Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1-877-FNA-GAS1 (1-877-362-4271)•www.dewaltpw.com
InstructIon ManuaL
GuIDe D'utILIsatIon
ManuaL De InstruccIones
DXPW3025
Pressure Washer
Laveuse à pression
Lavadora a presión
All manuals and user guides at all-guides.com
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. aDVertencIa: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DXPW3025

  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 1 LaVaDora a PresIÓn con Motor a DXPW3025 A. Ensamblado del panel J. Motor B. Soporte para la boquilla K. Tapa del control de gases L. Control de la estrangulación C. Pistola pulverizadora...
  • Página 46: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones MoDeLo Peso aLtura ancho LonGItuD PsI** GPM** Motor DXPW3025 38,5 kg 55,9 cm 53,3 cm 86,4 cm 3 000 HONDA GX160*** (85 lb) (20 684 kPa) (9.5 L/min)) 163 cc (22 pulg.) (21 pulg.)
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com mareos o debilidad, vaya a un lugar con aire fresco de inmediato. el motor no esté equipado con un apagachispas, como se define en Consulte a un médico. Es posible que se haya envenenado con la sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California, ni se monóxido de carbono.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com • El combustible que no se • Almacene el combustible dentro • El calor expandirá el • Llene el tanque hasta 12,7 mm almacena en forma correcta de un contenedor aprobado combustible dentro del (1/2") por debajo de la parte podría causar la ignición por OSHA en un lugar seguro,...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com • Algunos líquidos para limpieza • Utilice solamente limpiadores pELIGRO: RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO contienen sustancias que recomendados específicamente Y LACERACIÓN (CONTINUAR) podrían causar lesiones en la para lavadoras a alta presión. •...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com • Podría resultar herido si la • Para aliviar la presión del presión del sistema no se sistema, apague el motor, cierre reduce antes de intentar el suministro de agua y hale del pELIGRO: RIESGO DE OpERACIÓN INSEGURA realizarle mantenimiento o disparador de la pistola hasta...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com • Si no se sigue el procedimiento • Si el motor no arranca después de puesta en marcha de halar dos veces, apriete el adecuado, el motor puede disparador de la pistola para pELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAñO A LA pROpIEDAD retroceder, lo que podría aliviar la presión de la bomba.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com • La pulverización de líquidos • En las lavadoras a presión de a alta velocidad dirigida hacia más de 11032 kpa (1600 psi) los flancos de los neumáticos utilice la pulverización en ADVERTENCIA: RIESGO DE DE ESTALLIDO (como los de los automóviles, abanico más ancha (boquilla remolques y otros vehículos...
  • Página 53: Futuras Consultas

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN ¿Qué PueDe suceDer? cÓMo eVItarLo pOR LEVANTAR MUChO pESO • El uso de ácidos, químicos • No pulverice ácidos, gasolina, ¿Qué PueDe suceDer? cÓMo eVItarLo tóxicos o corrosivos, venenos, kerosén o cualquier otro •...
  • Página 54: Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Conecte la manguera de alta presión (P) a la pistola pulverizadora. nota: Los tanques de aire, los compresores y el equipo similar Asegúrese de que esté firme. que se usa para inflar neumáticos puede llenar neumáticos pequeños como éstos con mucha rapidez.
  • Página 55: Productos Químicos Y Solventes De Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com caMBIo De Las BoQuILLas De La VarILLa color de la Patrón de usos superficies* PuLVerIzaDora boquilla pulverización pELIGRO: Riesgo de inyección de líquido. No dirija el flujo de agua 0˚ potente metal u hacia personas, piel y ojos desprotegidos, ni animales o mascotas.
  • Página 56: Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes

    All manuals and user guides at all-guides.com Para aPLIcar ProDuctos QuÍMIcos Y soLVentes • Su lavadora opera el líquido con una presión y velocidad lo sufi- cientemente altas como para penetrar la carne humana y ani- 1. Presione la manguera para productos mal, y esto podría provocar una amputación u otra lesión grave.
  • Página 57: Procedimiento De Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com • NO detenga la pulverización de agua durante ADVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de contaminación más de dos minutos por vez. La bomba opera proteja siempre el sistema contra la contracorriente cuando realice en modo de derivación cuando no se presiona una conexión al sistema de agua potable.
  • Página 58: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 17. Ajuste el pulverizador para la tarea que se realiza mediante el ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Tire de la cambio de la boquilla de conexión rápida. Consulte la sección agarradera de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Boquillas para la varilla pulverizadora.
  • Página 59: Para Controlar El Aceite

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Coloque un recipiente debajo del tapón de drenaje de aceite (CC). ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Siempre desconecte el cable 3. Retire el tapón de drenaje de aceite de la bomba. de la bujía, deje que el motor se enfríe y libere toda la presión del agua antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación.
  • Página 60: Para Limpiar El Filtro De Entrada De Agua

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Conecte otra vez la varilla pulverizadora a la pistola. Luego, abra nota: El uso de un protector/protector de invierno para bombas el suministro de agua. o anticongelante para vehículos recreativos (RV) ayuda a brindarle una lubricación adecuada a los sellos internos de la bomba, 8.
  • Página 61: Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com INForMAcIÓN DE MANtENIMIENto ATENCIÓN: Riesgo de lesión personal. Evite colocar las manos entre el mango y el marco cuando realice el ensamblado para no pellizcarse. Tenga a mano la siguiente información cuando llame al mantenimiento: AVISO: Riesgo de daño a la propiedad.
  • Página 62: Garantía Limitada

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantía limitada El no instalar y utilizar el equipo de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones anularán la garantía.  El fabricante de estos productos acuerda en reparar o reemplazar Esta garantía no cubre lo siguiente: máquinas de alquiler, daños las partes que se encuentren defectuosas dentro del período de resultantes del transporte (los reclamos deben hacerse a la compañía garantía indicado a continuación, a su criterio. ...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Glosario Modo de derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el disparador de la pistola no se halla oprimido. Manguera para productos químicos: Incorpora los productos limpiadores en la bomba para mezclarlos con agua. Consulte la sección Productos químicos y solventes de limpieza.
  • Página 64: Guía De Detección De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. Eloperador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico FNA calificado o de su distribuidor.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com (códigos de detección de problemas continuar) cÓDIGo causa PosIBLe soLucIÓn PosIBLe La válvula del combustible está cerrada. Mueva la palanca de la válvula del aceite a la posición ABIERTA. La varilla pulverizadora no está configurada en alta Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora en Operación.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com (códigos de detección de problemas continuar) cÓDIGo causa PosIBLe soLucIÓn PosIBLe Sello o empaquetadura gastada. El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado. Válvulas desgastadas u obstruidas. El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado.

Tabla de contenido