Página 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido las ■ Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y máximas prioridades a la hora de diseñar el quitanieves refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descargas inalámbrico.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA el líquido entra en contacto con los ojos, acuda inmediatamente al médico. Si el líquido es expulsado ■ No fuerce el producto. Utilice la herramienta de la batería y entra en contacto con él, podría causar correcta para su aplicación.
PREPARACIÓN ■ No sobrecargue la capacidad de la máquina intentando quitar la nieve con demasiada rapidez. ■ Inspeccione concienzudamente el área donde vaya a usar la máquina y retire alfombrillas, trineos, tablas, ■ Nunca utilice el producto a velocidades de transporte cables y objetos extraños.
ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro ELIMINACIÓN DE UNA OBSTRUCCIÓN de servicio autorizado. Nunca ponga las manos o los pies delante del aparato o ■ Lleve el aparato a un centro de servicios autorizado para del conducto de descarga, así evitará lesiones graves. No sustituir las etiquetas dañadas o ilegibles.
Mantenga a todos los transeúntes, No deseche los residuos de baterías, especialmente niños y mascotas, a una aparatos eléctricos y electrónicos como distancia mínima de 15 m de la zona de residuos municipales no clasifi cados. Los trabajo. residuos de baterías, aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger de forma independiente.
Página 138
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Cordless snow thrower Akku-Schneefräse Quitanieves inalámbrico Spazzaneve a batteria Snoerloze sneeuwruimer Souffleuse à neige sans fil Model Modèle Modell Modelo Modello Model Rated voltage Tension nominale Nennspannung...
Página 142
Sie den RYOBI- en contacto con el Servicio de contattare l'assistenza clienti parts commandes spéciale ou le Kundendienst, um Ersatzteile zu atención al cliente de RYOBI para RYOBI per i pezzi di ricambio. service client RYOBI. erhalten. obtener piezas de recambio. Svenska...
Página 144
WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
Página 148
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una und Gebläserohre oder Düsen, Fangsäcke und Gurte, Führungsschienen, estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, Rollen, äußere Spulen, Schneidfäden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter,...
Página 160
Autorisert til å sette sammen den tekniske filen: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Spazzaneve a batteria Беспроводной снегоуборщик Marca: RYOBI | Ditta produttrice | Numero modello | Gamma numero seriale Марка: RYOBI | Изготовитель | Номер модели...