Sanus VisionMount LC1A Instrucciones De Montaje página 24

EN
Adjust Monitor Position: Adjust Up / Down Pitch
NOTE: Adjust the pitch tension by tightening or loosening the tension knobs
[B].
FR
Régler la position du moniteur: Réglez l'inclinaison
haut/bas
NOTE: Réglez la tension d'inclinaison en serrant ou desserrant les boutons de
tension [B].
DE
Monitorposition verstellen: Aufwärts-/Abwärtsneigung verstellen
HINWEIS: Verstellen Sie die Neigespannung, indem Sie die Spannknöpfe [B]
anziehen oder lösen.
ES
Ajustar la posición del monitor: Ajustar el cabeceo
arriba / abajo
NOTA: Ajustar la tensión de cabeceo apretando o afl ojando los botones de
tensión [B].
PT
Ajuste a Posição do Monitor: Ajuste Inclinação para
Cima / Baixo
NOTA: Ajuste a tensão de inclinação apertando ou desapertando os botões de
tensão [B].
NL
Zet de monitor in de gewenste positie: Kantelin-stelling naar boven
/ beneden aanpassen
OPMERKING: Stel de kantelinstelling in door de spanknoppen [B] vaster of
losser te draaien.
IT
Regolazione della posizione del monitor: Regolazione
inclinazione, allentamento/serraggio
NOTA: regolare la tensione d'inclinazione stringendo o allentando i pomelli di
tensione [B].
EL
Ρύθμιση της θέσης της οθόνης: Ρύθμιση πάνω / κάτω
βαθμού
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ρυθμίστε το βαθμό σύσφιξης σφίγγοντας ή χαλαρώνοντας τα
πόμολα σύσφιξης [B].
7-2
NO
Juster skjermens posisjon: Justere helning opp / ned
MERK: Juster helningsmotstanden ved å stramme eller løsne knappene [B].
DA
Tilpas skærmposition: Tilpas op/ned hældning
NOTE: Tilpas hældningsspændingen ved at stramme eller løsne
spændingsmøtrikkerne [B].
SV
Justera bildskärmens läge: Justera fastsättning
uppåt / nedåt
OBS: Justera åtdragningen genom att dra åt eller lossa åtdragningsknapparna
[B].
RU
Отрегулируйте положение монитора: Отрегулируйте угол
тангажа Вверх / Вниз
ПРИМЕЧАНИЕ: Регулируйте затяжку по тангажу, закручивая или
откручивая натяжные головки [B].
PL
Ustaw telewizor: Przesuw w górę / Nachylenie w dół
WAŻNE: Ustaw nachylenie, dokręcając lub luzując pokrętła napinające [B].
CS
Nastavte polohu monitoru: Nastavte sklon nahoru / dolů
POZNÁMKA: Napětí pro sklon nastavte utažením nebo povolením utahovacích
knofl íků [B].
TR
Monitörün Konumunu Ayarlayın: Yukarı Doğru
Ayarlayın / Aşağı Doğru Eğin
NOT: Gerilim başlıklarını [B] sıkıp gevşeterek açıyı ayarlayın.
JP
モニターの位置調整: 上下傾斜の調整
注釈:上下角度の調整は、テンションつまみ[B] を締め付けたり緩めた
りして行います。
MD
调节显示器的位置: 调节上 / 下倾斜度
通过旋紧或放松松紧旋钮来调节斜度.
6901-170155 <02>
loading

Este manual también es adecuado para:

Lc1a-b1