Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
40 VOLT BRUSHLESS
SNOW BLOWER
SOUFFLEUSE À NEIGE SANS BALAI
DE 40 V
EQUIPO QUITANIEVE DE SIN
ESCOBILLAS DE 40 V
RY40809
TABLE OF CONTENTS
 Symbols .......................................... 4-5
 Features ..............................................6
 Assembly ........................................ 6-7
 Operation ........................................ 8-9
 Maintenance .....................................10
 Troubleshooting ................................11
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
la sécurité ........................................ 2-3
 Symboles ........................................ 4-5
 Caractéristiques ..................................6
 Assemblage .................................... 6-7
 Utilisation ........................................ 8-9
 Entretien ............................................10
 Dépannage ........................................11
 Commande de pièces /
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
importantes ..................................... 2-3
 Símbolos ......................................... 4-5
 Características ....................................6
 Armado ........................................... 6-7
 Funcionamiento .............................. 8-9
 Mantenimiento ..................................10
 Solución de problemas .....................11
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY40809

  • Página 1: Tabla De Contenido

    40 VOLT BRUSHLESS SNOW BLOWER SOUFFLEUSE À NEIGE SANS BALAI DE 40 V EQUIPO QUITANIEVE DE SIN ESCOBILLAS DE 40 V RY40809 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Important Safety Instructions ..2-3  Instructions importantes concernant ...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES el equipo quitanieve eléctrica puede causar lesiones corporales de gravedad. ADVERTENCIA:  Evite el arranque accidental de la unidad. Llevar el equipo LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El quitanieve con el dedo en el botón de arranque o instalar incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en la la batería en el equipo quitanieve con el botón de arranque máquina puede causar descargas eléctricas, incendios y/o...
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES líquido entra en contacto con los ojos, también busque atención la Conservación las Instrucciones pueden crear un riesgo del médica. El líquido que sale expulsado de la batería puede golpe o la herida. provocar irritaciones o quemaduras.  Nunca utilice el soplador cerca del fuego, chimeneas, cenizas  No utilice un paquete de baterías o un artefacto que esté...
  • Página 24: Símbolos

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la  Si la unidad se enciende y vibra de forma anormal, detenga product y no exponga la unidad a la lluvia. Almacene la unidad el motor y haga una verificación de inmediato para buscar en el interior en un lugar seco.
  • Página 25 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Mantenga los pies lejos del Mantenga los pies lejos del impulsor giratorio.
  • Página 26: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tamaño de las ruedas ......254 mm (10 pulg.) Motor ..............40 V CA Distancia alcanzada Ancho de limpieza ........457 mm (18 pulg.) por la nieve arrojada ....Hasta 7,6 metros (25 pies) Profundidad de limpieza ......254 mm (10 pulg.) FAMILIARÍCESE CON EL EQUIPO QUITANIEVE MOTOR SIN ESCOBILLAS Vea la figura 1.
  • Página 27: Como Ajustar La Palanca De Ajuste Del Mango

    ARMADO NOTA: Asegúrese de que el cable del mango corra dentro del conjunto y no quede apretado ni se doble. ADVERTENCIA:  Alinee el orificio del mango superior con el orificio del Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta mango inferior.
  • Página 28: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO equipo quitanieve y coloque la batería en el equipo quitanieve. ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este tipo de producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un ADVERTENCIA: descuido de un instante es suficiente para causar una Asegúrese de que el pestillo en la parte inferior del lesión grave.
  • Página 29: Consejos De Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO  Presione el pestillo del deflector y mueva el deflector del vertedor hacia atrás (arriba) para aumentar la distancia a ADVERTENCIA: la que se arrojará la nieve. Nunca apunte el equipo quitanieve o el vertedor de descarga hacia donde haya personas o mascotas. La nieve o otros objetos arrojados pueden provocar lesiones ADVERTENCIA: personales graves.
  • Página 30: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, asegúrese de que la batería No permita en ningún momento que fluidos para y la llave del fusible se hayan retirado para evitar el frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites arranque accidental y posibles lesiones graves.
  • Página 31: Corrección De Problemas

    ¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, llame al teléfono de atención al consumidor de RYOBI! Este producto tiene una garantía limitada de cinco años para fines personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
  • Página 32 1-800-525-2579. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Tabla de contenido