et au moins 1" du plafond.
2. Câblage électrique: Tirez le fil électrique à travers
le trou. Assurez-vous de fournir suffisamment
de fil pour établir des connexions correctes et
sécuritaires avec la tablette de sortie. Voir page 7
pour les instructions de branchement électrique.
Voir page 8 pour connaître les options de
raccordement électrique.
800.877.2376
1" ( 25.4mm)
MINIMUM FROM FINISHED CEILING
MINIMUM DU PLAFOND FINI
MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO
FIELD WIRING
CÂBLES DANS LE CHAMP
CAMPO DE CABLEADO
1"
(25mm)
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA RÚSTICA
www.robern.com
Estas instrucciones son para el montaje de su
gabinete de recreo. Retire y puerta de la tienda con
funda de cartón antes de la instalación.
1. Haga abertura y el marco en todos los lados.
Encuentre las dimensiones de un determinado
modelo de hacer abertura (página 5).
Asegúrese de que la puerta del gabinete es de al
menos 1 "(25 mm) de espacio libre en la parte
superior de la llave y por lo menos 1" en el techo.
2. Cableado del campo eléctrico: Tire el cable
eléctrico a través del orificio. Asegúrese de
proporcionar suficiente cable para hacer
conexiones adecuadas y seguras a la repisa
del tomacorriente. Vea la página 7 para las
instrucciones de conexión eléctrica. Consulte la
página 8 para conocer las opciones de conexión
eléctrica.
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA EN BRUTO
MINIMUM DOOR TO FAUCET
ESPACEMENT MINIMUM DE LA PORTE AU ROBINET
MÍNIMO DESDE LA PUERTA AL GRIFO
rev. 09/07/17 © 2017 Robern, Inc.
1-2
11